1016万例文収録!

「あさのじょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(183ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あさのじょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あさのじょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9138



例文

マルチメディア会議システム1は、クライアント端末5において設定された送受信要求に基づいて、アプリケーションサーバ3が混合パターンを決定し、メディアサーバ2が、この混合パターンに基づいてクライアント端末5より受信したストリームメディアを混合し、送受信要求を満たし得るストリームメディアを各クライアント端末5に送信する。例文帳に追加

In a multimedia conference system 1, an application server 3 determines a mixed pattern based on a transmission/reception request set by a client terminal 5, and a media server 2 mixes the stream media received from the client terminal 5 based on the mixed pattern, and transmits the stream media capable of satisfying the transmission/reception request to each client terminal 5. - 特許庁

分散型データベースをサーチする装置は、一般に、少なくとも1つのメモリデバイスと、計算装置と、インデクサーと、トランザクションスコアジェネレータと、カテゴリーアサイナーと、サーチサーバーと、該サーチサーバーと通信するユーザインターフェイスとを備えている。例文帳に追加

The apparatus for searching a distributed database generally comprises at least one memory device; a computing apparatus; an indexer; a transactional score generator; a category assignor; a search server; and a user interface in communication with the search server. - 特許庁

ロールペーパー6全幅全長にわたりエンボス加工2されて複数の浅いエンボス凹部4を有し、かつロールペーパー幅中央部3付近長手方向のエンボス凹部4の単列ないし複列を間欠的に粘着スポット5として構成されてなる弱粘着部を有するトイレットペーパー1。例文帳に追加

The toilet paper 1 has plural shallow embossing recessed parts 4 formed by embossing 2 of roll paper 6 over the overall width and overall length thereof and has the weakly tacky adhesive parts formed by constituting a single row or plural rows of the embossing recessed parts 4 in the longitudinal direction near a central part 3 of the width of the roll paper intermittently as tacky adhesive spots 5. - 特許庁

スイッチ31A、31Bは、マイクロフォンユニット21A、21Bの回動に連動して制御され、マイクロフォンユニット21A、21Bの指向軸22A、22Bが交差するときと、交差しないときとで、チャンネルを入れ換えてあるいは入れ換えないで、マイクロフォンユニット21A、21Bの出力オーディオ信号を記録メディア35に記録する。例文帳に追加

The switches 31A and 31B are controlled in interlock with the turning of the microphone units 21A and 21B, and output audio signals of the microphone units 21A and 21B are recorded in the recording medium 35 by changing channels or without changing the channels between when the directional axes 22A and 22B of the microphone units 21A and 21B intersect and when they do not. - 特許庁

例文

噛合歯は、駆動モータの回転を出力する出力ギア33Aから、ドア開閉機構が固定された駆動軸33Caに伝達する回転速度を比較的低速とする低速噛合歯33Bc,33Cbと、駆動軸33Caに伝達する回転速度を比較的高速とする高速噛合歯33Bb,33Ccとからなる。例文帳に追加

The engaging teeth are composed of low-speed engaging teeth 33Bc, 33Cb having a relatively low rotation speed transmitted to a driving shaft 33Ca to which the door opening/closing mechanism is fixed as well as high-speed engaging teeth 33Bb, 33Cc having a relatively high rotation speed transmitted to the driving shaft 33Ca. - 特許庁


例文

切換継電器1アーマチュア34は、開位置と閉位置との間で旋回可能に切換継電器1上に取り付けられたアーマチュア・プレート5と、サスペンションによって切換継電器1に取り付けられ、かつアーマチュア・プレート5に接続されたばね接触領域8を有するアーマチュア・スプリング9とを有する。例文帳に追加

The switching relay 1 armature 34 comprises an armature plate 5 that is installed on the switching relay 1 capable of turning round between the open position and the close position and an armature spring 9 that is installed on the switching relay 1 with an suspension and has a spring contact region 8 connected to the armature plate 5. - 特許庁

天板部13及び筒状に形成された周壁部14からなるヘッド本体12と、ヘッド本体12の内部に張られた弾性体からなるダイヤフラム15と、ダイヤフラム15によってフローティング支持されるサブキャリア36、リテーナリング37(フローティング部38)とを備えるウェーハ研磨用ヘッド31において、ダイヤフラム15とフローティング部38との間に、剛性を有する中間部材32を介装する。例文帳に追加

An intermediate member 32 having rigidity is interposed between the diaphragm 15 and the floating part 38. - 特許庁

線膨張率が極めて大きいポリエチレン基板1にV溝2を形成し、ファイバグレーティング4を有するコア3がクラッド5の中央部に設けられた光ファイバ6を、ファイバグレーティング4がポリエチレン基板1上に位置するように光ファイバ6をV溝2にポリマー系の接着材で接着して一体化する。例文帳に追加

A V-groove 2 is formed in a polyethylene substrate 1 with an extremely large linear expansion coefficient, and an optical fiber 6 of which the core 3 having fiber grating 4 is arranged at the center part of a clad 5 is pasted in the V-groove 2 with a polymeric adhesive into one body so that the fiber grating 4 is positioned on the polyethylene substrate 1. - 特許庁

本発明の一実施形態によるメタデータを利用したメディアコンテンツ探索装置はメディアコンテンツを実行するメディア再生部と、実行中のメディアコンテンツに付加されたメタデータに基づき少なくとも一つ以上のルートカテゴリを生成するルートカテゴリ生成部、および少なくとも一つ以上のルートカテゴリの中からユーザによって選択されたカテゴリが有するサブカテゴリを前記メタデータに基づき生成するサブカテゴリ生成部を含む。例文帳に追加

The system for searching media content includes a media reproducing unit to reproduce media content, a root category generating unit 206 to generate at least one root category from meta data corresponding to the media content currently in use, and a sub-category generating unit 208 to generate at least one sub-category of a root category selected by a user from among the at least one root category, based on the meta data. - 特許庁

例文

通信中に異なるシステム間の接続を自動で切り替える際に、通信アプリケーションに、ネットワークからアサインされたIPアドレスが変更になったことを隠ぺいするために、通信ネットワークとのユーザデータのやり取りを、常にIPアドレスが変わらない仮想ネットワークデバイスを介して行なう。例文帳に追加

When connection between different systems is automatically switched during communication, exchange of user data with a communication network is performed through a virtual network device of which the IP address is the same all the time so as not to notify a communication application of the change of IP address assigned from the network. - 特許庁

例文

パイプの差し込みを許容する拡径部を構成したソケットと、その拡径部内に深部よりOーリングとパイプ保持用コレットが嵌め合わされたパイプ継手であって、前記パイプ保持用コレットは、樹脂製円筒体と、基部が円筒内に埋設され先端が円筒の内側に突出した複数の金属製爪部と、円筒体の一側より金属製爪部を挟んで形成された複数のスリットと、からなり、スリット側を浅部側にして拡径部内に嵌め合わせたことを特徴とするパイプ継手。例文帳に追加

This pipe joint has a socket constituting an enlarged diameter part permitting inserting of a pipe, and in the enlarged diameter part an O-ring, and a pipe holding collect are fitted from the depth part. - 特許庁

別々にストアされて、コンポーネントの集まりからの設計モデルの構造を詳述しているデータドキュメントを含んでいるモデルデータにアクセスして処理し、設計モデルの投影ビューを表しているイメージエレメントを生成すると共に、イメージエレメントの各々をコンポーネントのうち少なくとも1つと関連付けているタグデータを生成し、第1イメージエレメントと第1タグデータをドローイングドキュメントにストアする。例文帳に追加

Model data including data documents which are separately stored and provide details on a structure of design model composed of assemblage of components is accessed and processed, image elements representing projection views of the design model are generated and tag data which relates each of image elements to at least one of the components is produced, and first image elements and fist tag data are stored in a drawing document. - 特許庁

オペレーティングシステムとアプリケーションとに介在するミドルウェアを管理するためのミドルウェア管理部402と、ネットワークに存在する機器の時系列的に変化する情報を収集する機器連携制御部409と、この機器連携制御部409によって収集された情報に基づいてミドルウェア管理部402により管理しているミドルウェアを再構成するミドルウェア最適化部408とを有する。例文帳に追加

This electronic equipment comprises a middleware management part 402 managing middleware interposed between an operating system and an application, an equipment linkage control part 409 collecting time-serially changing information of equipment present in a network, and a middleware optimization part 408 reconfiguring the middleware management by the middleware management part 402 based on the information collected by the equipment linkage control part 409. - 特許庁

しかし、竹生島に幽閉された久政が、長政や長政派の家臣たちと和解したという形で小谷城に帰還していることからすると、この家督移譲劇は、浅井家中にある久政に対する不満を長政に家督を譲ることで沈静化させ、家臣団の結束を高めるための芝居に過ぎなかったとみることができる。例文帳に追加

Taking account of the fact that Hisamasa incarcerated in Chikubu Island returned to Odani-jo Castle under reconciliation with Nagamasa and his vassals, this transfer incident may be regarded as only a play to closely unite the vassals by releasing dissatisfaction with Hisamasa that was growing in the Azai family through the transfer of the head position to Nagamasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

メディアサーバ200は、コンテンツを格納するコンテンツ記憶部234と、受信されたコンテンツ選択制御データに基づいてコンテンツを選択するコンテンツ選択部244と、選択されたコンテンツをテレビ100Bに送信するコンテンツ送信部246とを備える。例文帳に追加

The media server 200 is provided with a content storage part 234 for storing the contents, a content selection part 244 for selecting the contents on the basis of received content selection control data, and a content transmission part 246 for transmitting the selected content to the television 100B. - 特許庁

ゲート電極44に十分な電圧がかけられた時、電流は、カソードからIGBT部、トレンチゲート下部に浅くドープされたP80チャネルを通してサイリスタをオンとしてアノードに流れ、ゲート電圧が低下すると、チャネル抵抗が増え、サイリスタはオフとなりIGBT電流のみとなる。例文帳に追加

When a sufficient voltage is applied to the gate electrode 44, a current is made to flow from a cathode to an anode passing through the IGBT and a shallowly doped channel P 80 located under the trench gate to turn on the thyristor, and when a gate voltage drops, a channel resistance increases, the thyristor is turned off, and only an IGBT current flows. - 特許庁

駆動ギア301と噛み合って回転するギア本体302と、ギア本体302の回転中心302aに対して偏心させてギア本体302上に配設された円柱カム部303と、ギア本体の円柱カム部303に取り付けられたコンロッド304と、コンロッド304の先端に取り付けられたピストン305とから構成される。例文帳に追加

A mouth washer comprises a gear body 302 rotating by engaging in a driving gear 301, a cylindrical cam 303 mounted on the gear body 302 with eccentricity to a rotation center 302a of the gear body 302, a connecting rod 304 attached to the cam 303 of the gear body 302 and a piston 305 attached to a tip of the connecting rod 304. - 特許庁

ローカルコンテンツを保有しているが、コンテンツディレクトリサービスを提供できないコントロールポイント装置が、自身のコンテンツオブジェクトに関する情報をDIDL−Liteフォーマットに変換し、それについてのマッピングテーブルを管理することによって、別途のプロトコルスタックを搭載しなくても、UPnPメディアサーバのようにコンテンツディレクトリサービスを提供するデバイスと同期化を行える。例文帳に追加

A control point device that cannot provide a content directory service regardless of having the local content converts information about self-content object into DIDL-Lite format, manages a mapping table about the format to thereby be able to synchronize with a device providing a content directory service like a UPnP media server even without mounting separate protocol stack. - 特許庁

書換え可能なファームウェア格納領域211に格納されるファームウェア210にて制御される印刷装置200は、管理サーバ101に更新ファームウェア(最新)110の転送要求を行なう際、更新前のファームウェア210を管理サーバ101に送信し、管理サーバ101は、印刷装置200から受信した更新前のファームウェア210を保管し、印刷装置200に更新ファームウェア110を送信する。例文帳に追加

When making a transfer request for update firmware (the latest) 110 of a management server 101, a printer 200 controlled by a firmware 210 stored in a rewritable firmware storage area 211 transmits an unupdated firmware 210 to the management server 101, the management server 101 stores the unupdated firmware 210 received from the printer 200 and transmits the update firmware 110 to the printer 200. - 特許庁

雲観測レーダ装置はドップラーレーダ装置であり,人工衛星に搭載された雲観測レーダ装置から送信された送信パルスが雲水滴で反射されることにより生じる受信パルスのパルス生成手段と,パルス生成手段は観測領域にある複数水滴の位置に基づく位相と送信ビームの視線方向角度誤差を含む各水滴の反射ベクトルの和として送信パルスを生成し,時系列の該送信パルスにおいて時間的に連続するパルスペアに基づいて水滴の平均ドップラー速度を計算する平均ドップラー速度計算手段と,平均ドップラー速度のエリアシング補正するエリアシング補正手段とを備え,ペアサンプル数と平均雲水滴落下速度の標準偏差の関係を求める手段を備える。例文帳に追加

This device is further equipped with a means for finding a relation between the number of pair samples and the standard deviation of average cloud waterdrop falling velocities. - 特許庁

色材を含む記録液をインクジェット記録方法により吐出させて記録媒体上に画像を形成した後、記録媒体の表面pHよりも高いpHを有する被覆層形成用の液体組成物を記録媒体上に付与して被覆層を形成する工程を有する画像形成方法に用いられる被覆層形成用の液体組成物であって、該組成物が水性媒体と水溶性高分子を含み、該組成物の波長λにおける光透過率をT_A(λ)、該組成物のpHを5.4まで低下させポアサイズが0.5μmの濾過網で濾過した濾液の波長λにおける光透過率をT_5.4(λ)、ΔT_5.4−A(λ)=T_5.4(λ)−T_A(λ)としたとき、λが380〜420nmにおけるΔT_5.4−A(λ)の最大値が70%以上である。例文帳に追加

This coating layer forming liquid composition is employed in an image forming method having a process for forming a coating layer by giving the liquid composition having a pH higher than the surface pH of the recording medium on the recording medium after an image is formed on the recording medium by discharging a recording liquid including a coloring material with an inkjet recording method. - 特許庁

我が国政府は、ASEANと5か国・地域それぞれの間でのEPA / FTAが間もなく出そろうことを見据え、東アジア経済統合に向けた次のステップとなる枠組みを構築するべく、2007年1月の東アジアサミットで、ASEAN10か国に日本、中国、韓国、インド、オーストラリア・ニュージーランドを加えた計16か国での経済連携協定を結ぶ「東アジアEPA」(CEPEA:Comprehensive Economic Partnership in East Asia)の民間専門家研究及び東アジア経済統合に向けた域内共通課題に関する調査研究と域内格差是正のための政策提言を行う「東アジア・ASEAN経済研究センター(ERIA:Economic Research Institute for ASEAN and East Asia)」の設立を提案し、各国首脳の同意を得た。例文帳に追加

The Government of Japan has anticipated the conclusion of EPAs/FTAs among/between each of ASEAN and the above mentioned countries and thus sought to build a framework for the next steps toward an East Asia economic integration. To this end, on the occasion of an East Asia summit in January 2007, Japan proposed a project of private sector researchers to study the Comprehensive Economic Partnership in East Asia (CEPEA) to be established based on an economic partnership agreement among the 16 countries - ten ASEAN members plus Japan, China, South Korea, India, Australia and New Zealand. Japan also proposed the establishment of an Economic Research Institute for ASEAN and East Asia (ERIA), designed to research and study issues shared within the region and present policy proposals to narrow intra-regional gaps. These proposals were met with the approval of the heads of the member countries. - 経済産業省

サーチャ部102は、受信信号から算出生成した遅延プロファイルに基づきフィンガしきい値を算出し、算出したフィンガしきい値に基づきフィンガにアサインするパス情報を管理する際に、コントロール部の出力を、前記算出生成する遅延プロファイルや前記算出生成するフィンガしきい値に反映させる。例文帳に追加

A searcher section 102 calculates a finger threshold, based on a delay profile generated from received signals through calculation; and when the section 102 manages the path information assigned to the fingers 101 based on the calculated finger threshold, the section 102 reflects the output of the control section 107 in the delay profile, generated from the received signals through calculation or the finger threshold calculated, based on the delay profile. - 特許庁

スペアタイヤ100に当接してキャリア31との間にスペアタイヤ100を挟み込むことでスペアタイヤ100を固定するブラケット30を有し、ブラケット30をメンバ25の下面から下方に突出した状態で設け、ブラケット30にリヤバンパ21を固定するバンパ固定部30aを設ける。例文帳に追加

Further the arrangement includes a bracket 30 to abut to the spare tire 100 and fix it by pinching together with the carrier 31, wherein the bracket 30 is installed in such a condition as protruding downward from the undersurface of the member 25, and also a bumper fixing part 30a to fix a rear bumper 21 to the bracket 30. - 特許庁

また別の実施例では、本発明による充填された王冠型メモリ・セルを製造する方法は下記の段階、すなわち、(1)記憶ノード接触体(メモリ・セル・プラグ)を作成する段階、(2)メモリ・セル側壁を作成する段階、(3)分離されたメモリ・セルを作成するためにおよびメモリ・セルを電気的に分離するために王冠型ポリシリコンを再びエッチングする段階およびコア酸化物(PSG)を除去する段階、を有する。例文帳に追加

In the other embodiment, a manufacture of the packed crown-shaped memory cell 100 according to this invention includes the steps of forming a memory node contact body (memory cell plug), forming the side wall of a memory cell, etching crown-type polysilicon again to form a separated memory cell and to electrically separate the memory cell, and removing core oxide (PSG). - 特許庁

現在、大社を名乗っている神社は上記の二社のほか、気多大社(石川県)、諏訪大社(長野県)、南宮大社(岐阜県)、三嶋大社・富士山本宮浅間大社(静岡県)、多度大社(三重県)、日吉大社・多賀大社・建部大社(滋賀県)、松尾大社・伏見稲荷大社(京都府)、住吉大社(大阪府)、春日大社・龍田大社・広瀬大社(奈良県)、熊野本宮大社・熊野速玉大社・熊野那智大社(和歌山県)、宗像大社・高良大社(福岡県)などがある。例文帳に追加

In addition to the two examples given above, the other shrines that currently carry the shogo of 'taisha' include Kita Taisha Shrine (Ishikawa Prefecture), Suwa Taisha Shrine (Nagano Prefecture), Nangu Taisha Shrine (Gifu Prefecture), Mishima Taisha Shrine/Fujisan Hongu Sengen Taisha Shrine (Shizuoka Prefecture), Tado Taisha Shrine (Mie Prefecture), Hiyoshi Taisha Shrine/Taga Taisha Shrine/Takebe Taisha Shrine (Shiga Prefecture), Matsuo Taisha Shrine/Fushimi Inari Taisha Shrine (Kyoto Prefecture), Sumiyoshi Taisha Shrine (Osaka Prefecture), Kasuga Taisha Shrine/Tatsuta Taisha Shrine/Hirose Taisha Shrine (Nara Prefecture), Kumano Hongu Taisha Shrine/Kumano Hayatama Taisha Shrine/Kumano Nachi Taisha Shrine (Wakayama Prefecture), Munakata Taisha Shrine/Kora Taisha Shrine (Fukuoka Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

六フッ化硫黄と、酸素および亜酸化窒素からなる群から選択された酸素含有化合物とを含むガス混合物を、リモートプラズマ源66に導入するステップと、ガス混合物の一部分をイオンに解離するステップと、それらの原子をチャンバ202の処理領域212に移送するステップと、インシチュプラズマを与えるステップと、イオンとの反応によって、チャンバ内から堆積物を洗浄するステップとを含む方法。例文帳に追加

The method includes the steps of introducing into a remote plasma source 66 a gas mixture including sulfur hexafluoride and an oxygen-containing chemical compound selected from a group composed of oxygen and nitrogen monoxide, dissociating a portion of the gas mixture into ion, transferring their atoms into a processing region 212 of a chamber 202, providing in situ plasma, and rinsing out a deposit from the chamber through ionic reaction. - 特許庁

割り込み要因の発生に基づき割り込み状態フリップフロップがHiになり割り込み端子がLowになる(割り込み信号を発生する)と、CPUがこの割り込みを受け付け(クリア)した後、一定期間、新たに割り込み要因が発生したとしても、これをマスクして割り込み端子をアサートしない。例文帳に追加

When an interruption state flip-flop becomes high and an interruption terminal becomes low (an interruption signal is generated) on the basis of the occurrence of an interruption factor, a CPU accepts (clears) this interruption, masks a new interruption factor for a fixed period and does not assert the interruption terminal even though the interruption factor newly takes place. - 特許庁

フロントピラー部41に取付けられるウェザーストリップWにおいて、ウインドガラスGの表面側に配設されるモール部10と、ドアサッシュ43の裏面側に配設される中空シール部20とを備え、前記モール部10と前記中空シール部20とをボディパネル44に当接するシール基部30を介して一体成形した構成とする。例文帳に追加

The weather strip W attached to the front pillar part 41 is provided with a molding part 10 arranged on a surface side of a window glass G and a hollow seal part 20 arranged on a rear surface side of a door sash 43, and the molding part 10 and the hollow seal part 20 are integrally formed through a seal basic part 30 in contact with a body panel 44. - 特許庁

モーションコントローラ1に、サーボドライブ4の少なくとも1台分のファームウェアを格納するファームウェア格納メモリ14と、ファームウェア取得処理部16と、サーボドライブ4に送信するファームウェアサーボ送信部18と、ホスト計算機2にファームウェアの取得を要求し、取得したファームウェアをサーボドライブ4に転送するステップを繰り返し実行するファームウェア取得送信管理部17を備える。例文帳に追加

The motion controller 1 is provided with a firmware storage memory 14 storing firmware for at least one of servo drives 4, a firmware acquisition processing part 16, a firmware servo transmission part 18 performing transmission to the servo drives 4, and a firmware acquisition transmission management part 17 requiring acquisition of the firmware from a host computer 2 and repeatedly executing a step for transferring the acquired firmware to the servo drives 4. - 特許庁

『十訓抄』7-27には、若い頃の清盛について「人がとんでもない不都合な振る舞いをしても、冗談と思うことにした」「やったことがちっともおかしくなくても、相手への労わりとしてにこやかに笑い、とんでもない誤りをしても、役立たずと声を荒げることはない」「冬の寒い時に身辺に奉仕する幼い従者を自分の衣の裾の方に寝かせ、彼らが朝寝坊をしていたらそっと床から抜け出して存分に寝かせてやった」「最下層の召使いでも、彼の家族や知り合いの見ている前では一人前の人物として扱ったので、その者は大変な面目と感じて心から喜んだ」という逸話が記されている。例文帳に追加

In "Jukkinsho" Section 7-27, the young Kiyomori was described as a person who 'thought it was a joke if someone did something quite unreasonable,' 'gently smiled to be kind to someone who did something that was not funny at all, and also never raised his voice to scorn someone as being useless even when that person had made a terrible mistake', 'let young attendants who served him during a cold winter sleep at the bottom of his clothes and let them sleep well if they overslept, by quietly getting out of the bed,' and 'respected a servant of the lowest rank as a person in front of the servant's family or acquaintances, and that servant was truly pleased as it was a great honor.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エアバッグドア38は縦壁部38Aと横壁部38Bとを備えており、縦壁部38Aに形成されたドア側係合部78をルーフサイドインナパネル20に形成された鍵穴形状のボディー側係合孔80に係合させることにより、ルーフサイドインナパネル20に直接固定されている。例文帳に追加

The air bag door 38 includes a vertical wall 38A and a horizontal wall 38B, and is directly fixed to a roof side inner panel 20 because a door side engagement part 78 formed on the vertical wall 38A is engaged with a keyhole-shaped body side engagement hole 80 formed on the roof side inner panel 20. - 特許庁

中央サーバ, 一次ミラーサイト, Armenia, Israel, アイスランド, アイルランド, アメリカ合衆国, アルゼンチン, イギリス, イタリア, インドネシア共和国, ウクライナ, エストニア, オーストラリア, オーストリア, オランダ, カナダ, ギリシア, クロアチア, サウジアラビア, シンガポール, スイス, スウェーデン, スペイン, スロバキア共和国, スロベニア, チェコ共和国, デンマーク, トルコ, ドイツ, ニュージーランド, ノルウェー, ハンガリー, フィンランド, フランス, ブラジル, ブルガリア, ポーランド, ポルトガル, ラトビア, リトアニア, ルーマニア, ロシア, 韓国, 香港, 台湾, 中国, 南アフリカ, 日本.例文帳に追加

Central Servers, Primary Mirror Sites, Argentina, Armenia, Australia, Austria, Brazil, Bulgaria, Canada, China, Croatia, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hong Kong, Hungary, Iceland, Indonesia, Ireland, Israel, Italy, Japan, Korea, Latvia, Lithuania, Netherlands, New Zealand, Norway, Poland, Portugal, Romania, Russia, Saudi Arabia, Singapore, Slovak Republic, Slovenia, South Africa, Spain, Sweden, Switzerland, Taiwan, Turkey, Ukraine, United Kingdom, USA.  - FreeBSD

端面18が開放された中空状とされ、内部に物品を収納可能とされたインストルメントパネルリインフォース16と、インストルメントパネルリインフォース16の開放された端面18に対向する車体フレーム12に形成され、ドア30を開放させたときに、インストルメントパネルリインフォース16の開放された端面18を露出可能にできる開口部20と、を有する収納装置10とする。例文帳に追加

The storage device 10 has an instrument panel reinforce 16 having an end surface 18 made to an opened hollow shape and capable of storing an article at the inside; and an opening 20 formed on a vehicle body frame 12 opposed to the opened end surface 18 of the instrument panel reinforce 16 and capable of exposing the opened end surface 18 of the instrument panel reinforce 16 when a door 30 is opened. - 特許庁

飛ぶ鳥の 明日香の河の 上つ瀬に 石橋渡し 下つ瀬に 打橋渡す 石橋に 生ひ靡ける 玉藻もぞ 絶ゆれば生ふる 打橋に 生ひをれる 川藻もぞ 枯るれば生ゆる 何しかも わが王の 立たせば 玉藻のもころ 臥せば 川藻のごとく 靡かひし 宜しき君の 朝宮を 忘れたまふや 夕宮を 背きたまふや うつそみと 念ひし時 春べは 花折りかざし 秋立てば 黄葉かざし しきたへの 袖たづさはり 鏡なす 見れども飽かず 三五月の いやめづらしみ 念ほしし 君と時時 幸して 遊びたまひし 御食向ふ きのえの宮を 常宮と 定めたまひて あぢさはふ 目言も絶えぬ しかれかも あやにかなしみ ぬえ鳥の 片恋嬬 朝鳥の 往来はす君が 夏草の 念ひ萎えて 夕星の か往きかく去き 大船の たゆたふ見れば なぐさむる 情もあらず そこゆゑに せむすべ知れや 音のみも 名もみも絶えず 天地の いや遠長く 偲び行かむ み名に懸かせる 明日香河 万世までに はしきやし わが王の 形見かここを巻2-196例文帳に追加

Birds are on the wing, Over the Asuka River, Whose upper rapids Were spanned with a stone bridge, Whose lower rapids Were spanned with a wooden bridge; Towards the stone bridge, Fine and green water-weeds grow, And then withering, Soon prosper exuberantly; Toward the wooden bridge River-weeds grow up waving, And then withering, Soon prosper exuberantly; Like those water-weeds As soon as the Prince arose, The Princess rose, too, Waving like the water-weeds; When the Prince lay, The Princess after him lay, Toward him waving; Why could she forget the Prince By whose side she stood, In the Palace where he passed His mornings and evenings? Why did she leave it vacant? When she was alive, when she was well and happy, In the springtide She decked her hair with flowers, And in the autumn Adorned it with yellow leaves; She intermingled Her sleeves with the Prince's sleeves, And she watched the moon Full and clear as a mirror With admiration, With love and deep affection, Standing by his side; On another occasion She went out with him To the Palace of Kinoe, Where delicacies Were graciously offered to them; This part of Kinoe As her everlasting place, The Princess departed; And we can't see nor speak with her; Be that as it may (or Yet, nevertheless,) Swollen with the deep sorrow, Like the fairy bird, Longing for the departed, Line the morning bird, The Prince did come and go, Like the summer grass Pining and withering away, Like the evening star Going and sinking in grief; Like a swaying ship, The Prince's heart kept wavering; As this I know not How to comfort his sorrow; So I know no way And simply wish to retain The tone of her voice, Only to remember her name For ever and ever, As long as heaven and earth, Her beloved name Committing to memory, And love on her name By the Asuka River For generations As the precious memento Of the dear, deceased Princess (Manyoshu, Volume 2 -196).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明にかかるコンピュータシステムは、高速ブートを有するコンピュータシステムであって、複数のOSインタフェースを有するファームウェアコア(330)と、ファームウェアコアに組み込まれて、ブートシーケンスを実施するブートシーケンサ(340)と、高速ブートオプションが選択された場合にブートシーケンサによってコールされる高速ブートプロシージャであって、PMIを起動して、ファームウェアコアをリセットすることなくOSインタフェースをソフトリセットする、高速ブートプロシージャとを備える高速ブートを有する。例文帳に追加

The computer system implementing speedy boot includes: a firmware core (330) having a plurality of OS interfaces; a boot sequencer (340) which is incorporated in the firmware core and implements a boot sequence; and a speedy boot procedure which is called by the boot sequencer when a speedy boot option is selected, and starts a PMI and performs software reset of the OS interfaces without resetting the firmware core. - 特許庁

アイスランド、アゼルバイジャン、アラブ首長国連邦、アルジェリア、アルバニア、アルメニア、イエメン、イラン、インド、ウガンダ、エチオピア、エリトリア、オマーン、ガイアナ、ガーナ共和国、カーボヴェルデ、カタール、ガボン、カメルーン、ガンビア、カンボジア、朝鮮民主主義人民共和国、ギニア、ギニアビサウ、キプロス、キリバス、キルギス共和国、クウェート、グルジア、グレナダ、ケニア、コートジボワール、コンゴ共和国、コンゴ民主共和国、コロンビア、サウジアラビア、シエラレオネ、ジブチ、ジャマイカ、シリア、シンガポール、スーダン、スリナム、スリランカ、スワジランド、赤道ギニア、セネガル、タンザニア、チュニジア、トーゴ、ドミニカ国、ドミニカ共和国、ナイジェリア、ナウル、ナミビア、ネパール、ハイチ、パキスタン、バヌアツ、バハマ、パラオ、バーレーン、バルバドス、ハンガリー、バングラデシュ、ブータン、ブルキナファソ、ブルンジ、ベナン、ベネズエラ、ベラルーシ、ベリーズ、ボスニア・ヘルツェゴビナ、ボツワナ共和国、マケドニア共和国、マダガスカル、マラウィ、南アフリカ、ミャンマー、モーリシャス、モーリタニア、モザンビーク、モルドバ、モロッコ、モンゴル、ヨルダン、ラオス人民民主共和国、リビア、リベリア共和国、ルワンダ、レソト、レバノン例文帳に追加

Iceland, Republic of Azerbaijan, United Arab Emirates, Algeria, Albania, Almenia, Yemen, Iran, India, Uganda, Ethiopia, Eritoria, Oman, Gaiana, Republic of Ghana, Republic of Cape Verde, Qatar, Gabonese Republic, Republic of Cameroon, Republic of The Gambia, Cambodia, North Korea, Republic of Guinea, Republic of Guinea-Bissau, Republic of Cyprus, Republic of Kiribati, Kyrgyz Republic, State of Kuwait, Georgia, Grenada, Republic of Kenya, Republic of Cote d'Ivoire, Republic of Congo, Democratic Republic of the Congo, Republic of Colombia, Kingdom of Saudi Arabia, Republic of Sierra Leone, Republic of Djibouti, Jamaica, Syrian Arab Republic, Singapore, Sudan, Republic of Suriname, Sri Lanka, Kingdom of Swaziland, Republic of Equatorial Guinea, Republic of Senegal, United Republic of Tanzania, Republic of Tunisia, Republic of Togo, Commonwealth of Dominica, Dominican Republic, Nigeria, Republic of Nauru, Republic of Namibia, Nepal, Haiti, Pakistan, Republic of Vanuatu, Commonwealth of The Bahamas, Republic of Palau, Kingdom of Bahrain, Barbados, Hungary, People's Republic of Bangladesh, Butan, Burkina Faso, Republic of Burundi, Republic of Benin, Bolivarian Republic of Venezuela, Republic of Belarus, Belize, Bosnia and Herzegovina, Republic of Botswana, Former Yugoslav Republic of Macedonia, Republic of Malawi, Republic of South Africa, Union of Myanmar, Republic of Mauritius, Islamic Republic of Mauritania, Republic of Mozambique, Republic of Moldova, Kingdom of Morocco, Mongolia, Hashemite Kingdom of Jordan, Lao People's Democratic Republic, Libya, Republic of Liberia, Republic of Rwanda, Kingdom of Lesotho, Republic of Lebanon  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

16世紀第4四半期の時点で、安東氏上国家・湊家が秋田郡、南部氏三戸南部氏(盛岡南部氏)が糠部郡、奥州探題大崎氏が大崎地方、葛西氏が登米郡、羽州探題最上氏が最上地方・村山地方、伊達氏が信夫郡・伊達郡・置賜地方・刈田郡・柴田郡・宮城郡を、蘆名氏が会津・耶麻郡・大沼郡・河沼郡・蒲原郡・安積郡・岩瀬郡、二本松氏(畠山氏)が安達郡、田村氏が田村郡、陸奥石川氏・白河結城氏が白河郡、相馬氏が行方郡(磐城国)・宇多郡・標葉郡、岩城氏が楢葉郡・岩城郡・磐前郡・菊田郡・多賀郡において安堵を実行した発給文書が残っている。例文帳に追加

There remain issued documents for approval of a landowner as of the forth quarter of the sixth century, Akita-gun for the Ando clan (Uekuni family and Minato family), Nukanobu region for the Nanbu clan (Sannohe Nanbu clan (or, Morioka Nanbu clan)), Osaki region of the Osaki clan which was Oshu Tandai, Tome-gun for the Kasai clan, Mogami and Murayama regions for the Mogami clan which was Ushu Tandai, Shinobu-gun, Date-gun, Okitama region, Katta-gun, Shibata-gun, and Miyagi-gun for the Date clan, Aizu Yama-gun, Onuma-gun, Kawanuma-gun, Kanbara-gun, Asaka-gun, and Iwase-gun for the Ashina clan, Adachi-gun for the Nihonmatsu clan (Hatakeyama clan), Tamura-gun for the Tamura clan, Shirakawa-gun for the Mutsu Ishikawa clan and Shirakawa Yuki clan, Namegata-gun (Iwaki Province), Uda-gun and Shineha-gun for the Soma clan, and Naraha-gun, Iwaki-gun, Iwasaki-gun, Kikuta-gun and Taga-gun for the Iwaki clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS