意味 | 例文 (999件) |
いい事の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 18372件
市参事会員例文帳に追加
a city councillor - 斎藤和英大辞典
言いたい事柄例文帳に追加
one's insistence - EDR日英対訳辞書
事件の推移例文帳に追加
Transitions concerning the incident - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事件の経緯例文帳に追加
Circumstances behind the Incident - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
事件の経緯例文帳に追加
Details of the incident - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
いい事がある例文帳に追加
I tell you what. - 斎藤和英大辞典
万事具合がいい。例文帳に追加
Everything is fine. - Tatoeba例文
万事具合がいい。例文帳に追加
Everything's fine. - Tatoeba例文
いい事も悪い事もあるよ。例文帳に追加
You just take the rough with the smooth. - Tatoeba例文
いい事も悪い事もあるよ。例文帳に追加
You just take the rough with the smooth. - Tanaka Corpus
いい事ばかりはない.例文帳に追加
Life is not all fun. - 研究社 新和英中辞典
いい事ばかりはない.例文帳に追加
Life is not all beer and skittles. - 研究社 新和英中辞典
手際のいい仕事.例文帳に追加
a neat piece of work - 研究社 新英和中辞典
今にいい事もあるさ.例文帳に追加
Let us hope for the best. - 研究社 新和英中辞典
一大事出来{しゅったい}例文帳に追加
A serious matter has turned up. - 斎藤和英大辞典
言い忘れた事柄例文帳に追加
a thing whose mentioning was forgotten - EDR日英対訳辞書
(物事を)平易にする例文帳に追加
to make something easy to do - EDR日英対訳辞書
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |