1016万例文収録!

「いくじのない」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いくじのないの意味・解説 > いくじのないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いくじのないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 356



例文

いくじのない例文帳に追加

a weak-willed person  - EDR日英対訳辞書

いくじのない言葉例文帳に追加

a spiritless word  - EDR日英対訳辞書

いくじのないさま例文帳に追加

(of a character of a person) weak-hearted  - EDR日英対訳辞書

いくじのないこと例文帳に追加

the character of a person of being weak-hearted  - EDR日英対訳辞書

例文

あの男はからきし意気地(いくじ)がない. 例文帳に追加

He's spineless [gutless, yellow].  - 研究社 新和英中辞典


例文

臆病で,いくじのないようす例文帳に追加

being cowardly and weak hearted  - EDR日英対訳辞書

憶病で,いくじのない例文帳に追加

a man who is timid and a coward  - EDR日英対訳辞書

臆病で,いくじのないこと例文帳に追加

a state of one's character being cowardly and weakhearted  - EDR日英対訳辞書

意気地のない降服.例文帳に追加

a weak surrender  - 研究社 新英和中辞典

例文

意気地のない例文帳に追加

a person who lacks a sense of self respect  - EDR日英対訳辞書

例文

あの男はからきし意気地(いくじ)がない. 例文帳に追加

He has no guts at all.  - 研究社 新和英中辞典

そんな意気地のないことでどうする.例文帳に追加

Don't be so wet!  - 研究社 新英和中辞典

自分の乳を飲ませない育児婦例文帳に追加

a nurse who cares for but does not suckle an infant  - 日本語WordNet

そんな意気地の無いことでどうする例文帳に追加

What is all this shiftlessness?  - 斎藤和英大辞典

育児は女性だけの仕事ではない例文帳に追加

Child raising is not just women's work. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

家の内ではいばるが外ではいくじないこと例文帳に追加

a characteristic of being bossy at home and a coward abroad  - EDR日英対訳辞書

家の内ではいばるが外ではいくじない例文帳に追加

a person who is bossy at home and a coward abroad  - EDR日英対訳辞書

いくじのないせいでひどく唇がゆがんでいますけどね?例文帳に追加

only your coward heart cannot keep your lips from twitching.  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

彼女の夫は意気地のないつまらない男だ例文帳に追加

Her husband is a tame little man. - Eゲイト英和辞典

苦情の持って行きどころが無い例文帳に追加

There is no one to complain to.  - 斎藤和英大辞典

彼は臆病な意気地のない虫であった例文帳に追加

he was a yellow gutless worm  - 日本語WordNet

ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない例文帳に追加

Only a handful of men want to take childcare leave. - Tatoeba例文

親子関係というものは育児で決まるものではない例文帳に追加

A parent-child relationship is not determined by child care. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない例文帳に追加

Only a handful of men want to take childcare leave.  - Tanaka Corpus

人前では意気地がないくせに内輪の者には強がること例文帳に追加

the action of being dictatorial at home but timid elsewhere  - EDR日英対訳辞書

人前では意気地がないくせに内輪の者には強がる人例文帳に追加

a person who is dictatorial at home but timid elsewhere  - EDR日英対訳辞書

この本は教育上あまりよくない本だ。例文帳に追加

This book is not a good book educationally.  - Weblio Email例文集

男の意気地としてそんな卑劣なことはできない例文帳に追加

My proper pride forbidsMy sense of honour forbidsstooping to such baseness.  - 斎藤和英大辞典

彼は意気地のない顔をして帰って来た例文帳に追加

He returned with a woebegone countenance.  - 斎藤和英大辞典

彼は人前でものも言えない意気地無しだ例文帳に追加

He can't say Bo! to a goose.  - 斎藤和英大辞典

今日の午後は行く時間がないんだよ。例文帳に追加

I'm not free to go this afternoon. - Tatoeba例文

くじらやあざらしは食用の資源ではない例文帳に追加

Whales and seals are NOT resources for human consumption. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

それ以来、唐桑町の人は先祖代々鯨を食べない例文帳に追加

Since then, people of Karakuwa-cho have not eaten whales for generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地縁の希薄化や男性の育児参加が十分に得られない中で、女性の育児負担感は大きい。例文帳に追加

Dissolution of territorial bonding and little participation of men in childcare make women's childcare burden big. - 厚生労働省

鯨尺・呉服尺の起源についての定説は今のところない例文帳に追加

The origins of the kujira-jaku and the gofuku-jaku have not been specified yet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この学問は教育上の価値が無い例文帳に追加

The subject is of no educational valuedestitute of educational value.  - 斎藤和英大辞典

この学科は教育上の価値が無い例文帳に追加

The subject is of no educational value.  - 斎藤和英大辞典

この学科は教育上の値打が無い例文帳に追加

The subject is of no educational valuedestitute of educational value.  - 斎藤和英大辞典

教育上の立点より見ればこの学科は価値が無い例文帳に追加

The subject is of no value from an educational standpoint.  - 斎藤和英大辞典

いつあなたの所に行く時間ができるのか、わからないんです。例文帳に追加

I don't know when I'll get around to visiting you. - Tatoeba例文

自分の家の中では強がっているが,外へ出ると意気地がないこと例文帳に追加

the condition of acting strong at home, but being cowardly when outside  - EDR日英対訳辞書

自分の家の中では強がっているが,外へ出ると意気地がない例文帳に追加

a person who acts strong at home but is cowardly when outside  - EDR日英対訳辞書

育児のための短時間勤務を希望したら、認められないと言われました。例文帳に追加

When I requested short-time working for childcare, I was told that this could not be permitted. - 厚生労働省

教育上から見ればこの学科は価値が無い例文帳に追加

The subject has no value from the educational point of view―from the educational standpoint―The subject is of no educational value.  - 斎藤和英大辞典

クジャクの羽は美しいが、足は汚い例文帳に追加

The peacock has fair feathers, but foul feet. - 英語ことわざ教訓辞典

私は友達を迎えに行く時間に遅れるのではないかと、心配している。例文帳に追加

I am worried that I might be lake for going to pick up my friends. - Weblio Email例文集

陸兵を船へ乗せるとまるで意気地が無い例文帳に追加

Soldiers are helpless on board ship.  - 斎藤和英大辞典

育児用品を収納するための育児用品収納器具を備えるとともに、育児器具と育児用品収納器具とをシステム的に使用することが可能な育児器具を提供する。例文帳に追加

To provide a childcare apparatus which is provided with a nursery item storing implement for storing nursery items and is used together with the nursery item storing implement in terms of a system. - 特許庁

〔3〕親が勤務中の育児サポート体制の不足 3つ目の要因としては、親が勤務中に育児をサポートする体制が十分でないことがある。例文帳に追加

3) Shortage of childcare support arrangements while parent is working The third factor is the insufficiency of arrangements to assist childcare while parents are working. - 経済産業省

例文

ヒレのような前肢を持ち、後肢のない、大型の水生肉食哺乳類:クジラなど例文帳に追加

large aquatic carnivorous mammal with fin-like forelimbs no hind limbs, including: whales  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS