例文 (999件) |
いじこきゅうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49962件
急速に人口の高齢化が進む例文帳に追加
The population is aging rapidly. - 京大-NICT 日英中基本文データ
人工呼吸器用流量計例文帳に追加
FLOWMETER FOR ARTIFICIAL RESPIRATOR - 特許庁
睡眠時無呼吸症候群治療具例文帳に追加
高効率永久磁石式電動機例文帳に追加
人工呼吸器対応眼鏡例文帳に追加
吸盤固定式人工水草例文帳に追加
ARTIFICIAL WATER PLANT OF SUCKER FIXATION TYPE - 特許庁
軸方向変位吸収構造例文帳に追加
AXIAL DISPLACEMENT ABSORBING STRUCTURE - 特許庁
高剛性球状黒鉛鋳鉄例文帳に追加
SPHEROIDAL GRAPHITE CAST IRON WITH HIGH RIGIDITY - 特許庁
二 第六十九条の十四第二項、第六十九条の十五、第六十九条の十六、第六十九条の十九第一項、第六十九条の二十又は前条第一項の規定に違反したとき。例文帳に追加
(ii) when said Organization violates a provision of Article 69-14, paragraph (2), Article 69-15, Article 69-16, Article 69-19, paragraph (1), Article 69-20 or paragraph (1) of the preceding Article; - 日本法令外国語訳データベースシステム
世界人口は急速に増えている。例文帳に追加
Global population is growing rapidly. - Weblio Email例文集
平の個人の方が窮屈でない例文帳に追加
A plain individual enjoys more freedom. - 斎藤和英大辞典
第九条の二第一項例文帳に追加
Paragraph 1 of Article 9-2 - 日本法令外国語訳データベースシステム
抗糸球体腎炎処方剤例文帳に追加
ANTI-GLOMERULONEPHRITIS PRESCRIPTION MEDICINE - 特許庁
永久磁石鋼記憶媒体例文帳に追加
希土類永久磁石の固定方法例文帳に追加
METHOD OF FIXING RARE-EARTH PERMANENT MAGNET - 特許庁
広帯域用電磁波吸収体例文帳に追加
航空機搭乗員用の救命胴衣例文帳に追加
LIFE JACKET FOR AIRCRAFT CREW - 特許庁
過給機付き水平対向型エンジン例文帳に追加
SUPERCHARGED HORIZONTALLY ENGINE - 特許庁
高耐熱性永久磁石例文帳に追加
高耐久性アクリル系エマルジョン例文帳に追加
HIGHLY DURABLE ACRYLIC EMULSION - 特許庁
高吸水性樹脂の製造方法例文帳に追加
MANUFACTURE OF HIGHLY WATER ABSORPTIVE RESIN - 特許庁
永久磁石可動コイル形内器例文帳に追加
PERMANENT MAGNET MOVABLE COIL-SHAPED INNER UNIT - 特許庁
人工衛星救難信号発生器例文帳に追加
心肺停止を伴う疾病に対する救急処置において、救急救命士や救急隊員が薬物投与による蘇生を簡便に実施することを実現する蘇生用救命装置を提供する。例文帳に追加
To provide lifesaving instrument for resuscitation with which an emergency lifesaver can easily perform resuscitation by administrating medicines in a first-aid treatment for diseases with stop of the heart and the lungs. - 特許庁
第二款 ずい道支保工(第三百九十条―第三百九十六条)例文帳に追加
Subsection 2 Tunnel Shoring (Articles 390 to 396) - 日本法令外国語訳データベースシステム
G7のIMF理事が、1999年春の会合までに、その進展について報告すること。例文帳に追加
G7 IMF Executive Directors report on progress by the 1999 Spring Meetings; - 財務省
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |