例文 (999件) |
いじこきゅうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49962件
この方法によって、ITOターゲット屑から純度99.999%以上のインジウムを回収できる。例文帳に追加
By the method, indium with purity of 99.999% or higher is collected from the scrap of the ITO target. - 特許庁
純度が5N(99.999%)、好ましくは6N(99.9999%)以上(ガス成分を除く)で、平均結晶粒径が250(超)〜5000μmであることを特徴とするパーティクル発生の少ない高純度銅スパッタリングターゲット。例文帳に追加
The high purity copper sputtering target has a purity of 5N (99.999%) or ≥6N (99.9999%) (excluding gas component), and average grain size of more than 250 to 5000 μm. - 特許庁
第2ケース13と吸気管19との間には、吸気口18と吸気管19との接続状態を保持する保持機構23を設ける。例文帳に追加
A holding mechanism 23 for holding the connection state between the intake port 18 and the intake pipe 19 is provided between the second case 13 and the intake pipe 19. - 特許庁
第六章 航空機の運航(第五十七条—第九十九条の二)例文帳に追加
Chapter VI Operation of Aircraft (Articles 57-99-2) - 日本法令外国語訳データベースシステム
この磁力発生部3は永久磁石によって吸引力を生じる。例文帳に追加
The magnetic force generating section 3 generates attractive force by permanent magnets. - 特許庁
求人者および求職者に対して、インターネットの求人及び求職で利用する情報を集約することで効率的な求人求職が可能な求人求職支援サーバを提供する。例文帳に追加
To provide a job offer/job application support server permitting efficient job offer/job application by collecting the information used for job offer/job application on the Internet to job offering persons and job applicants. - 特許庁
上級裁判所に上告する例文帳に追加
to appeal to a higher court of law - EDR日英対訳辞書
給与準則に定むべき事項例文帳に追加
Matters to be Provided for in Remuneration Plan - 日本法令外国語訳データベースシステム
十一 休職に関する事項例文帳に追加
(xi) Matters concerning administrative leave - 日本法令外国語訳データベースシステム
元興寺文化財研究所例文帳に追加
Gangoji Cultural Property Research Center - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
犬及び猫用自動給餌装置例文帳に追加
AUTOMATIC FEEDING DEVICE FOR DOG AND CAT - 特許庁
ロータの永久磁石保持構造例文帳に追加
PERMANENT MAGNET RETAINING STRUCTURE FOR ROTOR - 特許庁
多重化構成自動復旧システム例文帳に追加
空気二重層球状構造体例文帳に追加
AIR DOUBLE-LAYER SPHERICAL STRUCTURE - 特許庁
自動車事故緊急対応装置例文帳に追加
犬・猫用自動給餌器例文帳に追加
AUTOMATIC FEEDER FOR DOG AND CAT - 特許庁
車両緊急時警告表示灯例文帳に追加
EMERGENCY WARNING INDICATOR LAMP FOR VEHICLE - 特許庁
エンジンの吸気系の支持構造例文帳に追加
SUPPORTING STRUCTURE FOR INTAKE SYSTEM OF ENGINE - 特許庁
エンジンの吸気系支持構造例文帳に追加
AIR INTAKE SYSTEM SUPPORTING STRUCTURE FOR ENGINE - 特許庁
A) 面積、人口、需要給水量例文帳に追加
A) Area , Population and demand water - 厚生労働省
ロータは永久磁石を含み、この永久磁石は内部永久磁石であってもよい。例文帳に追加
The rotor includes permanent magnets, and the permanent magnets may be internal permanent magnets. - 特許庁
冷却・除湿装置9は、フィルター91と、このフィルター91の後段に設置された除湿機92と、この除湿機92の後段に設置された冷却機90と、パイプ88、98および99と、弁89とで構成され、スノーガン11と空気ハイドラント7との間に設置されている。例文帳に追加
The cooler/dehumidifier 9 is constituted of a filter 91, a dehumidifying device 92 installed at the rear stage of the filter 91, a cooling device 90 installed at the rear stage of the dehumidifying device 92, pipes 88, 98 and 99, and a valve 89 and installed between the snow gun 11 and the air hydrants 7. - 特許庁
この接着剤供給手段110の供給ヘッド111はその供給口112が環状部89の端面89aに対面している。例文帳に追加
The supply head 111 of the adhesive supply means 110 faces an end surface 89a of an annular part 89. - 特許庁
吸収器1内の吸収剤により蒸発器2からの冷媒蒸気を吸収し、この吸収剤をポンプ3により分離膜9に送入する。例文帳に追加
Refrigerant vapor from an evaporator 2 is absorbed by an absorbent in an absorber 1 to feed the absorbent into a separation membrane 9 with a pump 3. - 特許庁
吸着部材9は、粉体状の吸着剤9aを有し、吸着剤9aの凝集体9cの大きさが少なくとも吸着部材9と前記有機EL素子との間隔よりも小さくなるように形成されてなる。例文帳に追加
The adsorption member 9 has a powder-like adsorbent 9a, and formed so that the size of an aggregate 9c of the adsorbent 9a is set smaller than at least a distance between the adsorption member 9 and the organic EL element. - 特許庁
また、エンジン始動時には、吸気が吸収材に直接当ることがないため吸気抵抗とならない。例文帳に追加
When the engine is started, intake is not directly applied to the absorbent, thereby intake resistance is not generated. - 特許庁
九品浄土という,極楽浄土の九つの階級のうちの最高階級例文帳に追加
of Buddhism, the highest of the nine classes of Paradise - EDR日英対訳辞書
純錫被膜は純度99.9質量%以上の錫であることが好ましい。例文帳に追加
The pure tin coated film is preferred to comprise tin by 99.9 mass % in purity. - 特許庁
軸非対称非球面加工機、軸非対称非球面加工法及び軸非対称非球面加工物例文帳に追加
AXIALLY NON-SYMMETRIC AND ASPHERICAL MACHINING MACHINE, AXIALLY NON-SYMMETRIC AND ASPHERICAL MACHINING METHOD, AND AXIALLY NON-SYMMETRIC AND ASPHERICAL WORKPIECE - 特許庁
睡眠時無呼吸検出プログラム、睡眠時無呼吸検出装置および睡眠時無呼吸検出方法例文帳に追加
この状態で第2軸受94を取付ブラケット93a及び取付ネジ94により固定する。例文帳に追加
In this state, the second bearing 94 is fixed with a mounting bracket 93a and a mounting screw 94. - 特許庁
女性[野球]に熱をあげること.例文帳に追加
one's infatuation for a woman [with baseball] - 研究社 新英和中辞典
彼は人工呼吸で生き返った例文帳に追加
He was resuscitated by artificial respiration. - 斎藤和英大辞典
人工呼吸で蘇生した例文帳に追加
He was resuscitated by artificial respiration. - 斎藤和英大辞典
ある状態が急激に変化すること例文帳に追加
a sudden change - EDR日英対訳辞書
睡眠時無呼吸症候群ですね。例文帳に追加
You have the sleep-apnea syndrome. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
これは急性循環不全です。例文帳に追加
This is acute circulation failure. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
緊急事態に備えること。例文帳に追加
Be prepared for any emergency. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |