意味 | 例文 (999件) |
いもうとの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49926件
自動車用成形基材例文帳に追加
MOLDING BASE MATERIAL FOR AUTOMOBILE - 特許庁
水門用防鳥カバー例文帳に追加
BIRD-PROOF COVER FOR SLUICE GATE - 特許庁
補強用の繊維基材例文帳に追加
FIBER BASE MATERIAL FOR REINFORCEMENT - 特許庁
多彩模様塗料組成物例文帳に追加
MULTICOLOR PATTERN COATING COMPOSITION - 特許庁
有機けい素化合物例文帳に追加
ORGANOSILICON COMPOUND - 特許庁
多彩模様塗料組成物例文帳に追加
MULTICOLOR COATING COMPOSITION - 特許庁
Ni基合金及び当該Ni基合金の製造方法例文帳に追加
Ni-BASE ALLOY AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁
悪いも正しいもないよ.それはもはや道徳の問題ではないんだから例文帳に追加
There's no wrong or right, because it's no longer a moral issue. - Eゲイト英和辞典
寄付は月払いもできるし年頭に一括支払いもできる。例文帳に追加
The contributions can be made in monthly installments or in a lump sum at the beginning of the year. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
薯蕷芋という,とろろ汁に用いる山の芋例文帳に追加
a grated yam - EDR日英対訳辞書
親水性基としては、有機酸発生基等が好ましい。例文帳に追加
The hydrophilic group is preferably an organic acid generating group. - 特許庁
地域社会の関係という触れることができないものと実態のないものの中で仕事をする例文帳に追加
work within the intangibilities and immaterialities of community relationships - Weblio英語基本例文集
鍵による機械的開閉も可能であるとともに防犯上の安全性も高いものとする。例文帳に追加
To provide an electric lock capable of being mechanically opened and closed by a key while also having an enhanced safety on securities. - 特許庁
棒状の長いものはすり棒と呼ばれることもある。例文帳に追加
Stick shaped long ones are also called grinding sticks. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
書くときに表意文字を使うこと例文帳に追加
the use of ideograms in writing - 日本語WordNet
阿蘭陀海芋という,サトイモ科の多年草例文帳に追加
a plant of the genus zantedeschia called zantedeschia aethiopia - EDR日英対訳辞書
両端が太く、中央が細いものは鼓棒と呼ばれる。例文帳に追加
Staffs with thick edges and a thin center are called kobo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蕎麦切りの太いものを「どじょう蕎麦」という。例文帳に追加
Thick soba is referred to as Dojo soba (loach soba). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「産業上利用することができる発明」に該当しないもの例文帳に追加
Invention Not Falling under "Industrially Applicable Invention" - 特許庁
産業上利用することができる発明」に該当しないもの例文帳に追加
Invention Not Falling under "Industrially Applicable Invention" - 特許庁
時計文字板、時計装置及び時計文字板の製造方法例文帳に追加
TIMEPIECE DIAL, TIMEPIECE DEVICE, AND MANUFACTURING METHOD OF TIMEPIECE DIAL - 特許庁
移動性盲腸という症状例文帳に追加
the medical condition called movable caecum - EDR日英対訳辞書
そしてその打ち合わせはとても興味深いものとなりました。例文帳に追加
And that meeting became something of great interest. - Weblio Email例文集
親とは何とありがたいものでしょう!例文帳に追加
People should be very grateful for their parents! - Weblio Email例文集
ささいなものとするまたは重要でないものとする例文帳に追加
make trivial or insignificant - 日本語WordNet
新婚さんのところにひょいっと立ち寄ってよいものだろうか例文帳に追加
Should we drop in on the newly‐weds? - Eゲイト英和辞典
「気絶しそうなときには、干し草はまたとないものじゃな」例文帳に追加
`There's nothing like eating hay when you're faint,' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
最も可能性が高い例文帳に追加
Most likely - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |