例文 (999件) |
えいざえもんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1458件
それぞれの国では特有の経済問題を抱えている例文帳に追加
Each country has its particular economic problems. - Eゲイト英和辞典
え~ ペンネーム 狂い咲きサンダードームさんからの質問。例文帳に追加
We have a question from pen name offseason thunderdome. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
学問をしやすいように学生に与えられる経済的援助例文帳に追加
financial aid provided to a student on the basis of academic merit - 日本語WordNet
私はあなたの家に滞在するのは問題ないでしょうか。例文帳に追加
Would there be any problems if I stayed at your house? - Weblio Email例文集
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。例文帳に追加
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. - Tatoeba例文
エネルギーは、決して経済の末梢的問題ではない例文帳に追加
energy is far from a peripheral issue in the economy - 日本語WordNet
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。例文帳に追加
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. - Tanaka Corpus
明治41年(1908年)隠居して清左衛門と改名。例文帳に追加
He retired in 1908 and changed his name to Kiyozaemon. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
製品の問題在庫の発見を有効に支援する。例文帳に追加
To effectively support detecting problematic inventory of products. - 特許庁
経営者や専門家 科学者や経済学者と話し例文帳に追加
Speaking to chief executives, experts, scientists, economists - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ぼくらの話が聞こえたんだろう、マートル自身がこの質問に乱暴で猥雑な答えを返してきたのだ。例文帳に追加
It came from Myrtle, who had overheard the question, and it was violent and obscene. - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
後継問題のいざこざで、一族の菊地武本と刺し違えて死亡したとの説もある。例文帳に追加
There is another theory that he died by stabbing each other with Takemoto KIKUCHI, one of the family member, due to dispute over a successor issue. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。例文帳に追加
Many countries are having difficulties in the economic sphere. - Tatoeba例文
この経済対策はインフレーションの問題に対処し始めてさえいない例文帳に追加
This economic measure doesn't even begin to deal with the problem of inflation - 日本語WordNet
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。例文帳に追加
Many countries are having difficulties in the economic sphere. - Tanaka Corpus
コモン転移材料、液晶パネルおよび液晶パネルの製造方法例文帳に追加
COMMON TRANSITION MATERIAL, LIQUID CRYSTAL PANEL AND MANUFACTURING METHOD OF LIQUID CRYSTAL PANEL - 特許庁
コモン転移材料、液晶パネル及び液晶パネルの製造方法例文帳に追加
COMMON TRANSITION MATERIAL, LIQUID CRYSTAL PANEL, AND MANUFACTURING METHOD OF LIQUID CRYSTAL PANEL - 特許庁
様々なアクションを実行する台座40は、質問器を備える。例文帳に追加
A pedestal 40 which performs various actions is equipped with an inquirer. - 特許庁
血液脳関門透過性の高い医薬又は造影剤の提供。例文帳に追加
To provide a drug or a contrast medium having high blood brain barrier permeability. - 特許庁
コモン転移材料、液晶パネルおよび液晶パネルの製造方法例文帳に追加
COMMON TRANSFER MATERIAL, LIQUID-CRYSTAL PANEL, AND MANUFACTURING METHOD THEREOF - 特許庁
社会経済の変化を踏まえた「専門的・技術的分野」の見直し例文帳に追加
Reviewing the framework of "specialized and technical sectors," taking into account changes in society and the economy - 経済産業省
②社会経済の変化を踏まえた「専門的・技術的分野」の見直し例文帳に追加
(2) Reviewing the framework of "specialized and technical sectors," taking into account changes in society and the economy - 経済産業省
ポリオ—ルとモンタン蝋酸の部分エステルとモンタン蝋酸のCa石鹸を含む蝋製剤例文帳に追加
WAX PREPARATION CONTAINING PARTIAL ESTER OF POLYOL WITH MONTAN WAX ACID AND CALCIUM SOAP OF MONTAN WAX ACID - 特許庁
幼時から学才を発揮し神童と呼ばれた広雄は、15歳で比叡山に登り、初代天台座主(てんだいざす)義真に入門。例文帳に追加
Hiroo, gifted with academic ability from an early age, was called a prodigy, and ascended Mt. Hiei at the age of 15 and joined the first Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代の宮門跡の一つ、上野東叡山寛永寺貫主は、日光日光山輪王寺門跡を兼務し、比叡山延暦寺天台座主にも就任することもあった。例文帳に追加
The kanzu (a leader) of Ueno Toeizan Kanei-ji Temple which was one of the miya-monzeki (temples headed by imperial princes) in the Edo period, doubled as the head priest of Nikko-zan Rin-noji Temple and sometimes served for Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect) of Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
比叡山の麓にある園城寺を寺門、山上にある延暦寺を山門と呼んで対比した→「延暦寺」及び「比叡山」を参照。例文帳に追加
Onjo-ji Temple at the base of Mt. Hiei is referred to as the 'Jimon' whereas Enryaku-ji Temple located on Mt. Hiei is referred to as 'Sanmon' (please refer to 'Enryaku-ji Temple' and 'Mt. Hiei'). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、善次郎はそれでよしとせず、深谷宿にて浮世絵師・菊川英山(きくがわえいざん)の門人格として本格的に絵筆を執ることとなる。例文帳に追加
Zenjiro was, however, not satisfied with it and started taking up his paintbrush in earnest in Fukaya shuku as a disciple of Eizan KIKUGAWA, an Ukiyoe artist. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに忠左衛門らが用意しておいた川崎平間駅の軽部五兵衛宅の離れに滞在する。例文帳に追加
Chuzaemon let Oishi stay at an annex separate from Gihe KARUBE's residence located at Kawasaki Hirama station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
聞いてくれ 経済見地だけから... お前がいっていることは... 控え目に言っても問題だ例文帳に追加
Listen, from an economic standpoint alone what you're asking, is problematic to say the least. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
モンテルカストは喘息治療で用いられるロイコトリエン阻害剤である。例文帳に追加
Montelukast is a leukotriene modifier used in the treatment of asthma. - Weblio英語基本例文集
彼はどんな危険に逢っても平気の平左衛門だ例文帳に追加
He is as cool as a cucumber―perfectly calm and serene―in presence of any danger―He shows the utmost sang-froid―He will not turn a hair―in presence of any danger. - 斎藤和英大辞典
12歳の時(15歳ともいう)、比叡山に上り、仏門に入った。例文帳に追加
When he was 12 years old (or 15 years old), he went up to Mt. Hiei and became a Buddhist priest. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仙北郡角館に住む西田清左衛門という武士が結婚した。例文帳に追加
Seizaemon NISHIDA, a samurai in Kakunodate, Senboku County, got married. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
どこから来たかと清左衛門が問うと「のぞき女だ」と名乗った。例文帳に追加
Seizaemon asked her where she had come from, and she gave her name as 'Nozoki onna' (female voyeur). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その際、比叡山文殊堂供養で導師をつとめている。例文帳に追加
On that occasion, he served as doshi (officiating Buddhist priest) at a memorial service at Monju-do Hall of Mt. Hiei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1855年に力士を志して家出し、大坂の小野川秀五郎に入門。例文帳に追加
In 1855, he left home intended to become a sumo wrestler, and became a disciple of Shugoro ONOKAWA in Osaka. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
丹後国竹野郡間人に農民亀右衛門の次男として生まれた。例文帳に追加
He was born as the second son of Kameemon, the peasant in Taiza, Takeno County, Tango Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |