例文 (999件) |
えいわだいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 25520件
いわば永遠の少年だ.例文帳に追加
He's, as it were, an eternal boy. - 研究社 新英和中辞典
英語が次第にわかってきた例文帳に追加
I begin to understand English better. - 斎藤和英大辞典
私は映画を観ることが大好きです。例文帳に追加
I like watching movies. - Weblio Email例文集
大字和漢朗詠集例文帳に追加
Daiji Wakanroei-shu (Collection of Japanese and Chinese Poems) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
我が国のEPAの評価と課題例文帳に追加
Assessment of Japan's EPAs and Challenges Lying Ahead - 経済産業省
私たちは都市化の大規模な影響例文帳に追加
With the macro impact of urbanization - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
若い頃 英文学が大好きでした例文帳に追加
Well I used to love english literature - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
それは、われわれができる大英断です。例文帳に追加
And that's certainly the most drastic measure we could take. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
第1と第2のデータは組合わされ第3の投影データを形成する。例文帳に追加
First and second data are combined to form third projection data. - 特許庁
第1センサ21A、22Aは、第1操縦桿に10A対して外部から加わる力を検出する。例文帳に追加
First sensors 21A, 22A detect an external force applied to a first control yoke 10A. - 特許庁
また、第2の対辺22Aa、22Abおよび第4の対辺24Aa、24Abは、第1の対辺21Aa、21Abの内側および第3の対辺23Aa、23Abの外側にそれぞれずらして配列される。例文帳に追加
The second opposite sides 22Aa and 22Ab and the fourth opposite sides 24Aa and 24Ab are arranged on the inside of the first opposite sides 21Aa and 21Ab and the outside of the third opposite sides 23Aa and 23Ab while being shifted, respectively. - 特許庁
すなわち、「FFFFF」と「AAAAA」との関係は親子、「GGGGG」と「AAAAA」との関係は兄弟に、それぞれ変更される。例文帳に追加
That is, the relationship between "FFFFF" and "AAAAA" is changed to a parent-child relationship, and the relationship between "GGGGG" and "AAAAA" is changed to a brotherly relationship. - 特許庁
構図合わせ撮影部は、構図合わせ撮影モード時には、第1撮影及び第2撮影を前記撮像部に行わせる。例文帳に追加
The composition matching photographing section allows the imaging section to perform the first and second photographings in the composition matching photographing mode. - 特許庁
脇役では、岸田今日子は大映時代より長きにわたり起用。例文帳に追加
As for a supporting role, Kyoko KISHIDA had been used for a long period since when he belonged to Daiei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前網12、後網13のそれぞれについて、先端側の第1の枠線H1 を両側の第2の枠線H2 、H2 より太くし、第2の枠線H2 より太い骨線H7 、H7 を第2の枠線H2 と平行に装着する。例文帳に追加
A tip side first frame wire H1 is thickened more than both side second frame wires H2 and H2 on respective front net 12 and rear net 13, and frame wires H7 and H7 thicker than the second frame wires H2 are installed in parallel to the second frame wires H2. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |