例文 (999件) |
かさけの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 18697件
あなたは酒が飲めますか。例文帳に追加
Can you drink alcohol? - Weblio Email例文集
お酒は好きですか?例文帳に追加
Do you like alcohol? - Weblio Email例文集
憐み深い、情け深い例文帳に追加
to be pitiful―compassionate - 斎藤和英大辞典
君は酒がいけるか例文帳に追加
Do you drink? - 斎藤和英大辞典
とかく浮世は色と酒例文帳に追加
Wine and woman rule the world. - 斎藤和英大辞典
酒の上でけんかをした例文帳に追加
They quarrelled over their cups. - 斎藤和英大辞典
お酒は飲みますか。例文帳に追加
Do you drink alcohol? - Tatoeba例文
お酒は飲まれますか?例文帳に追加
Do you drink alcohol? - Tatoeba例文
あなたは酒を飲みますか?例文帳に追加
Do you drink? - Tatoeba例文
お酒は飲まれますか?例文帳に追加
Do you drink? - Tatoeba例文
彼はお酒を控えている。例文帳に追加
He is abstaining from alcohol. - Tatoeba例文
破損は避けられなかった例文帳に追加
the breakage was unavoidable - 日本語WordNet
彼女は情け深く見た例文帳に追加
she looked on benevolently - 日本語WordNet
朝のうちから飲む酒例文帳に追加
sake drunk in the morning - EDR日英対訳辞書
情け深く徳の高い人例文帳に追加
a kindhearted and virtuous person - EDR日英対訳辞書
かすを漉していない酒例文帳に追加
unrefined sake - EDR日英対訳辞書
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |