1016万例文収録!

「くださいませんか」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くださいませんかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くださいませんかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 687



例文

あなたがそれを知っていたら、私に教えて下さいませんか。例文帳に追加

If you know that, please tell me. - Weblio Email例文集

(食卓で)塩を取って下さいませんか.例文帳に追加

Would you please pass me the salt?  - 研究社 新和英中辞典

(食卓で)塩を取って下さいませんか.例文帳に追加

May I trouble you for the salt?  - 研究社 新和英中辞典

私の留守中, 子供を見ていて下さいませんか.例文帳に追加

Could you please look after my little boy while I am away?  - 研究社 新和英中辞典

例文

失礼ながらそうして下さいませんか例文帳に追加

May I ask you to do so?  - 斎藤和英大辞典


例文

失礼ながらそうして下さいませんか例文帳に追加

Might I ask you to do so?  - 斎藤和英大辞典

失礼ながらその窓を明けて下さいませんか例文帳に追加

May I ask you toMay I trouble you toopen the window?―I'll trouble you to―I'll thank you toopen the window.  - 斎藤和英大辞典

恐縮ですがその窓を明けて下さいませんか例文帳に追加

May I trouble you to open the window?  - 斎藤和英大辞典

失礼ながらその窓を空けて下さいませんか例文帳に追加

May I trouble you to open that window?  - 斎藤和英大辞典

例文

恐り入りますがその窓を明けて下さいませんか例文帳に追加

May I trouble you to open that window?  - 斎藤和英大辞典

例文

失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。例文帳に追加

Excuse me, but will you tell me the way to the station? - Tatoeba例文

その日よけをおろして下さいませんか。例文帳に追加

Would you mind drawing down the blind? - Tatoeba例文

駅へ行く道を教えて下さいませんか。例文帳に追加

Would you please tell me the way to the station? - Tatoeba例文

よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。例文帳に追加

The salt, if you please. - Tatoeba例文

すみませんが、もう一度言って下さいますか。例文帳に追加

I'm sorry, could you repeat that please? - Tatoeba例文

あなたの好みが分かりませんので自由にお取り下さい。例文帳に追加

I don't know your preference, so please help yourself. - Tatoeba例文

ああ、ゆっくりやって下さい。急ぎませんから。例文帳に追加

Oh, take your time. I'm in no hurry. - Tatoeba例文

「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」例文帳に追加

"Would you mind shutting the door?" "No, not at all." - Tatoeba例文

お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。例文帳に追加

Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? - Tatoeba例文

失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。例文帳に追加

Excuse me, but will tell me the way to the station?  - Tanaka Corpus

駅へ行く道を教えて下さいませんか。例文帳に追加

Would you please tell me the way to the station?  - Tanaka Corpus

よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。例文帳に追加

The salt, if you please.  - Tanaka Corpus

その日よけをおろして下さいませんか。例文帳に追加

Would you mind drawing down the blind?  - Tanaka Corpus

すみませんが、もう一度言って下さいますか。例文帳に追加

I'm sorry, could you repeat that please?  - Tanaka Corpus

お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。例文帳に追加

Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?  - Tanaka Corpus

あなたの好みが分かりませんので自由にお取り下さい。例文帳に追加

I don't know your preference, so please help yourself.  - Tanaka Corpus

ああ、ゆっくりやって下さい。急ぎませんから。例文帳に追加

Oh, take your time. I'm in no hurry.  - Tanaka Corpus

「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」例文帳に追加

"Would you mind shutting the door?" "No, not at all."  - Tanaka Corpus

納品書を同封いたしますのでご確認下さいませメールで書く場合 例文帳に追加

I am enclosing a copy of the delivery statement. Please check the contents.  - Weblio Email例文集

ちょっと待って下さいね。彼はいらっしゃいません。例文帳に追加

Just wait a little please. He hasn't arrived yet. - Tatoeba例文

ちょっと彼女の写真を拝ませて下さい.例文帳に追加

Let me just have a look at her pretty picture.  - 研究社 新和英中辞典

夢を実現できるかわからないかもしれませんが,目標を持ち,それに届くようがんばってください例文帳に追加

You might not be sure you can realize your dream, but set a goal and try hard to reach it.  - 浜島書店 Catch a Wave

お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか例文帳に追加

Could you verify that your computer is plugged in? - Tatoeba例文

そんなことを言えば才能の見せびらかしに思えるかもしれませんが,私のことを信用してください例文帳に追加

That may seem like a spread of talents, but trust me. - Eゲイト英和辞典

このメールには返信しないでください。私たちの会社はあなたからの返信を受け取りません。例文帳に追加

Do not reply to this e-mail. Our company will not receive your reply.  - Weblio Email例文集

この家宝の価値を過小評価しないでください−よい値で売れるかもしれませんよ例文帳に追加

Don't underestimate the value of this heirloom-you may sell it at a good price  - 日本語WordNet

以下のサーバーにどうやってアクセスするのか私たちに教えてくださいませんか例文帳に追加

Could you please inform us how to access the following servers?  - Weblio Email例文集

再起動してBIOSに入り、MTRR設定(もしかすると"CPUSettings"設定項目の中かもしれません)を探してください例文帳に追加

Reboot and enter the BIOS, then find the MTRR settings (probably under "CPUSettings").  - Gentoo Linux

それが妥当なことなのかどうかは一切チェックされませんので、慎重に利用してください例文帳に追加

No check is made to determine whether this is a good idea, so use with discretion.  - PEAR

子供たちのためにその文をもっとやさしいことばで書き直してくださいませんか例文帳に追加

Could you rewrite the sentences in easier words for the children? - Eゲイト英和辞典

本品は保存料を使用しておりません。開封後は冷蔵庫に保存し、お早めにお召し上がりください例文帳に追加

This product contains no preservatives. After opening, refrigerate and consume quickly. - Tatoeba例文

労働時間をもっと増やしてください。このままでは生活できません。メールで書く場合 例文帳に追加

Could you increase my work hours, please? I will not be able to make ends meet if the present situation continues.  - Weblio Email例文集

私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。例文帳に追加

Do as I ask you or I won't answer for the result. - Tatoeba例文

私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。例文帳に追加

Do as I ask you or I won't answer for the result.  - Tanaka Corpus

ネジは一旦締めると外せませんので、よく確認のうえ組み立ててくださいメールで書く場合 例文帳に追加

Please check everything carefully before assembly because screws cannot be undone once they are tightened.  - Weblio Email例文集

突然キャンセルいたしまして申し訳ございませんが、ご理解くださいますようお願いいたします。例文帳に追加

We apologize for the sudden cancellation and ask for your understanding. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

突然キャンセルいたしまして申し訳ございませんが、ご理解くださいますようお願いいたします。例文帳に追加

We apologize for the sudden cancellation and ask for your understanding. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

使用者はそれを扱わなければなりません。 あなたのメーラプログラムのドキュメントを参照ください例文帳に追加

See the documention of your mailer program.  - PEAR

それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ例文帳に追加

In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me... - Tatoeba例文

例文

それでは、みなさまも読んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ例文帳に追加

In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS