例文 (999件) |
けんきゅうだいがくの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5151件
言語年代学的研究例文帳に追加
glottochronological studies - 日本語WordNet
大学の研究科例文帳に追加
a post-graduate course - 斎藤和英大辞典
京滋大学野球連盟例文帳に追加
Keiji University Baseball League - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
地球環境学研究部(地球環境学大学院・地球環境学堂)例文帳に追加
Graduate School of Global and Environmental Studies (Hall of Global Environmental Research) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は大学で地形学を研究した。例文帳に追加
He studied geomorphology at university. - Weblio英語基本例文集
京都大学人文科学研究所例文帳に追加
Institute for Research in Humanities - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大学で生体工学を研究する例文帳に追加
study bioengineering at university - Weblio英語基本例文集
京都大学基礎物理学研究所例文帳に追加
Yukawa Institute for Theoretical Physics - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
佛教大学大学院文学研究科例文帳に追加
Bukkyo University Graduate School of Literature - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
使用研究科:大学院生活科学研究科例文帳に追加
Graduate school using the Imadegawa Campus: the Graduate School of Human Life and Science - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大阪大学大学院工学研究科「自由電子レーザー研究施設」例文帳に追加
Institute of Free Electron Laser, Graduate School of Engineering, Osaka University - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
佛教大学総合研究所例文帳に追加
Research Institute of Bukkyo University - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高野山大学大学院文学研究科例文帳に追加
Koyasan University Graduate School of Literature - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大谷大学大学院文学研究科例文帳に追加
Otani University Graduate School of Literature - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
花園大学大学院文学研究科例文帳に追加
Hanazono University Graduate School of Literature - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
龍谷大学大学院文学研究科例文帳に追加
Ryukoku University Graduate School of Literature - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は現代文学を研究しています。例文帳に追加
He studies contemporary literature. - Tatoeba例文
彼は現代文学を研究しています。例文帳に追加
He studies contemporary literature. - Tanaka Corpus
大学院研究科附属施設例文帳に追加
Facilities attached to Graduate Schools - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大学・研究機関の対応例文帳に追加
Efforts by Universities and Research Institutes - 経済産業省
京都大学地球物理学教室同窓会(大学院理学研究科地球物理学教室)例文帳に追加
Kyoto University's Alumni Association of Geophysics (Geophysics Department of Graduate School of Science) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼が1992年、旧知の先生を大学の研究室に訪ねました例文帳に追加
In 1992, he visited the university laboratory to see his old teacher. - 京大-NICT 日英中基本文データ
入学試験に及第する例文帳に追加
to pass the entrance examination - 斎藤和英大辞典
京都大学数理解析研究所例文帳に追加
Research Institute for Mathematical Sciences - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
研究科:法科大学院、ビジネス大学院例文帳に追加
Graduate schools: Law School and Graduate School of Business - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2001年4月 食糧科学研究所を大学院農学研究科に統合。例文帳に追加
In April, 2001, the Research Institute for Food Science was annexed to the Graduate School of Agriculture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都大学フィールド科学教育研究センター森林ステーション芦生研究林(きょうとだいがくふぃーるどかがくきょういくけんきゅうせんたーしんりんすてーしょんあしうけんきゅうりん、略称:京都大学芦生研究林)は、京都府南丹市美山町(京都府)にある京都大学の研究施設である。例文帳に追加
Field Science Education and Research Center, Kyoto University, Ashiu Forest Research Station (abbreviated to "Ashiu Forest Research Station, Kyoto University") is a research facility of Kyoto University, located in Miyama-cho, Nantan City, Kyoto Prefecture (Kyoto Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第十九条 日本国の老齢給付の額の計算例文帳に追加
Article 19 Calculation of Japanese Old-age Benefits - 厚生労働省
大学で日本文学,日本語を学習・研究する学科例文帳に追加
a university course in which Japanese literature is studied - EDR日英対訳辞書
-東京大学大学院文学研究科修士課程修了(インド哲学)例文帳に追加
Graduated the masters program (Indian philosophy) at the University of Tokyo graduate school of Literature. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-龍谷大学大学院文学研究科修士課程修了(真宗学)例文帳に追加
Graduated the master's program (Study of Shinshu) at the Ryukoku University graduate school of Literature. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都大学大学院理学研究科の自然人類学研究室を卒業。例文帳に追加
He graduated from the Laboratory of Physical Anthropology in the Graduate School of Science, Kyoto University. - 浜島書店 Catch a Wave
京都大学人文科学研究所附属漢字情報研究センター例文帳に追加
Documentation and Information Center for Chinese Studies, attached to the Institute for Research in Humanities of Kyoto University - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1944年同志社大学研究所(現・人文科学研究所)設置。例文帳に追加
1944: Doshisha University Research Institute (current Institute for Humanities and Social studies) was established. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
使用研究科:文学研究科、教育学研究科、法学研究科、経済学研究科、工学研究科(物理系)、エネルギー科学研究科、情報学研究科、アジア・アフリカ地域研究研究科(一部)、生命科学研究科(事務部と一部の研究室)、地球環境学堂、地球環境学舎、公共政策大学院、経営管理大学院例文帳に追加
Graduate Schools using Honbu Konai : Graduate Schools of Letters, Education, Law, Economics, Engineering (Division of Physics), Energy Science, Informatics, (a part of) Asian and African Area Studies, Biostudies (the office department, and some laboratories), Hall of Global Environmental Research, School of Global Environmental Studies, Government, Graduate School of Management - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
学生を大学院研究に受け入れる例文帳に追加
accept students for graduate study - 日本語WordNet
2009年,東京大学大学院工学系研究科の教授に就任。例文帳に追加
In 2009, he was made a full professor in the School of Engineering at the University of Tokyo. - 浜島書店 Catch a Wave
佛教大学臨床心理学研究センター例文帳に追加
Institute of Clinical Psychology of Bukkyo University - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
代数系という,代数学の研究対象例文帳に追加
in mathematics, an algebraic system - EDR日英対訳辞書
法政大が全日本大学野球選手権で優勝例文帳に追加
Hosei Wins All-Japan University Baseball Championship - 浜島書店 Catch a Wave
(中村安秀 大阪大学大学院人間科学研究科 教授)例文帳に追加
(Prof. Yasuhide Nakamura, Professor, Department of International Collaboration, Graduate School of Human Sciences, Osaka University) - 厚生労働省
1957年同志社大学研究所を同志社大学人文科学研究所へ改称。例文帳に追加
1957: Doshisha University Research Institute was renamed Doshisha University, Institute of Humanities and Social Studies. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |