意味 | 例文 (999件) |
ごっかんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49956件
八田権守(はったごんのかみ)を称した。例文帳に追加
He called himself Hatta Gon no kami (provisional governor). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
フィンランドご出身ですか?例文帳に追加
Do you originate from Finland? - Tatoeba例文
フィンランドご出身ですか?例文帳に追加
Are you originally from Finland? - Tatoeba例文
フィンランドご出身ですか?例文帳に追加
Are you from Finland originally? - Tatoeba例文
日本弁護士連合会の懲戒例文帳に追加
Discipline by the Japan Federation of Bar Associations - 日本法令外国語訳データベースシステム
かご台車牽引用アタッチメント例文帳に追加
ATTACHMENT FOR CAR TRUCK TRACTION - 特許庁
大決心で仕事にとりかかった例文帳に追加
I set about my task with an invincible resolution―with set teeth. - 斎藤和英大辞典
かご敷居4には、かご出入口2の間口方向に沿ったかご敷居溝5a,5bが設けられている。例文帳に追加
A car sill 4 includes car sill grooves 5a and 5b in the frontage direction of a car entrance 2. - 特許庁
界面活性化合物例文帳に追加
SURFACE ACTIVE COMPOUND - 特許庁
この符号化誤差信号をMPEG符号化部43によって符号化する。例文帳に追加
This encoding error signal is encoded by an MPEG encoding part 43. - 特許庁
日本語日本文化専攻例文帳に追加
Japanese Studies - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今日ね、お店に行ったら「白いちご」売ってたんだけど、すごく高かったから写真だけ撮ってきたよ。例文帳に追加
Today they were selling white strawberries when I went to the store, but they were so expensive all I did was take a picture. - Tatoeba例文
欧米言語文化学科例文帳に追加
Department of European and American Linguistic Cultures - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
抗真菌活性化合物例文帳に追加
ANTIFUNGAL ACTIVE COMPOUND - 特許庁
三方活栓用保護栓例文帳に追加
PROTECTIVE PLUG FOR THREE-WAY COCK - 特許庁
リセット信号監視回路例文帳に追加
RESET SIGNAL MONITORING CIRCUIT - 特許庁
信号が赤になった。例文帳に追加
The traffic light changed to red. - Tatoeba例文
選挙は、互角だった例文帳に追加
the election was a nip and tuck affair - 日本語WordNet
意味 | 例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |