1016万例文収録!

「ごっかん」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ごっかんの意味・解説 > ごっかんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ごっかんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49956



例文

どちらが欲しいか言ってご覧なさい。例文帳に追加

Say which you would like. - Tatoeba例文

ご両親は今、いらっしゃいますか。例文帳に追加

Are your parents in now? - Tatoeba例文

ご自分で作ってみたらどうですか。例文帳に追加

Why don't you make it yourself? - Tatoeba例文

トムは昼ご飯を食べなかった。例文帳に追加

Tom probably didn't eat lunch. - Tatoeba例文

例文

朝っぱらからご機嫌だね。例文帳に追加

You've been so bright since early morning today. - Tatoeba例文


例文

トムは昼ご飯食べに出かけてったよ。例文帳に追加

Tom went out for lunch. - Tatoeba例文

君とご飯を食べたかった。例文帳に追加

I wanted to eat with you. - Tatoeba例文

それは単にごまかしであった例文帳に追加

it was just smoke and mirrors  - 日本語WordNet

彼は感情が激して口ごもった例文帳に追加

His voice faltered because of his great emotion. - Eゲイト英和辞典

例文

とにかくご覧になって下さい。例文帳に追加

Anyway, please look at it. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

ご注文は承っておりますか?例文帳に追加

Are you being helped? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?例文帳に追加

Morning. Shall I dish up?  - Tanaka Corpus

社会ごとに違った習慣がある。例文帳に追加

Each society has a different institution.  - Tanaka Corpus

どちらが欲しいか言ってご覧なさい。例文帳に追加

Say which you would like.  - Tanaka Corpus

ご両親は今、いらっしゃいますか。例文帳に追加

Are you parents in now?  - Tanaka Corpus

ご自分で作ってみたらどうですか。例文帳に追加

Why don't you make it yourself?  - Tanaka Corpus

ごみピット発火監視方法例文帳に追加

REFUSE PIT IGNITION MONITORING METHOD - 特許庁

ごみピット発火監視方法例文帳に追加

METHOD FOR MONITORING FIRING OF REFUSE PIT - 特許庁

あなたがご存知なかったことを」例文帳に追加

and you didn't know."  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

そしてあなたはそれをご存知なかった。例文帳に追加

and you didn't know.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

「トム・バーク神父、あれはすごかった!」例文帳に追加

"Father Tom Burke, that was the boy!"  - James Joyce『恩寵』

ちょっと迷っちゃって。心配かけてごめんね。例文帳に追加

I got a bit lost. Sorry to have worried you. - Tatoeba例文

食器かご30は、下かご40と、その下かご40の上方に位置する上かご60を有する。例文帳に追加

The dish basket 30 includes a lower basket 40 and an upper basket 60 which is positioned above the lower basket 40. - 特許庁

彼らのけんかは誤解から起こった。例文帳に追加

Their quarrel sprung from misunderstanding. - Tatoeba例文

彼らのけんかは誤解から起こった。例文帳に追加

Their quarrel sprung from misunderstanding.  - Tanaka Corpus

ご利用になったご感想を是非お聞かせ下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

Please give us your feedback on product usage.  - Weblio Email例文集

(人に逢って)ご機嫌よう、ご機嫌はいかが例文帳に追加

How do you do?  - 斎藤和英大辞典

神明の加護によって助かった例文帳に追加

I was saved by divine protection.  - 斎藤和英大辞典

その人の結婚後に休暇を過ごす例文帳に追加

spend a holiday after one's marriage  - 日本語WordNet

せっかくですから頂戴しますが以後こんなご心配はご無用です例文帳に追加

Since you are so pressing, I shall accept it with thanks. But you need not take such trouble in future.  - 斎藤和英大辞典

篭に紙をはって作った行灯例文帳に追加

a Japanese lantern made by covering a basket with paper  - EDR日英対訳辞書

誰か一緒にご飯行かない?例文帳に追加

Anybody wanna grab something to eat with me? - Tatoeba例文

ランチをご一緒にいかがですか?例文帳に追加

Would you like to have lunch with us? - Tatoeba例文

ショッピングカートおよび買い物かご例文帳に追加

SHOPPING CART AND SHOPPING BASKET - 特許庁

買物かご及びショッピングカート例文帳に追加

SHOPPING BASKET AND SHOPPING CART - 特許庁

早く帰ってごめんなさい。例文帳に追加

I am sorry to leave so soon.  - Weblio Email例文集

回答が遅くなってごめんなさい。例文帳に追加

I am sorry for the delay in my reply.  - Weblio Email例文集

彼は私のあごを(げんこで)殴った.例文帳に追加

He socked me on the jaw.  - 研究社 新英和中辞典

ちょっとそれを貸してごらん.例文帳に追加

Give it to me.  - 研究社 新和英中辞典

ちょっとそれを貸してごらん.例文帳に追加

Let me have it.  - 研究社 新和英中辞典

ちょっとそれを貸してごらん.例文帳に追加

Let me see.  - 研究社 新和英中辞典

奮ってご来会あらんことを乞う例文帳に追加

A cordial invitation is extended to all.  - 斎藤和英大辞典

彼らはご馳走を食って楽しんでいる例文帳に追加

They are making merry.  - 斎藤和英大辞典

りんごを少し買ってください。例文帳に追加

Please buy a few apples. - Tatoeba例文

腐ったりんごは仲間を腐らせる。例文帳に追加

The rotten apple injures its neighbors. - Tatoeba例文

彼はご機嫌取りに懸命だった。例文帳に追加

He was very anxious to please. - Tatoeba例文

幸正って、すごく可愛いんじゃない。例文帳に追加

Isn't Yukimasa so cute? - Tatoeba例文

ちょっと鏡を見てごらん。例文帳に追加

Just look in the mirror. - Tatoeba例文

君が彼の立場に立ってごらん。例文帳に追加

Imagine yourself to be in his place. - Tatoeba例文

例文

ちょっと鏡をみてごらんよ。例文帳に追加

Just look in the mirror. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS