1016万例文収録!

「たかば」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たかばの意味・解説 > たかばに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たかばの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49939



例文

私のかばんをどうしましたか例文帳に追加

What have you done with my bag?  - Tanaka Corpus

でも、僕は怠けてばかりいたからね。例文帳に追加

But I was always too lazy.  - Tanaka Corpus

(ほら、これまたかばんなのだ)。例文帳に追加

(there's another portmanteau for you).  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

五倍あったかで、しかも五倍寒い例文帳に追加

`Five times as warm, AND five times as cold  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

例文

彼女はそのバスに乗りたかった。例文帳に追加

She wanted to take that bus.  - Weblio Email例文集


例文

彼は1番になりたかった例文帳に追加

He wanted to be the first  - 日本語WordNet

彼はよい評判を守りたかった例文帳に追加

he wanted to protect his good name  - 日本語WordNet

一番高い山例文帳に追加

the tallest mountain  - Weblio Email例文集

彼の番になった.例文帳に追加

His turn came.  - 研究社 新和英中辞典

例文

バースト性の高い例文帳に追加

highly bursty  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

例文

晴々した顔色例文帳に追加

a bright look  - 斎藤和英大辞典

卓子の自在板例文帳に追加

a table-flap - 斎藤和英大辞典

卓子の自在板例文帳に追加

a table-leaf - 斎藤和英大辞典

完売しました。例文帳に追加

It was sold out. - Tatoeba例文

漠然と高いさま例文帳に追加

indefinitely high  - 日本語WordNet

2番目に高い木例文帳に追加

the next tallest tree - Eゲイト英和辞典

高く伸びた芝生例文帳に追加

tall grass - Eゲイト英和辞典

そりゃ、バカ高い例文帳に追加

That's an obscene price. - サラリと言えると格好いいスラングな英語

正室:赤橋登子例文帳に追加

Wife: Toko AKAHASHI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母:赤橋登子例文帳に追加

Mother: Touko AKAHASHI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子は斯波義高。例文帳に追加

Yoshitaka SHIBA was his child  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝ヶ池バス停例文帳に追加

Takaragaike bus stop  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一番背が高い例文帳に追加

I am the tallest.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

バスアービタ回路例文帳に追加

BUS ARBITER CIRCUIT - 特許庁

浸漬管バーナー例文帳に追加

IMMERSION TUBE BURNER - 特許庁

インバータ回路例文帳に追加

INVERTOR CIRCUIT - 特許庁

バスアダプタ回路例文帳に追加

BUS ADAPTER CIRCUIT - 特許庁

多角形紙箱例文帳に追加

POLYGONAL PAPER BOX - 特許庁

バスモニタ回路例文帳に追加

BUS MONITORING CIRCUIT - 特許庁

コンバータ回路例文帳に追加

CONVERTER CIRCUIT - 特許庁

薄型回路基板例文帳に追加

THIN TYPE CIRCUIT BOARD - 特許庁

インバータ回路例文帳に追加

INVERTER CIRCUIT - 特許庁

便座蓋カバー例文帳に追加

TOILET SEAT LID COVER - 特許庁

門型カルバート例文帳に追加

PORTAL TYPE CULVERT - 特許庁

ファイバ型カプラ例文帳に追加

FIBER TYPE COUPLER - 特許庁

旗形丁番例文帳に追加

FLAG TYPE HINGE - 特許庁

私はしたかたからではなく、しなければならなかったからそうした。例文帳に追加

I did so, not because I wanted to, but because I had to. - Tatoeba例文

私はしたかたからではなく、しなければならなかったからそうした。例文帳に追加

I did so, not because I wanted to, but because I had to.  - Tanaka Corpus

こうして鷹を扱う人間は、鷹匠(たかじょう)と呼ばれる。例文帳に追加

A person who practices falconry is called Takajo astringer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おばあさんに、しっかりそばにいてほしかったからです。例文帳に追加

for she wanted to be quite sure of keeping her grandmother near her.  - Hans Christian Andersen『マッチ売りの少女』

でも、あんなにはでに羽ばたかないでくれればいいのに例文帳に追加

But I wish it wouldn't flap its wings so  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

彼はバイクでぶっ飛ばしていった.例文帳に追加

He scorched away on his motorbike.  - 研究社 新英和中辞典

彼女は鞄に手を伸ばした。例文帳に追加

She reached for the bag. - Tatoeba例文

彼のバラはすばらしかった例文帳に追加

his roses were beauties  - 日本語WordNet

彼女はかわいいバラと呼ばれた例文帳に追加

She was dubbed a pretty rose. - Eゲイト英和辞典

彼女は鞄に手を伸ばした。例文帳に追加

She reached for the bag.  - Tanaka Corpus

インバータ回路とインバータバッファ例文帳に追加

INVERTER CIRCUIT AND INVERTER BUFFER - 特許庁

上方では、小売店を板看板酒屋(いたかんばんさかや)といった。例文帳に追加

In the kamigata (Kyoto/Osaka) area, a retail sake shop was called itakanban-sakaya (a sakaya with a sign board).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。例文帳に追加

Being anxious to please her, I bought her a nice present. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
サラリと言えると格好いいスラングな英語
Copyright (C) 河出書房新社 All Right Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE LITTLE MATCH GIRL”

邦題:『マッチ売りの少女』
Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS