例文 (999件) |
つたながの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 38966件
電波などが伝わる例文帳に追加
of radio waves to be transmitted - EDR日英対訳辞書
四 子会社等が子会社等でなくなつたとき。例文帳に追加
(iv) When a subsidiary company, etc. is no longer a subsidiary company, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
為世は選歌が拙ない。例文帳に追加
He refuted that Tameyo was not a good judge of waka poems. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下のような話が伝わっている。例文帳に追加
The following stories have been passed down. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三 会員が存在しなくなつたこと。例文帳に追加
(iii) when the Self-Regulation Organization comes to have no member; - 日本法令外国語訳データベースシステム
著作者が存しなくなつた後における人格的利益の保護例文帳に追加
Protection of moral interests after author's death - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 所属銀行がなくなつたとき。例文帳に追加
(ii) When the Bank Agent comes to have no Principal Bank; or - 日本法令外国語訳データベースシステム
技術的にはつたないが趣が感じられること例文帳に追加
the condition of being unsophisticated technically but tasteful - EDR日英対訳辞書
「古いつたの葉っぱと、あなたが元気になるのと、 どんな関係があるっていうの?例文帳に追加
"What have old ivy leaves to do with your getting well? - O Henry『最後の一枚の葉』
ラウンド型陳列棚例文帳に追加
ROUND TYPE SHOWCASE - 特許庁
2 一眼の視力が〇・〇六以下になつたもの例文帳に追加
(2) Those whose vision in one eye has decreased to 0.06 or less. - 日本法令外国語訳データベースシステム
私にはそれが伝わってこない。例文帳に追加
That doesn't get through to me. - Weblio Email例文集
あなたにお伝えすることがあります。例文帳に追加
I have something to relay to you. - Weblio Email例文集
私はあなたに伝える事があります。例文帳に追加
I have something to tell you. - Weblio Email例文集
意図がうまく伝わらないさま例文帳に追加
the act of expressing one's thoughts insufficiently - EDR日英対訳辞書
以下のような逸話が伝わっている。例文帳に追加
The following anecdotes have been passed on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
次のような逸話が伝えられている。例文帳に追加
There is an episode as follows - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下の事などが伝えられている。例文帳に追加
Some episodes about Naganao are recorded, and they include - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京田辺市立田辺東小学校例文帳に追加
Kyoutanabe Municipal Tanabe-higashi Elementary School. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三 第一項第三号に該当しなくなつたとき。例文帳に追加
(iii) when the property under fire prevention measures ceases to fall under paragraph (1), item (iii). - 日本法令外国語訳データベースシステム
技術的には素朴でつたないが古風な味わいが感じられるさま例文帳に追加
of something, being technically unsophisticated but giving a feeling of antiquity - EDR日英対訳辞書
四 被告人が死亡し、又は被告人たる法人が存続しなくなつたとき。例文帳に追加
(iv) The accused is deceased or a juridical person which is the accused ceases to exist; - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Last Leaf” 邦題:『最後の一枚の葉』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |