例文 (999件) |
つたながの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 38966件
四 裁判官が事件について証人又は鑑定人となつたとき。例文帳に追加
(iv) The judge has become a witness or an expert witness in the case; - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 証人が直接経験しなかつた事実についての尋問例文帳に追加
(iv) questions on facts of which the witness has no direct experience. - 日本法令外国語訳データベースシステム
六 会員の数がすべての商品市場について十人以下となつたこと。例文帳に追加
(vi) The number of members becomes 10 or less for all Commodity Markets - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 会員の数がすべての商品市場について十人以下となつたこと。例文帳に追加
(iv) The number of members becomes 10 or less for all Commodity Markets - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 会計監査人としてふさわしくない非行があつたとき。例文帳に追加
(ii) When an accounting auditor has engaged in conduct unbecoming an accounting auditor; or - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 執行役員としてふさわしくない非行があつたとき。例文帳に追加
(ii) When a corporate officer has engaged in conduct unbecoming a corporate officer; or - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 航行中に検疫感染症の患者が発生しなかつたこと。例文帳に追加
(iii) No one has had quarantinable infectious diseases during the voyage. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 登録航空機の存否が二箇月以上不明になつたとき。例文帳に追加
(ii) When the registered aircraft has been missing for more than 2 months; - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 審判官が事件について証人又は鑑定人となつたとき。例文帳に追加
(iv) where the trial examiner has become a witness or an expert witness in the case; - 日本法令外国語訳データベースシステム
六会員の数がすべての商品市場について十人以下となつたこと。例文帳に追加
(vi) The number of members becomes 10 or less for all Commodity Markets - 経済産業省
四 会員の数がすべての商品市場Commodity Market について十人以下となつたこと。例文帳に追加
(iv) The number of members becomes 10 or less for all Commodity Markets - 経済産業省
そこで二人はびくびくしながら窓の外のつたを見つめました。例文帳に追加
In there they peered out the window fearfully at the ivy vine. - O Henry『最後の一枚の葉』
また、信長が最も可愛がった妹であったと伝わる。例文帳に追加
She is also said to have been Nobunaga's favorite younger sister. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三 登録航空機が第四条の規定により登録することができないものとなつたとき。例文帳に追加
(iii) When the registered aircraft has become ineligible for registration pursuant to the provision of Article 4 - 日本法令外国語訳データベースシステム
外国法人が課税の特例の要件に該当しなくなつた場合の手続等例文帳に追加
Procedures Required Where Foreign Corporations No Longer Satisfy the Requirements under the Special Provisions for Taxation, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 退職その他の理由により外務員の職務を行わないこととなつた事実が確認されたとき。例文帳に追加
(iii) when it is confirmed that the person stopped conducting Duties of Sales Representatives due to retirement or other reason; and - 日本法令外国語訳データベースシステム
私は今なら素直に伝えることができると思います。例文帳に追加
If I do it now, I think I can tell you honestly. - Weblio Email例文集
あなたにお話したかったことがあるのでお伝えします。例文帳に追加
I will tell you what I needed to speak to you about. - Weblio Email例文集
何も言わなくても伝わるものがある。例文帳に追加
There are things that are conveyed even without saying anything. - Weblio Email例文集
私はあなたのことが好きだと何度でも伝えます。例文帳に追加
I tell you over and over again that I love you. - Weblio Email例文集
私は貴方のことが好きだと貴方に何度でも伝えます。例文帳に追加
I can tell you over and over that I love you. - Weblio Email例文集
あなたは私の拙い英語に対応してくれてありがとう。例文帳に追加
Thank you for putting up with my clumsy English. - Weblio Email例文集
うなずきは目配せと同じで、心が伝わる例文帳に追加
A nod is as good as a wink. - 英語ことわざ教訓辞典
彼女にうまく話を伝えることができない例文帳に追加
I just can't get across to her. - Eゲイト英和辞典
玉里家(公爵)は七男島津忠済が継いだ。例文帳に追加
The Tamari family (Prince) was succeeded by Tadasumi SHIMAZU, the seventh son. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
各地に似たような話が伝わっている。例文帳に追加
Many regions across the country have similar traditions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
津村淙庵の随筆『譚海』には以下のような話がある。例文帳に追加
The following is a story from the essay "Tankai" by Soan TSUMURA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
為次には嗣子が無く、ここに竜田藩は廃藩となった。例文帳に追加
With no heirs for Tametsugu, Tatsuta Domain was now abolished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
9 前項の規定による支払があつたときは、当該施設給付決定保護者に対し障害児施設給付費の支給があつたものとみなす。例文帳に追加
(9) When a payment is made pursuant to the provision of the preceding paragraph, the Institutional Benefits for Disabled Children for the referenced Recognized Beneficiary Guardian shall be deemed to have been paid. - 日本法令外国語訳データベースシステム
5 前項の規定による支払があつたときは、当該施設給付決定保護者に対し障害児施設医療費の支給があつたものとみなす。例文帳に追加
(5) When a payment is made pursuant to the provision of the preceding paragraph, the Institutional Medical Expenses for Disabled Children for said Recognized Beneficiary Guardian shall be deemed to have been paid. - 日本法令外国語訳データベースシステム
もうかうなつたが因果ぢやと諦めて、女房の言ふこともちつとは聞いてくれたがよいわいナア例文帳に追加
It won't hurt to accept what has happened and listen to your wife a bit. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
願望だった茶器の授与がなく悔しがった故事が伝わっている。例文帳に追加
As tradition has it, however, he was unhappy because he was not given tea utensils, which he very much wanted. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
お互いの意思が正確に伝わらない。例文帳に追加
Both of our intentions are not being accurately expressed. - Weblio Email例文集
私がさっきあなたに伝えた情報は間違いでした。例文帳に追加
The information that I told you before was wrong. - Weblio Email例文集
あなたに少しでも私の考えが伝われば幸いです。例文帳に追加
I hope I can express my thoughts to you even just a little bit. - Weblio Email例文集
私があなたに伝えた金額は正しいです。例文帳に追加
The amount that I told you is correct. - Weblio Email例文集
涙が彼女のほおを伝って流れ落ちていた.例文帳に追加
Tears were running down her cheeks. - 研究社 新英和中辞典
例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Last Leaf” 邦題:『最後の一枚の葉』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |