1016万例文収録!

「とばこう」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とばこうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とばこうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49953



例文

この行為は「神文返し」と呼ばれた。例文帳に追加

This act is called 'giving back the oath.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主人公は「ぼく」と呼ばれている。例文帳に追加

The leading character is referred to as "Boku."  - 浜島書店 Catch a Wave

バリ取り工具及びバリ取り方法例文帳に追加

DEBURRING TOOL AND DEBURRING METHOD - 特許庁

観光バスとバスツアーシステム例文帳に追加

SIGHTSEEING BUS AND BUS TOUR SYSTEM - 特許庁

例文

高強度ばねとその製造方法例文帳に追加

HIGH-STRENGTH SPRING AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME - 特許庁


例文

バスバーと端子の接続構造例文帳に追加

CONNECTION STRUCTURE BETWEEN BUS BAR AND TERMINAL - 特許庁

シートバック用シートカバー構造例文帳に追加

SEAT COVER STRUCTURE FOR SEAT BACK - 特許庁

バスバーとリレーの接続構造例文帳に追加

CONNECTING STRUCTURE OF BUS BAR AND RELAY - 特許庁

バスバと配線の接合構造例文帳に追加

STRUCTURE FOR JOINTING BUS BAR AND WIRING - 特許庁

例文

端子とバスバーの接続構造例文帳に追加

STRUCTURE FOR CONNECTING TERMINAL AND BUS BAR TOGETHER - 特許庁

例文

リードとバスバーの接続構造例文帳に追加

CONNECTION STRUCTURE OF LEAD AND BUS BAR - 特許庁

ガラス板固定構造とガラス板例文帳に追加

GLASS PLATE FIXING STRUCTURE AND GLASS PLATE - 特許庁

シートバック用シートカバー構造例文帳に追加

STRUCTURE OF SEAT COVER FOR SEAT BACK - 特許庁

基板固定方法と基板固定構造例文帳に追加

SUBSTRATE FIXING METHOD AND STRUCTURE - 特許庁

バリ取り用工具およびバリ取り方法例文帳に追加

DEBURRING TOOL AND METHOD - 特許庁

交換サーバと通信デバイス例文帳に追加

EXCHANGE SERVER AND COMMUNICATION DEVICE - 特許庁

バスバーとその接続構造例文帳に追加

BUS BAR AND JOINTING STRUCTURE THEREFOR - 特許庁

・・・ちょっとばかり結構だったな」例文帳に追加

... a bit of all right,"  - James Joyce『二人の色男』

香盤(こうばん)-札聞きと呼ばれる方法によって回答がなされるときに、答えを投票する板。例文帳に追加

Koban - Board used to present an answer when submitted by a method called Fuda-kiki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

疲労特性に優れた高清浄度ばね用鋼および高清浄度ばね例文帳に追加

STEEL WITH SUPERIOR FATIGUE CHARACTERISTICS FOR HIGH-CLEANLINESS SPRING, AND HIGH-CLEANLINESS SPRING - 特許庁

こうした引出し電極19は、例えば、メタル膜から構成されれば良い。例文帳に追加

The extraction electrode 19 is constituted of, for example, a metal film. - 特許庁

構築物の吊り構造と吊り床版の構築工法例文帳に追加

SUSPENSION STRUCTURE OF CONSTRUCTION AND CONSTRUCTING METHOD FOR HANGING FLOOR SLAB - 特許庁

こうした地域間におけるばらつきとともに、需要面でのばらつきも見られる。例文帳に追加

Along with these variations between regions, there also are variations in demand. - 経済産業省

多くの人がしばしば怒りを攻撃性と混同しています。例文帳に追加

Many people often confuse anger with aggression. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

効果的なカットバック例文帳に追加

an effective cutback  - Weblio英語基本例文集

スーパーの特売広告.例文帳に追加

an advertisement for a supermarket sale  - 研究社 新英和中辞典

アクロバット飛行を行なう.例文帳に追加

perform aerobatics  - 研究社 新英和中辞典

突然の下り坂[勾配].例文帳に追加

a sudden declivity  - 研究社 新英和中辞典

実行は言葉にまさる.例文帳に追加

Deeds are better than words.  - 研究社 新英和中辞典

社交的言葉 《あいさつなど》.例文帳に追加

phatic language  - 研究社 新英和中辞典

人を束縛[拘束]する.例文帳に追加

lay a person under restraint  - 研究社 新英和中辞典

仕事の輪番式交替.例文帳に追加

job rotationrotation of jobs  - 研究社 新英和中辞典

話し言葉, 音声言語, 口語.例文帳に追加

spoken language  - 研究社 新英和中辞典

流行語, はやり言葉.例文帳に追加

vogue words  - 研究社 新英和中辞典

車馬通行止. 【掲示】例文帳に追加

No thoroughfare for horses or vehicles.  - 研究社 新和英中辞典

抜群の功ある人だ例文帳に追加

He is a man of eminent meritsof preeminent merits.  - 斎藤和英大辞典

車馬通行止(立て札)例文帳に追加

No thoroughfare for horses and vehicles.  - 斎藤和英大辞典

専売特許公報例文帳に追加

the Patent Journal  - 斎藤和英大辞典

彼はバスで登校する。例文帳に追加

He goes to school by bus. - Tatoeba例文

実行は言葉よりまさる。例文帳に追加

Deeds are better than words. - Tatoeba例文

抗議の言葉を吐く例文帳に追加

utter words of protest  - 日本語WordNet

不幸な言葉の選択例文帳に追加

an unfortunate choice of words  - 日本語WordNet

トランプを配る行為例文帳に追加

the act of distributing playing cards  - 日本語WordNet

公共の場所のポスト例文帳に追加

post in a public place  - 日本語WordNet

撥水加工のコート例文帳に追加

a water-repellent coat  - 日本語WordNet

鋭い言葉の交換例文帳に追加

a sharp-worded exchange  - 日本語WordNet

話し言葉の交換例文帳に追加

the exchange of spoken words  - 日本語WordNet

好機に富んでいる場所例文帳に追加

a place where opportunities abound  - 日本語WordNet

激昂して言う言葉例文帳に追加

the harsh remarks made by a person when enraged  - EDR日英対訳辞書

例文

攻撃して奪い取る例文帳に追加

to attack and capture something  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS