意味 | 例文 (999件) |
なおこを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1559件
なんでそんな怒ってるの?例文帳に追加
Why are you so angry? - Tatoeba例文
なお、ここでの意見・感想は私の個人的なものです。例文帳に追加
Also note that the views and impressions here are those of individuals. - Weblio Email例文集
なお、このときに橘逸勢も帰国している。例文帳に追加
TACHIBANA no Hayanari also came back to Japan at that time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、これは釈迦の死後に建てられた寺院である。例文帳に追加
This temple was built after the death of Shakyamuni. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、この時期に父の大江重光が死去している。例文帳に追加
Around that time, his father Shigemitsu died. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、これらは抜き身の状態の重量である。例文帳に追加
These examples show the weight of a naked sword. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(なお、この畳み方を本だたみであるとする専門家もいる)例文帳に追加
Some specialists state that this is Hondatami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なおこの歌と保元の乱との因果関係はない。例文帳に追加
There is no causal relationship between this poem and the Hogen War. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、この時までは仏教による葬儀であった。例文帳に追加
Until then, the funeral rites had conformed to Buddhism. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、この事件に関して大伴子虫は罪に問われていない。例文帳に追加
OTOMO no Komushi was not accused of this incident. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、この服喪期間を特に「諒闇」という。例文帳に追加
Moreover, this mourning period is especially called 'ryoan.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、この場合の花とはサクラのことである例文帳に追加
Additionally, the blossoms in the above poems refers to cherry blossoms. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なおこのころ、山岡鉄舟と知り合う。例文帳に追加
In addition, at this time, he became acquainted with Tesshu YAMAOKA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、この屏風絵は紛失している。例文帳に追加
In addition, this painting on a folding screen was lost. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、この戦いで大藤政信が戦死した。例文帳に追加
Masanobu DAITO died in the battle of Mikatagahara. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なおこの戦いにおいて嫡男氏直が初陣している。例文帳に追加
This battle marked the first battle for his heir, Ujinao. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、ここではすべて「慶勝」に統一する。例文帳に追加
His name is written 'Yoshikatsu' in this text, following the same rule. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(なお、この屋敷跡を「小鴨丸」という。例文帳に追加
The remain of his residence in this castle is now called "Ogamo-maru" (the walled territory area of Ogamo). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、この墓石は、関東大震災により紛失した。例文帳に追加
This gravestone is lost at the time of the Great Kanto Earthquake. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |