意味 | 例文 (999件) |
のうないの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49895件
朝の来ない夜はない。例文帳に追加
It's always darkest before the dawn. - Tatoeba例文
朝の来ない夜はない例文帳に追加
After night comes the day. - 英語ことわざ教訓辞典
朝の来ない夜はない。例文帳に追加
It's always darkest before the dawn. - Tanaka Corpus
化膿性でない例文帳に追加
not suppurative - 日本語WordNet
値打ちのないもの例文帳に追加
a worthless thing - EDR日英対訳辞書
才能のない歌手例文帳に追加
a talentless singer - Weblio英語基本例文集
どうして来ないの?例文帳に追加
Why aren't you coming? - Weblio Email例文集
端数のない数.例文帳に追加
a round number - 研究社 新英和中辞典
宛名のない封筒例文帳に追加
an unaddressed envelope - 日本語WordNet
間違えようのない例文帳に追加
unmistakable - 日本語WordNet
効果のない法律例文帳に追加
ineffective legislation - 日本語WordNet
この上ない幸福例文帳に追加
consummate happiness - 日本語WordNet
理由のない恐怖例文帳に追加
unreasoning panic - 日本語WordNet
愛想のないようす例文帳に追加
unsociable - EDR日英対訳辞書
端数のない数字例文帳に追加
a round number - Eゲイト英和辞典
もう他にはないの?例文帳に追加
There is nothing else? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
異常のないこと例文帳に追加
Things with no abnormalities - Weblio Email例文集
理屈のない現状例文帳に追加
groundless circumstances - Weblio Email例文集
指導者のない国例文帳に追加
a rudderless country - Weblio英語基本例文集
意味 | 例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |