1016万例文収録!

「はたとう」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はたとうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はたとうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49843



例文

彼女の美しさはたとえようもない。例文帳に追加

Her beauty is incomparable. - Tatoeba例文

当時彼女は幸せだったと思う。例文帳に追加

I suppose that she was happy then. - Tatoeba例文

たとえ多忙でも彼は来るだろう。例文帳に追加

Even if he is busy, he will come. - Tatoeba例文

罪を犯したという証拠は?例文帳に追加

Where's the proof that he committed a crime? - Tatoeba例文

例文

ちょうど朝ごはんを食べたとこだよ。例文帳に追加

I've just eaten breakfast. - Tatoeba例文


例文

彼はちょうど到着したところだ例文帳に追加

he has just arrived  - 日本語WordNet

彼は、強盗を殺したと主張した例文帳に追加

He claimed that he killed the burglar  - 日本語WordNet

彼は見たところ健康そうだ例文帳に追加

He has a healthy appearance. - Eゲイト英和辞典

彼女の美しさはたとえようもない。例文帳に追加

Her beauty is incomparable.  - Tanaka Corpus

例文

当時彼女は幸せだったと思う。例文帳に追加

I suppose that the she happy then.  - Tanaka Corpus

例文

たとえ多忙でも彼は来るだろう。例文帳に追加

Even if he is busy, he will come.  - Tanaka Corpus

師は都賀庭鐘であったという。例文帳に追加

His teacher is said to have been Teisho TSUGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豪徳寺は盛り返したという。例文帳に追加

Thus it has been said that Gotoku-ji Temple became prosperous again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たいへんな臭気をはなったという。例文帳に追加

It is said to have become very smelly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(※脱走では無かったと言う説もある。)例文帳に追加

(*Some say it was not an escape.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

容姿は太っていたという。例文帳に追加

It is said that Tokihira was overweight.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

回答は、次の通りであったという。例文帳に追加

He was told as follows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元は猟師であったという。例文帳に追加

He was originally a huntsman.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すると幽霊は忽然と消えたという。例文帳に追加

Then the ghost suddenly disappeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江藤はこれに憤激したという。例文帳に追加

It's said that Eto was very furious about this.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

腕周りは55センチあったともいう。例文帳に追加

His arm circumference was allegedly 55 centimetres.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多少はその利益があったという。例文帳に追加

His prayers were somewhat answered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。例文帳に追加

She had just come home when I called. - Tatoeba例文

はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。例文帳に追加

Yes. He had just come home when I called. - Tatoeba例文

私が昇進したと聞いたとき、私は圧倒された例文帳に追加

I was floored when I heard that I was promoted  - 日本語WordNet

私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。例文帳に追加

She had just come home when I called.  - Tanaka Corpus

はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。例文帳に追加

Yes. He had just come home when I called.  - Tanaka Corpus

私はあなたと話すと嬉しいです。例文帳に追加

I am happy when I talk with you. - Weblio Email例文集

私はあなたと話せて嬉しかった。例文帳に追加

I'm happy I talked to you.  - Weblio Email例文集

とうとう彼はここへ来た。例文帳に追加

He finally came here.  - Weblio Email例文集

とうとう彼は殺された。例文帳に追加

He was put to death finally. - Tatoeba例文

とうとう彼は殺された。例文帳に追加

He was put to death finally.  - Tanaka Corpus

とうとうホームズは言った。例文帳に追加

he said at last.  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

坂田藤十郎(さかたとうじゅうろう)は、歌舞伎役者。例文帳に追加

Tojuro SAKATA is a kabuki actor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あの人は(付合ってみたところでは)別して変ったところは無いようだ例文帳に追加

From what I have seen of him, there seems to be nothing peculiar about him.  - 斎藤和英大辞典

私は全て終わったとおもう。例文帳に追加

I think I've done everything.  - Weblio Email例文集

もうあなたとは友達じゃないの?例文帳に追加

I don't have you as a friend anymore?  - Weblio Email例文集

私はあなたとこれを共有します。例文帳に追加

I'll share this with you.  - Weblio Email例文集

あなたとはもう関わりたくもない。例文帳に追加

I don't want to be involved with you anymore.  - Weblio Email例文集

君はよく決断してくれたと思う。例文帳に追加

I think that you made the right decision.  - Weblio Email例文集

彼の態度は失礼だったと思う。例文帳に追加

I think that his attitude was rude.  - Weblio Email例文集

私は彼も大変だったと思う。例文帳に追加

I think that it is tough for him too.  - Weblio Email例文集

彼らはちょうど寝たところです。例文帳に追加

They just went to sleep.  - Weblio Email例文集

彼女は元気になったと思う。例文帳に追加

I think she got better.  - Weblio Email例文集

今回はこれで良かったと思う。例文帳に追加

I think this was good for this time.  - Weblio Email例文集

あなたと会うことはできますか?例文帳に追加

Can I meet you?  - Weblio Email例文集

あなたは怖い思いをしたと思う。例文帳に追加

I think you had a dreadful experience.  - Weblio Email例文集

彼は優しい人だったと思う。例文帳に追加

I think that he was a nice person.  - Weblio Email例文集

明日あなたとは会わないでしょう。例文帳に追加

I probably won't see you tomorrow.  - Weblio Email例文集

例文

私はあなたと笑う夢を見た。例文帳に追加

I had a dream that I was laughing with you.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS