意味 | 例文 (242件) |
ひどいよの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 242件
ひどい目にあいますよ。例文帳に追加
You'll find yourself in a miserable situation. - Tatoeba例文
歯痛がひどいんだよ。例文帳に追加
I have a terrible toothache. - Tatoeba例文
ひどい目に遭ったよ。例文帳に追加
I had a hard time. - Tanaka Corpus
彼のほえるのはかむのよりひどい。例文帳に追加
His bark is worse than his bite. - Tatoeba例文
わたしは、ひどい調子なんですよ。例文帳に追加
I feel awful. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼のほえるのはかむのよりひどい。例文帳に追加
His bark is worse than his bite. - Tanaka Corpus
彼はひどい二日酔いになった.例文帳に追加
He had a lollapalooza of a hangover. - 研究社 新英和中辞典
予想以上にひどい天気だ。例文帳に追加
This bad weather is more than I bargained for. - Tatoeba例文
予想以上にひどい天気だ。例文帳に追加
This bad weather is more than I bargained for. - Tanaka Corpus
こんなひどい目に合うよりまだしも死んだほうがよい。例文帳に追加
I would rather die than have such a terrible experience. - Tatoeba例文
こんなひどい目に合うよりまだしも死んだほうがよい。例文帳に追加
I would rather die than have such a terrible experience. - Tanaka Corpus
彼には歯槽膿漏によるひどい口臭があった。例文帳に追加
He had terrible halitosis because of pyorrhea. - Weblio英語基本例文集
彼の名声はこのひどい映画によって壊されてしまった。例文帳に追加
His reputation was unmade by this awful movie. - Weblio英語基本例文集
やあそいつはひどいや. 最終バスに乗りそこなったよ.例文帳に追加
Well isn't that just great. We've missed the last bus. - 研究社 新英和中辞典
君からこんなひどい待遇を受けようとは思わなかった.例文帳に追加
I did not expect such hard treatment at your hands. - 研究社 新和英中辞典
君にこんなひどい目に逢わされようとは思わなかった例文帳に追加
I did not expect such treatment at your hands. - 斎藤和英大辞典
君はこんなひどい目に逢わせられようとは思わなかった例文帳に追加
I did not expect such treatment at your hands. - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (242件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |