例文 (999件) |
ふさときの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2382件
冬になると気がふさぐ。例文帳に追加
I suffer from depression during the wintertime. - Tatoeba例文
冬になると気がふさぐ。例文帳に追加
I suffer from depression during the winter. - Tatoeba例文
冬になると気がふさぐ。例文帳に追加
I suffer from depression during the wintertime. - Tanaka Corpus
天気が悪いと気分がふさぐ.例文帳に追加
Bad weather depresses me. - 研究社 新和英中辞典
金利を付さないこと例文帳に追加
Bearing no interest - 金融庁
二 会計監査人としてふさわしくない非行があったとき。例文帳に追加
(ii) has engaged in misconduct inappropriate for an accounting auditor; or - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 保護司たるにふさわしくない非行があつたとき。例文帳に追加
(iii) He/she has committed an act unbecoming of a volunteer probation officer. - 日本法令外国語訳データベースシステム
ちょうどその時電話はふさがっていた。例文帳に追加
The telephone was being used at the moment. - Tatoeba例文
ちょうどその時電話はふさがっていた。例文帳に追加
The telephone was being used at the moment. - Tanaka Corpus
万里小路時房の『建内記』例文帳に追加
"Kennaiki" (Diary of Tokifusa MADENOKOJI) by Tokifusa MADENOKOJI - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二 会計監査人としてふさわしくない非行があつたとき。例文帳に追加
(ii) When an accounting auditor has engaged in conduct unbecoming an accounting auditor; or - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 執行役員としてふさわしくない非行があつたとき。例文帳に追加
(ii) When a corporate officer has engaged in conduct unbecoming a corporate officer; or - 日本法令外国語訳データベースシステム
普斎流(ふさいりゅう)杉木普斎宗旦四天王(現存するか不明)例文帳に追加
Fusai School: Fusai SUGIMOTO of the Sotan Shitenno (it is uncertain whether it presents itself or not) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
まったく、フリントときたらかしらにふさわしい人だったんだ!例文帳に追加
Ah, he was the man to have a headpiece, was Flint! - Robert Louis Stevenson『宝島』
彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。例文帳に追加
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her. - Tatoeba例文
彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。例文帳に追加
Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her. - Tanaka Corpus
空き地は、ときどき、木の茂みによって塞がれる例文帳に追加
open areas are only occasionally interrupted by clumps of trees - 日本語WordNet
二 当該免許に付された条件に違反したとき。例文帳に追加
(ii) When it is in violation of the conditions attached to said license; and - 日本法令外国語訳データベースシステム
そのとき生まれたのが房前の大臣です」と。例文帳に追加
The baby born on this occasion was Fusasaki no Otodo.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このとき、カメラ2の液晶モニタ38はオフされる。例文帳に追加
Then, the liquid crystal monitor 38 of the camera 2 is switched off. - 特許庁
レストランに火事が起きた時に客が走って荒れ狂い、出口をふさいだ例文帳に追加
when the restaurant caught fire the patrons ran amuck, blocking the exit - 日本語WordNet
飲み込んだり話す時に鼻咽頭をふさぐ筋肉質の弁例文帳に追加
a muscular flap that closes off the nasopharynx during swallowing or speaking - 日本語WordNet
維新後北畠親房の末裔を称し、北畠治房と改名した。例文帳に追加
He claimed to be the descendant of Chikafusa KITABATAKE and changed the name to Harufusa KITABATAKE after Meiji Restoration. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北条時房(ほうじょうときふさ、安元元年(1175年)-仁治元年1月24日(旧暦)(1240年2月18日))は鎌倉時代初期の武将。例文帳に追加
Tokifusa HOJO (1175 - February 25, 1240,) was a busho (Japanese military commander) at the beginning of the Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女の派手なドレスはそのときと場所にふさわしくない、と私達は思った。例文帳に追加
We did not think her loud dress was appropriate for the time and place. - Tatoeba例文
彼女の派手なドレスはそのときと場所にふさわしくない、と私達は思った。例文帳に追加
We did not think her loud dress was appropriate for the time and place. - Tanaka Corpus
ナフサなどの油を貯蔵するナフサタンク1では、気温が高いときにはオフガスが発生する。例文帳に追加
Off-gas is generated in a naphtha tank storing oil such as naphtha when ambient temperature is high. - 特許庁
兄弟姉妹には北条宗時、北条義時、北条時房、阿波局(北条時政の娘)など。例文帳に追加
Her siblings include Munetoki HOJO, Yoshitoki HOJO, Tokifusa HOJO and Awa no Tsubone. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本文を増補する時に,文書に貼付される紙例文帳に追加
a paper that has been inserted to a document or other writings in order to supplement the main text - EDR日英対訳辞書
親房の頼朝・泰時を襃むるは、即ち仁政を襃むる也。例文帳に追加
Chikafusa's praise of Yoritomo and Yasutoki, in other words, is actually praise of benevolent rule. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建仁2年(1202年)、諱を時房と改める。例文帳に追加
In 1202, he changed his imina (real name) to Tokifusa. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |