1016万例文収録!

「ぶんかまち」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ぶんかまちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ぶんかまちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2533



例文

何分待ちますか。例文帳に追加

How long do we have to wait? - Weblio英語基本例文集

ぶん彼は間違ってはいなかった。例文帳に追加

and perhaps he was not wrong.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

街角で新聞を売る.例文帳に追加

sell papers at [on] a street corner  - 研究社 新英和中辞典

室町時代の文化例文帳に追加

the culture of the Muromachi period  - EDR日英対訳辞書

例文

(→東山文化室町文化)例文帳に追加

(See Higashiyama culture and Muromachi culture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

この町はずいぶん都会的になった。例文帳に追加

This town has become quite city-like.  - Weblio Email例文集

彼は自分の愚かな間違いを恥じた。例文帳に追加

He blushed at his foolish mistake. - Tatoeba例文

彼は自分の愚かな間違いを恥じた。例文帳に追加

He blushed at his foolish mistake.  - Tanaka Corpus

-六日町駅から車で約5分例文帳に追加

- About five minutes by car from Muikamiachi station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1949年6月:河原町分館(1956年閉館)例文帳に追加

June, 1949: Kawaramachi Branch Library (closed in 1956)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

奈良町家文化館(町家再生活用相談センター)例文帳に追加

Nara Machiya Bunkakan (The Consultation Center for Renewal and Use of Machiya)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

随分お待ちかねでした.例文帳に追加

He has been waiting impatiently for you (to come).  - 研究社 新和英中辞典

自分の間違いをうまくごまかす例文帳に追加

He will gloss over his mistakegloze over his mistakessmoothe over his mistakes.  - 斎藤和英大辞典

自分の過ちを認めてはどうですか。例文帳に追加

Why don't you admit your mistake? - Tatoeba例文

これは町のどの部分ですか?例文帳に追加

What part of town is this? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ここで20分程お待ちいただけますか?例文帳に追加

Could you wait for twenty minutes here? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

5分ほどお待ちいただけますか?例文帳に追加

Can you please wait five minutes? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

自分の過ちを認めてはどうですか。例文帳に追加

Why don't you admit your mistake?  - Tanaka Corpus

加茂町文化センター(あじさいホール)例文帳に追加

Kamo-cho cultural center (Ajisai Hall)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町文化(むろまちぶんか)とは足利氏によって京都に室町幕府が開かれた時代の日本の文化。例文帳に追加

Muromachi culture was a Japanese culture of the Muromachi period in which the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) was established in Kyoto by the Ashikaga clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「彼女は間違っているかしら」「たぶん間違ってはいないでしょう」.例文帳に追加

Is she wrong?"—“Probably not."  - 研究社 新英和中辞典

彼は時々文法を間違える。例文帳に追加

He sometimes makes a mistake with grammar.  - Weblio Email例文集

彼の論文は所々間違っている.例文帳に追加

Parts of his article are mistaken.  - 研究社 新英和中辞典

彼は自分が間違っていると言った例文帳に追加

He said he was mistaken  - 斎藤和英大辞典

彼は自分が間違っていると言った例文帳に追加

He acknowledged himself to be mistaken  - 斎藤和英大辞典

彼は自分が間違っていると言った例文帳に追加

He acknowledged his error.  - 斎藤和英大辞典

彼は自分の過ちを反省した。例文帳に追加

He reflected on his errors. - Tatoeba例文

彼は自分が間違っていると認めた。例文帳に追加

He admitted that he was wrong. - Tatoeba例文

彼の作文には間違いがない。例文帳に追加

His composition is free from mistakes. - Tatoeba例文

川がその町を分断している。例文帳に追加

A river divides the town. - Tatoeba例文

火事で町の半分が焼け落ちた。例文帳に追加

Half of the town burnt down in the fire. - Tatoeba例文

彼は自分の過ちの報いを受けた例文帳に追加

His mistakes rebounded on him. - Eゲイト英和辞典

彼は自分の過ちを反省した。例文帳に追加

He reflected on his errors.  - Tanaka Corpus

彼は自分が間違っていると認めた。例文帳に追加

He admitted that he was wrong.  - Tanaka Corpus

彼の作文には間違いがない。例文帳に追加

His composition is free from mistakes.  - Tanaka Corpus

川がその町を分断している。例文帳に追加

A river divides the town.  - Tanaka Corpus

自らの過ちのせいで自分を憎む。例文帳に追加

Hating myself for my own error.  - Tanaka Corpus

火事で町の半分が焼け落ちた。例文帳に追加

Half of the town burnt down in the fire.  - Tanaka Corpus

町指定有形民俗文化財。例文帳に追加

Designated as important tangible folk cultural property by the town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生塵の分解処理装置例文帳に追加

DECOMPOSITION TREATMENT DEVICE FOR GARBAGE - 特許庁

本山寺(美咲町)塔(岡山県美咲町) 重要文化財。例文帳に追加

Honzan-ji Temple Pagoda (Misaki Town, Okayama Prefecture), Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あの分ではたちまち身代を使い果たすだろう例文帳に追加

He will soon go through his fortuneif he goes onat that rate.  - 斎藤和英大辞典

上演:文政2年(1819)、江戸三座堺町・葺屋町例文帳に追加

Performance: in 1819, at the three theaters in Sakaicho, Fukiyacho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

阪急河原町駅より南木屋町出口徒歩1分例文帳に追加

One minute walk from the Minamikiyamachi Exit of Hankyu Railway Kawaramachi Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここに住むようになってから町はずいぶん変わった.例文帳に追加

The city has changed a lot since I have lived here.  - 研究社 新英和中辞典

さらには書き手や文書の性質によって、漢字と仮名などの使い方はまちまちである。例文帳に追加

Furthermore, depending on the writer and the nature of document, usage of using kanji characters and kana differ.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

該当する文化鎌倉時代鎌倉時代の文化、室町文化(北山文化・東山文化)例文帳に追加

Applicable culture: Culture in the Kamakura period, and Muromachi culture (the culture in the Muromachi period) (Kitayama culture and Higashiyama culture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この文章は文法的に間違っていないですか。例文帳に追加

Aren't these sentences grammatically incorrect?  - Weblio Email例文集

ここから町までは、ずいぶんあるようだ。例文帳に追加

It seems a long way from here to the town. - Tatoeba例文

例文

北山文化という,室町時代の文化例文帳に追加

culture in Muromachi era in Japan called the {Kitayama Culture}  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS