例文 (999件) |
へしを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 10416件
へ setuid します:例文帳に追加
as follows: - JM
(ヘ)HIME(R) (守秘)例文帳に追加
vi) HIME(R) (confidentiality) - 経済産業省
平へしという鍛造用工具例文帳に追加
a forging tool called a flatter - EDR日英対訳辞書
道返玉(ちかへしのたま)例文帳に追加
the Chikaeshi no Tama (Jewel of Turning Back on the Road) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
~へ信号を送る例文帳に追加
to send a signal to ~ - コンピューター用語辞典
ヘ 進入灯台例文帳に追加
(f) Approach light beacon - 日本法令外国語訳データベースシステム
私は大学へ進学する。例文帳に追加
I continue to college. - Weblio Email例文集
海外へ進出する例文帳に追加
Expand overseas - Weblio Email例文集
ロンドンへ出張する.例文帳に追加
make a business trip to London - 研究社 新英和中辞典
一歩後へ退く例文帳に追加
to take a step backward - 斎藤和英大辞典
勧工場へ出品する例文帳に追加
to exhibit goods at a bazaar - 斎藤和英大辞典
孤児院へ収容される例文帳に追加
to be taken into an orphanage - 斎藤和英大辞典
展覧会へ出品する例文帳に追加
to exhibit an article - 斎藤和英大辞典
この焼きを入れて硬くした塊はへし金(へしがね)と呼ばれ、鎚で叩いて小さな鉄片に砕く。例文帳に追加
This case-hardened piece is called Heshi gane (removed metal), which is broken into small metal pieces using a Tsuchi (hammer). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |