1016万例文収録!

「ほんばし」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ほんばしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ほんばしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49948



例文

翻訳したことば例文帳に追加

a translated word  - EDR日英対訳辞書

本場所例文帳に追加

the Annual Matches  - 斎藤和英大辞典

西日本JRバス例文帳に追加

West JR Bus  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しばしば本願寺蓮如と呼ばれる。例文帳に追加

He is often called Hongan-ji Temple Rennyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

APEC三本柱(基本理念)例文帳に追加

APEC's Three Pillars  - 経済産業省


例文

「おほん。」と社長は咳ばらいをした。例文帳に追加

"Harrumph!" The president cleared his throat.  - Weblio英語基本例文集

——もし、ほんとうにそれが真実ならば。例文帳に追加

If indeed it's true,  - Virginia Woolf『弦楽四重奏』

しばしばこの本を読みます。例文帳に追加

I often read this book.  - Weblio Email例文集

印刷したての本, 出たばかりの本.例文帳に追加

books hot off [from] the press  - 研究社 新英和中辞典

例文

日本橋江戸ばし→日本橋より江戸橋を望む例文帳に追加

Nihonbashi Edobashi: Looking at Edo-bashi Bridge from Nihon-bashi Bridge  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

すごくすばらしい本.例文帳に追加

a hell of a good book  - 研究社 新英和中辞典

(本の)バサバサした縁例文帳に追加

rough edges  - 斎藤和英大辞典

本当にすばらしいですね。例文帳に追加

That's really great! - Tatoeba例文

本当にすばらしいですね。例文帳に追加

That's really great!  - Tanaka Corpus

組み立て式本箱.例文帳に追加

a sectional bookcase  - 研究社 新英和中辞典

本場所の相撲例文帳に追加

a regularly scheduled sumo tournament  - EDR日英対訳辞書

芝居の台本例文帳に追加

the script of a play  - EDR日英対訳辞書

本をひもで縛る例文帳に追加

strap up the books - Eゲイト英和辞典

西日本JRバス例文帳に追加

West JR Bus Company  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

媒質マイクロホン例文帳に追加

MEDIUM MICROPHONE - 特許庁

学者とはほんの名ばかり例文帳に追加

He is a scholar only in name―but in name.  - 斎藤和英大辞典

私はほんとうに口を堅くせねば。例文帳に追加

I really need to keep my mouth shut. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼は本をばらばらに裂いてしまった。例文帳に追加

He tore the book apart. - Tatoeba例文

彼は本をばらばらに裂いてしまった。例文帳に追加

He tore the book apart.  - Tanaka Corpus

私は本当にばかだ。例文帳に追加

I'm such a knucklehead.  - Weblio英語基本例文集

場所を踏む、本場を踏む例文帳に追加

togo through the mill  - 斎藤和英大辞典

彼は、いわば、本の虫だ。例文帳に追加

He is, so to speak, a bookworm. - Tatoeba例文

彼は、いわば、本の虫だ。例文帳に追加

He is, so to speak, a bookworm.  - Tanaka Corpus

高橋本とも呼ばれる。例文帳に追加

It is also called the Takahashi version.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本名、小林正子(こばやしまさこ)。例文帳に追加

Her real name was Masako KOBAYASHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その本は完売しました。例文帳に追加

That book sold out. - Tatoeba例文

その本は完売しました。例文帳に追加

That book is sold out. - Tatoeba例文

裁判書等の謄本、抄本例文帳に追加

Copy or Extract of a Written Judicial Decision, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

翻訳が難しい言葉例文帳に追加

words that are difficult to translate  - Weblio Email例文集

本当に馬鹿でした。例文帳に追加

I was such a fool.  - Weblio Email例文集

日本橋を起準とす例文帳に追加

Nihonbashi is made the starting-point.  - 斎藤和英大辞典

評判が本当らしい例文帳に追加

The report seems to be true  - 斎藤和英大辞典

評判が本当らしい例文帳に追加

The report is evidently true.  - 斎藤和英大辞典

昨晩、本を読みました。例文帳に追加

Last night I read a book. - Tatoeba例文

昨晩、本を読みました。例文帳に追加

I read the book last night. - Tatoeba例文

昨晩、本を読みました。例文帳に追加

Last night, I read a book. - Tatoeba例文

本当に楽しい晩例文帳に追加

a really enjoyable evening  - 日本語WordNet

株式資本の売却例文帳に追加

the sale of capital stock  - 日本語WordNet

製本業者の仕事場例文帳に追加

a bookbinder's workshop  - 日本語WordNet

これは本当に素晴らしい。例文帳に追加

This is really excellent. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

堀場製作所本社例文帳に追加

HORIBA, Ltd., Head Office  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美しい言葉、日本語例文帳に追加

BEAUTIFUL LANGUAGE, JAPANESE - 特許庁

ほんのわずかな狭い場所例文帳に追加

a very small, narrow space in which to stand  - EDR日英対訳辞書

Ⅱ.本部・本社のバックアップ例文帳に追加

II. Backups from headquarters and main offices  - 経済産業省

例文

少しの間[しばらく]本を読む.例文帳に追加

dip into a book  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The String Quartet”

邦題:『弦楽四重奏』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS