例文 (999件) |
まかみちょうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3336件
(大宮)上ノ岸町(かみのきしちょう)、下ノ岸町、竹殿町例文帳に追加
(Omiya) Kaminokishi-cho, Shimonokishi-cho, Takedono-cho - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
川合町(かわいちょう)・下の町(しものちょう)・宮の町(みやのちょう)・中の町(なかのちょう)・上の町(かみのちょう)の五つの集落から成る。例文帳に追加
It comprises five communities of Kawai-cho, Shimono-cho, Miyano-cho, Nakano-cho and Kamino-cho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
朝巻きという髪型例文帳に追加
a Japanese hair style called 'asamaki' - EDR日英対訳辞書
貝蝶々(ばいちょうちょう):貝髷と銀杏返しを合成した髪型。例文帳に追加
Baichouchou: A mixture hairstyle of Bai-mage and Ichogaeshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蝶々髷という髪型例文帳に追加
a Japanese hair style called a butterfly-style coiffure - EDR日英対訳辞書
薩摩守(さつまのかみ)は、薩摩国の国司長官職。例文帳に追加
Satsumanokami was the post of Kami (chief) of Kokushi in Satsuma province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(昭和6年廃止)上ノ岸町(うえのきしちょう)(上ノ岸町(かみのきしちょう)に編入)例文帳に追加
(Abolished in 1931) Uenokishi-cho (incorporated into Kaminokishi-cho) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
オオカミの、オオカミに関する、または、オオカミに特徴的な例文帳に追加
of or relating to or characteristic of wolves - 日本語WordNet
木俣守勝-守安-守明-守長-守盈-守貞-守将-守前-守易-清閑-幹-守迪例文帳に追加
Morikatsu KIMATA - Yoriyasu - Moriaki - Morinaga - Morimitsu - Morisada - Morimasa - Morimae - Moriyasu - Seikan - Kan - Morimichi - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明朝九時に会いましょうか。例文帳に追加
Shall we meet tomorrow morning at nine? - Tatoeba例文
紙本著色調馬図 六曲屏例文帳に追加
Color on Paper Choba-zu 6-panel Folding Screen - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藩庁は山上陣屋。例文帳に追加
The seat of the domain was Yamakami-jinya (regional government office). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
私はちょうど髪型変えようかと思っていました。例文帳に追加
I'd just been thinking of changing my hairstyle. - Weblio Email例文集
町長職務執行者:津田雅司(旧上中町長)※町長の任期開始とともに失職。例文帳に追加
Executor of mayoral duties: Masashi TSUDA (former Kaminaka-cho town mayor) * Out of work as of the start of the mayoral term. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
増(ぞう)、増女(ぞうおんな)、節木増(ふしきぞう)、増髪(十寸神とも)(ますかみ)清澄な神女。例文帳に追加
Zo, Zoonna, Fushikizo, Masukami: pure goddess - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
陸奥守(むつのかみ)は陸奥国の国司の長官。例文帳に追加
Mutsu no kami was the governor of Mutsu Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼の髪の分け目はちょうど真ん中だった例文帳に追加
his part was right in the middle - 日本語WordNet
蝶々髷という,少女の髪形例文帳に追加
a Japanese hairstyle for women in which the hair is swept upward, resembling butterfly wings - EDR日英対訳辞書
身勝手なことを申してすみませんがちょうど百円にして下さいませんか例文帳に追加
Will you make it a round hundred if you don't mind? - 斎藤和英大辞典
狼の特徴(または特徴的と考えられる)、またはそれに似た例文帳に追加
resembling or characteristic (or considered characteristic) of a wolf - 日本語WordNet
五番町(ごばんちょう)は京都市上京区にある町名である。例文帳に追加
Goban-cho is the name of a town situated in Kamigyo Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
外見の美しさと中味がうまく調和しているさま例文帳に追加
of the appearance and contents of something, the condition of being well-harmonized - EDR日英対訳辞書
正林寺(しょうりんじ)は京都市東山区渋谷(しぶたに)通東大路東入3丁目上馬町(かみうまちょう)にある、浄土宗の寺院である。例文帳に追加
Shorin-ji Temple is a Jodo (Pure Land) sect temple located in Kamiuma-cho, 3-chome, Higashioji Higashi-iru, Shibutani Street, Higashiyama Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
銀杏髷(少女):髪が伸びるまでの間の少女の髪型。例文帳に追加
Ichomage (for girls): A hairstyle for girls worn until the hair grew long. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1926年(大正15年)7月1日-上狛村が町制施行し上狛町となる。例文帳に追加
July 1, 1926: By implementing the chosei, Kamikoma-mura became Kamikoma-cho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1926年(大正15年)7月1日上狛村が町制施行して上狛町となる。例文帳に追加
July 1, 1926: Kamikoma-mura acquired the town status, becoming Kamikoma-cho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。例文帳に追加
Will you pick me up at seven tomorrow morning? - Tatoeba例文
明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。例文帳に追加
Will you pick me up at seven tomorrow morning? - Tanaka Corpus
妻満佐子(薩摩藩士 川上助八郎長女)例文帳に追加
Wife : Masako (the oldest daughter of feudal retainer of Satsuma, Sukehachiro KAWAKAMI) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(昭和35年成立)東柳町、上八丁柳町、宮西町例文帳に追加
(Established in 1960) Higashi Yanagi-cho, Kami Hacchoyanagi-cho, Miyanishi-cho - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兵庫県上(かみ)郡(ごおり)町(ちょう)のまつい工芸社は「かぐやびな」を作っている。例文帳に追加
Matsui Kogeisha in Kamigori Town, Hyogo Prefecture, makes "kaguya bina." - 浜島書店 Catch a Wave
それから、アロアのために小さな紙でできたちょうちんもつるされていました。例文帳に追加
There were little paper lanterns, too, for Alois, - Ouida『フランダースの犬』
延喜式神名帳とは、延喜式がまとめられた当時の神名帳を掲載したものである。例文帳に追加
The Engishiki Jinmyocho is the series of the Jinmyocho as of the time that the Engishiki was documented. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岐阜県上(かみ)石(いし)津(づ)町(ちょう)は映画の中の町と同様に静かな場所である。例文帳に追加
Kamiishizu Town, Gifu Prefecture, is a quiet place just like the town in the movie. - 浜島書店 Catch a Wave
調理時に鍋つかみを使用する際、鍋つかみを装着する手間を省き、使用しない時に邪魔にならない、速攻鍋つかみを提供する。例文帳に追加
To provide a quick-acting pot holder saving time for putting on the pot holder when using the pot holder during cooking and not getting in the way when not in use. - 特許庁
下長者町通(しもちょうじゃまちどおり)は京都市上京区の東西の通りの一つ。例文帳に追加
Shimochojamachi-dori Street is a street runing east-west street in Kamigyo Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
銀杏髷(いちょうまげ)とは江戸時代を通して最も一般的だった男性の髪形を指す。例文帳に追加
Ichomage is the most popular men's hairstyle through the Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中長者町通(なかちょうじゃまちどり)は京都市上京区の東西の通りの一つ。例文帳に追加
Nakachojamachi-dori Street is one of the streets running from east to west in Kamigyo Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明朝は何時にお起こし申しましょうか例文帳に追加
What time shall I call you tomorrow morning? - 斎藤和英大辞典
明朝は早起きしなければなりませんか。例文帳に追加
Do we have to get up early tomorrow morning? - Tatoeba例文
神の恩寵をまったく捨てるような許し難い罪例文帳に追加
an unpardonable sin entailing a total loss of grace - 日本語WordNet
明朝は早起きしなければなりませんか。例文帳に追加
Do we have to get up early tomorrow morning? - Tanaka Corpus
紙本淡彩達磨蝦蟇鉄拐像明兆筆3幅例文帳に追加
3 light color on paper portraits of Daruma Gama Tekkai painted by Kitsuzan Mincho - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |