意味 | 例文 (999件) |
ましんゆの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49904件
無線通信システムは、複数の無線通信端末を有する。例文帳に追加
The radio communication system has radio communication terminals. - 特許庁
放送通信融合端末及びコンテンツ配信システム例文帳に追加
BROADCASTING/COMMUNICATION COMBINED TERMINAL AND CONTENT DELIVERY SYSTEM - 特許庁
送信電力制御ユニットおよび移動通信端末例文帳に追加
TRANSMISSION POWER CONTROL UNIT AND MOBILE COMMUNICATION TERMINAL - 特許庁
新規エリスロマイシン誘導体の提供。例文帳に追加
To provide a new erythromycin derivative useful as an antibiotic substance. - 特許庁
通信機能を有する電子機器および通信端末例文帳に追加
ELECTRONIC EQUIPMENT PROVIDED WITH COMMUNICATION FUNCTION AND COMMUNICATION TERMINAL - 特許庁
通信端末および通信機能を有する電子機器例文帳に追加
COMMUNICATION TERMINAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT WITH COMMUNICATION FUNCTION - 特許庁
データユニット端末及び検針データの送信方法例文帳に追加
DATA UNIT TERMINAL AND METER READING DATA TRANSMITTING METHOD - 特許庁
ローカル通信機能を有する無線通信端末例文帳に追加
WIRELESS COMMUNICATION TERMINAL WITH LOCAL COMMUNICATION FUNCTION - 特許庁
通信制御方法、通信制御装置、および、ユーザ端末例文帳に追加
METHOD AND DEVICE FOR CONTROLLING COMMUNICATION, AND USER TERMINAL - 特許庁
ユーザ端末並びに配信システム及び配信方法例文帳に追加
USER TERMINAL, DISTRIBUTION SYSTEM AND METHOD - 特許庁
有線通信端末を用いた移動体通信システム例文帳に追加
MOBILE COMMUNICATION SYSTEM USING WIRED COMMUNICATION TERMINAL - 特許庁
通信状態表示を有する映像受信端末例文帳に追加
VIDEO RECEIVING TERMINAL HAVING COMMUNICATION STATE DISPLAY - 特許庁
マルチ信号変換ユニット及び信号変換器例文帳に追加
MULTI-SIGNAL CONVERTER UNIT AND SIGNAL CONVERTER - 特許庁
通信機能を有する電子機器および通信端末例文帳に追加
ELECTRONIC APPARATUS PROVIDED WITH COMMUNICATION FUNCTION AND COMMUNICATION TERMINAL - 特許庁
振動膜ユニット、これを備えるシリコンマイクロホン、および振動膜ユニットの製造方法例文帳に追加
DIAPHRAGM UNIT, SILICON MICROPHONE HAVING THE SAME AND METHOD OF MANUFACTURING DIAPHRAGM UNIT - 特許庁
しかし、怠慢で不熱心な信仰者は、試練に継ぐ試練を受け、ありとあらゆる方向から苦悩を受けます。例文帳に追加
He who is careless and lukewarm hath trouble upon trouble, and suffereth anguish upon every side, - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
また、端末識別番号bを有する発信端末1と、端末識別番号dを有する発信端末2とが、通信網3により接続される。例文帳に追加
The communication network 3 connects a caller terminal 1 with a terminal identification number (b) and a caller terminal 2 with a terminal identification number (d). - 特許庁
私は、英会話は初心者ですのでゆっくり話していただけますか。例文帳に追加
I am a beginner in English conversation, so could I have you speak slowly? - Weblio Email例文集
その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。例文帳に追加
After examining the bear at leisure, I made a rush on him. - Tatoeba例文
特定の精神的または感情的な状態を示すために、顔をゆがめる例文帳に追加
contort the face to indicate a certain mental or emotional state - 日本語WordNet
信頼、望み、、または、熱意を奪い、それゆえに、しばしば行動を阻止する例文帳に追加
depriving of confidence or hope or enthusiasm and hence often deterring action - 日本語WordNet
その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。例文帳に追加
After examining the bear at leisure, I made a rush on him. - Tanaka Corpus
-CURRENT ブランチは 5.0 とその先へ向けてゆっくりと進化を続けています。例文帳に追加
The 3-STABLE branch has ended with the release of 3.5.1, the final 3. X release. - FreeBSD
それゆえ、浄土真宗では仏壇に対しての決まりごとが多い。例文帳に追加
Therefore, Jodo Shinshu Sect has set many standard operating rules on butsudan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また客も「志ん生、ゆっくり休めよ」と声を掛けたという。例文帳に追加
It is said that the audience said to him, 'Shinsho, get some rest.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1年次諸会費(学友会、親和会、校友会費)3万3000~3万4000円別途例文帳に追加
From 33,000 yen to 34,000 yen collected additionally for an annual membership fee (that of Gakuyukai, Shinwakai, and Koyukai) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
成田真(ま)由(ゆ)美(み)選手(34)は女子競泳に出場している。例文帳に追加
Narita Mayumi, 34, is participating in women's swimming. - 浜島書店 Catch a Wave
γ−ブチロラクトン官能基を有する新規なブテンオリゴマー誘導体例文帳に追加
NOVEL BUTENE OLIGOMER DRIVATIVE HAVING FUNCTIONAL γ- BUTYROLACTONE GROUP - 特許庁
1,2−エタンジオール誘導体またはその塩を含有する神経断裂治療剤例文帳に追加
NEUROTMESIS REMEDY COMPRISING 1,2-ETHANEDIOL DERIVATIVE OR SALT THEREOF - 特許庁
クロモン誘導体またはその塩ならびにそれらを含有する抗真菌剤例文帳に追加
CHROMONE DERIVATIVE, SALT THEREOF AND ANTIMYCOTIC AGENT CONTAINING THE SAME - 特許庁
グリシン誘導体および/または前記誘導体の塩を含む化粧品組成物例文帳に追加
COSMETIC COMPOSITION CONTAINING GLYCINE DERIVATIVE AND/OR SALT THEREOF - 特許庁
また、新設床スラブ2Aを作業床として杭施工機が作業できる。例文帳に追加
A pile constructing machine can work by using the floor slab 2A as a working floor. - 特許庁
研磨促進剤として、有機酸又は有機酸塩が使用される。例文帳に追加
An organic acid or an organic acid salt is used as the polishing accelerator. - 特許庁
精油を浸透させた蚕の繭を絹繊維で包んだ中綿入り枕例文帳に追加
PILLOW FILLED WITH PAD FORMED OF SILKWORM COCOON PENETRATED WITH ESSENTIAL OIL AND WRAPPED IN SILK FIBER - 特許庁
新規化合物またはその誘導体を含有する抗炎症剤例文帳に追加
ANTI-INFLAMMATORY AGENT CONTAINING NEW COMPOUND OR ITS DERIVATIVE - 特許庁
弾球遊技機、信号伝達方式及びそれを用いた遊技機例文帳に追加
PACHINKO GAME MACHINE, SIGNAL TRANSMISSION SYSTEM AND GAME MACHINE USING THE SAME - 特許庁
弾球遊技機、信号伝達方式及びそれを用いた遊技機例文帳に追加
PACHINKO GAME MACHINE, SIGNAL TRANSMISSION SYSTEM AND GAME MACHINE USING THE SAME. - 特許庁
時短を行う弾球遊技機において、新規な遊技内容を提供すること。例文帳に追加
To provide new game contents in a pachinko game machine for performing time shortening. - 特許庁
端末CPU152は、端末遊技情報をサーバ200に送信する。例文帳に追加
The terminal CPU 152 transmits the terminal game information to the server 200. - 特許庁
弾球遊技機において斬新な手法で遊技を演出する。例文帳に追加
To provide a pinball machine which directs games by a novel technique. - 特許庁
さっきまでの絶対的な自信はややゆらいだようではあったが。例文帳に追加
though it seemed to me that his manner was less absolutely assured than before. - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
アメリカ人は、常に常に前進する自由気ままな民族であった例文帳に追加
Americans have always been a footloose people always moving on - 日本語WordNet
シンボルに関連する、またはそれを使用すること、あるいはそれに由来するさま例文帳に追加
relating to or using or proceeding by means of symbols - 日本語WordNet
ユニテリアン派の信者の特徴、またはそれに関する、またはそれの例文帳に追加
of or relating to or characterizing Unitarianism - 日本語WordNet
カール・ユングまたは彼の精神的な理論の、または、それに関して例文帳に追加
of or relating to Carl Jung or his psychological theories - 日本語WordNet
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |