意味 | 例文 (999件) |
まんぱんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49925件
物が乾燥してぱさぱさであるさま例文帳に追加
the state of the texture of something that is dried out and without any moisture - EDR日英対訳辞書
感激で胸がいっぱいになりました。メールで書く場合 例文帳に追加
I feel a lump in my throat. - Weblio Email例文集
あなたは本をいっぱい持ってますね。例文帳に追加
You have a lot of books. - Tatoeba例文
つまらないぱっとしない人生例文帳に追加
a dull lackluster life - 日本語WordNet
不安または恐怖でいっぱいになる例文帳に追加
fill with apprehension or alarm - 日本語WordNet
引っ張りの、または、引っ張りに関する例文帳に追加
of or relating to tension - 日本語WordNet
(これまでの関係を)きっぱりと断つ例文帳に追加
to decisively end a long-standing relationship - EDR日英対訳辞書
ひっぱられるような感じがします。例文帳に追加
I feel like it's pulling. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
牛はパンパで放牧されています。例文帳に追加
Cows are put out to pasture on the pampas. - 浜島書店 Catch a Wave
「ジャン・パスパルトゥーと申します。例文帳に追加
Jean Passepartout, - JULES VERNE『80日間世界一周』
パーマネントカソードの運搬装置例文帳に追加
CONVEYANCE APPARATUS FOR PERMANENT CATHODE - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |