1016万例文収録!

「めすこうし」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > めすこうしの意味・解説 > めすこうしに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

めすこうしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 44650



例文

又、切断刃エッジに面取りを施すことで、切断表面に生じるチッピングをなくすことができる。例文帳に追加

Chipping generated on a cutting surface can be prevented by chamfering a cutting edge. - 特許庁

型付け浸染という方法で織り物に模様を染め出すこ例文帳に追加

the act of dyeing cloth with patterns in a method called stencilling  - EDR日英対訳辞書

モータに悪影響を及ぼすことなく、結露防止効果を有効に高める。例文帳に追加

To effectively increase the dew condensation prevention effect without adversely affecting a motor. - 特許庁

講座が定員に達し次第、登録を締め切ります。例文帳に追加

Registration will be closed as soon as classes are filled to capacity. - Weblio英語基本例文集

例文

みんなにほめられて彼女は少しうぬぼれてしまった。例文帳に追加

Everyone praised her, so she got a little bigheaded.  - Weblio英語基本例文集


例文

この指標は海面水温の世界的傾向を示しています。例文帳に追加

This indicator describes global trends in sea surface temperature. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

もう少しケーキをめしあがりませんか。例文帳に追加

Would you like some more cake?  - Tanaka Corpus

今般、その結果を取りまとめましたので、公表します。例文帳に追加

The results are hereby released. - 経済産業省

殻部メッシュ生成部107は、殻状の空間を4面体メッシュで埋め尽くすことでメッシング対象形状全体の4面体メッシュを生成する。例文帳に追加

A shell mesh generation portion 107 generates the tetrahedral mesh in the overall shape to be meshed. - 特許庁

例文

(悔い改めた)放蕩息子, 改心した道楽者.例文帳に追加

the [a] prodigal son  - 研究社 新英和中辞典

例文

この方法は(実見の結果)安心してお勧め申す例文帳に追加

I can recommend the method with a safe conscience―with a good conscience.  - 斎藤和英大辞典

スリーマーという腰よりも少し長めな婦人用肌着例文帳に追加

woman's underwear called slimmer  - EDR日英対訳辞書

そのため、少しずつ購入する方が新鮮である。例文帳に追加

Therefore people usually purchase it in comparatively small amounts to maintain freshness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして受精のための花粉は四方に散布されるのです。例文帳に追加

In this way the fertilising pollen is spread abroad.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

このため、メールを送信するために 2 段階の手順が必要です。例文帳に追加

So two steps are necessary to send an email.  - PEAR

それぞれ正常終了と異常終了を示すもので、exit () として渡すことができる。例文帳に追加

to indicate successful or unsuccessful termination, respectively.  - JM

これはとても有名なお寿司です。例文帳に追加

This is a very famous sushi.  - Weblio Email例文集

この話も世界的に有名です。例文帳に追加

This story is world-famous too.  - Weblio Email例文集

これが私の座右の銘です。例文帳に追加

This is my favorite motto.  - Weblio Email例文集

今度、私は面接を受けます。例文帳に追加

I'll take an interview next time.  - Weblio Email例文集

これはとても有名なシーンです。例文帳に追加

This is a very famous scene.  - Weblio Email例文集

このメールアドレスは私専用です。例文帳に追加

This is my personal email address. - Weblio Email例文集

ここはとても有名な史跡です例文帳に追加

This is a very famous historic site.  - Weblio Email例文集

子どもの花粉症も目立ちます。例文帳に追加

It is easy to see which children suffer with hay fever. - 時事英語例文集

この商品は免税品です。例文帳に追加

The goods are exempt from taxes. - Tatoeba例文

この七面鳥は5人分あります。例文帳に追加

This turkey will serve five. - Tatoeba例文

他人に敬意を示す行為例文帳に追加

the act of showing regard for others  - 日本語WordNet

私の息子の情緒面の問題例文帳に追加

my son's emotional problem - Eゲイト英和辞典

これは有名な止血剤です。例文帳に追加

This is a famous hemostatic. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ここは石仏で有名なところです。例文帳に追加

It's famous for its stone Buddha. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この商品は免税品です。例文帳に追加

The goods are exempt from taxes.  - Tanaka Corpus

この七面鳥は5人分あります。例文帳に追加

This turkey will serve five.  - Tanaka Corpus

このルールを優先度の順に示す。例文帳に追加

The rules, inorder of precedence, are:  - XFree86

-納安(コブラン焼)例文帳に追加

- Nayasu (A shop serving Gobelin-yaki [a sponge cake stuffed with fruit paste, custard cream, and red-bean paste, etc.])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風合い改質ビスコースレーヨン例文帳に追加

FEELING-IMPROVED VISCOSE RAYON - 特許庁

ネットフェンス固定具締付け装置例文帳に追加

CLAMPING DEVICE FOR NET FENCE FIXING MEMBER - 特許庁

ここに身分証明もあります。」例文帳に追加

Here are my papers."  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

あの店は美味しいデザートを出すことで有名です。例文帳に追加

That store is famous for putting out delicious desserts.  - Weblio Email例文集

弁護士は命令を持って訴訟を起こすことになっている例文帳に追加

My lawyer awaits my instructions to institute a suit.  - 斎藤和英大辞典

声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。例文帳に追加

Tone of voice can indicate anger and irony. - Tatoeba例文

度の強い酒類の影響を示すこ例文帳に追加

showing effects of much strong drink  - 日本語WordNet

決してメロディーから切り離すことのできない...歌例文帳に追加

a song...never conceived of as severable from the melody  - 日本語WordNet

失明を引き起こすこともある網膜の疾患例文帳に追加

a disease of the retina that can result in loss of vision  - 日本語WordNet

姑が嫁に主婦権を譲り渡すこ例文帳に追加

the act of a woman transferring household authority to her daughter-in-law  - EDR日英対訳辞書

(文字や文章を)書いて示すことができる例文帳に追加

to be able to write letters and show them to others  - EDR日英対訳辞書

1歳の娘は英語を多少は話すことができます例文帳に追加

My one‐year old daughter is able to speak some English. - Eゲイト英和辞典

声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。例文帳に追加

Tone of voice can indicate anger and irony.  - Tanaka Corpus

なかには数億円出すことも珍しくはない。例文帳に追加

It is not uncommon for danna-sama to pay several hundred millions of yen to take care of a geigi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「夜飯」、「夜御飯」は夕食を指すこともある。例文帳に追加

Yoru meshi' and 'yoru gohan' may refer to dinner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

今年は明治天皇が死去して100年目の年です。例文帳に追加

This year is the 100th year after the Meiji Emperor passed away. - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS