1016万例文収録!

「めすこうし」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > めすこうしの意味・解説 > めすこうしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

めすこうしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 44598



例文

この上着は少し大きめだ例文帳に追加

This jacket is a little on the big side. - Eゲイト英和辞典

ここはすし詰め状態です。例文帳に追加

It's really packed here. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

今日は少し気がめいっている。例文帳に追加

I'm feeling a little blue today.  - Tanaka Corpus

交渉の意のあることをほのめかす.例文帳に追加

indicate a willingness to negotiate  - 研究社 新英和中辞典

例文

この食事療法はおすすめです。例文帳に追加

This diet is recommended. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

効果が公式に認められています。例文帳に追加

The effect is officially recognized. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この症状は初めてです。例文帳に追加

This is my first symptom. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

その年,初めて商品を市場に出すこ例文帳に追加

an act of sending a commodity to market for the first time in the year  - EDR日英対訳辞書

基経は執拗になおも広相を流罪に処すことを求める。例文帳に追加

Mototsune persistently requested Hiromi's banishment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ユーザの管理者が署名証明書を取消すことがある。例文帳に追加

A user manager at times wight cancel a signature certificate. - 特許庁

例文

この料理をもうすこし温めてもらえませんか。例文帳に追加

Could you heat this dish? - Tatoeba例文

この料理をもうすこし温めてもらえませんか。例文帳に追加

Could you heat this dish?  - Tanaka Corpus

この図は参考用として示します。例文帳に追加

The diagram is shown for reference only.  - NetBeans

これから私の発表を始めます。例文帳に追加

I will now start my presentation.  - Weblio Email例文集

彼は息子に商売を始めさせた.例文帳に追加

He started his son in business.  - 研究社 新英和中辞典

彼は息子に商売を始めさせた.例文帳に追加

He set up his son in business.  - 研究社 新英和中辞典

後世のために歴史を書きのこす例文帳に追加

to leave a history to posterity  - 斎藤和英大辞典

(将棋で)落とす駒をきめること例文帳に追加

in the Japanese game shogi, the act of deciding a handicap  - EDR日英対訳辞書

スコープ型多用途電子めがね例文帳に追加

SCOPE TYPE VERSATILE ELECTRONIC GLASSES - 特許庁

彼はこらしめのために息子を勘当した例文帳に追加

He disowned his son to give him a chance of reform.  - 斎藤和英大辞典

前に出した広告の効果を高めるために続けて出す広告例文帳に追加

an advertisement used to supplement a previous advertisement  - EDR日英対訳辞書

すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。例文帳に追加

I don't like anything like hard work. - Tatoeba例文

すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。例文帳に追加

I don't like anything like hard work.  - Tanaka Corpus

そのため,行は二ノに借りを返すことを申し出る。例文帳に追加

So Kou offers to repay Nino.  - 浜島書店 Catch a Wave

私は来週辞職願を出すことに決めた。例文帳に追加

I've decided to hand in my resignation next week.  - Weblio Email例文集

今週末、私は息子のために虫を捕まえます。例文帳に追加

I'm going to catch insects for my son this weekend. - Weblio Email例文集

今週末、私は息子のために虫を取りに行きます。例文帳に追加

I'm going to go and catch insects for my son this weekend. - Weblio Email例文集

(主義や方針を)明確に示すことができる例文帳に追加

to be able to show a policy or a principle  - EDR日英対訳辞書

匿名の資格証明書《身元を明かすことなく資格を証明できる仕組み》例文帳に追加

anonymous credential  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

これにより、メモリの消費量を減らすことができます。例文帳に追加

So this can decrease memory usage.  - PEAR

この方法は試してみたから安心してお勧め申す例文帳に追加

I can recommend the method with a good conscience.  - 斎藤和英大辞典

そのため、田辺城を攻め落とすことに躊躇していたのである。例文帳に追加

Therefore, they were hesitant to capture Tanabe-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もう少し召し上がりませんか.例文帳に追加

Would you like a little more?  - 研究社 新和英中辞典

試しに少し買ってみよう例文帳に追加

I will buy some for trialby way of experiment.  - 斎藤和英大辞典

もう少し召し上がりませんか。例文帳に追加

Would you like some more? - Tatoeba例文

成し遂げようとして目ざす事柄例文帳に追加

the matter that one aims to accomplish  - EDR日英対訳辞書

成し遂げようとして目ざす事柄例文帳に追加

a goal for doing something  - EDR日英対訳辞書

もう少し召し上がりませんか。例文帳に追加

Would you like some more?  - Tanaka Corpus

トムはもう少しで片目を失った。例文帳に追加

Tom almost lost an eye. - Tatoeba例文

通行のために動かすことのできる柵例文帳に追加

a barrier that can be moved to allow passage  - 日本語WordNet

(放蕩息子がまだ目がさめぬなら)己が目をさましてやる例文帳に追加

I will bring him to his senses.  - 斎藤和英大辞典

女王さまはうめきます。「こんどショールを止めるときですよ。例文帳に追加

`When I fasten my shawl again,' the poor Queen groaned out:  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

乱れた世を治めてもとの正しい状態に戻すこ例文帳に追加

the action of governing a chaotic society and returning it to its proper condition  - EDR日英対訳辞書

銀行が貸し付けのために金銭を出すこ例文帳に追加

of a bank, the act of providing money to a customer as a loan  - EDR日英対訳辞書

彼女はついに上司に退職届をだすことを決めた。例文帳に追加

She finally decided to give her boss a notice of resignation. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

それ以上言葉を交わすことなく、2人は戦い始めました。例文帳に追加

Without more words they fell to,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

私は娘のために少し買い物をしようと思います。例文帳に追加

I think I will do a little shopping for my daughter.  - Weblio Email例文集

私は娘のために少し買い物しようと思います。例文帳に追加

I am thinking about doing a little shopping for my daughter.  - Weblio Email例文集

寛大な傾向があり、また許すことができ、そして示すことができる例文帳に追加

inclined or able to forgive and show mercy  - 日本語WordNet

例文

一 遺言者が、その証書に署名し、印を押すこと。例文帳に追加

(i) the testator shall sign, and affix his/her seal to, the certificate;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS