意味 | 例文 (999件) |
めねこの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1764件
ネコはへいの割れ目を通り抜けた。例文帳に追加
The cat went through a gap in the fence. - Tanaka Corpus
これを直さなければ駄目ですね。例文帳に追加
波面付き要素を有する鋼コード例文帳に追加
STEEL CORD WITH WAVED ELEMENT - 特許庁
眼鏡コンタクトレンズケース例文帳に追加
SPECTACLE CONTACT LENS CASE - 特許庁
「この庭は夢みたいですね。例文帳に追加
"I felt this garden was a sort of dream," he said, - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
一 牛、馬、豚、めん羊、やぎ、犬、ねこ、いえうさぎ、鶏、いえばと及びあひる例文帳に追加
(i) Cattle, horses, pigs, sheep, goats, dogs, cats, domestic rabbits, chickens, domestic pigeons, and domestic ducks - 日本法令外国語訳データベースシステム
大日本根子彦太瓊天皇(おほやまとねこひこふとにのすめらみこと)孝霊天皇例文帳に追加
Oyamatonekohikofutoni no Sumeramikoto, the Emperor Korei - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
孝霊天皇-大日本根子彦太瓊天皇(おおやまとねこひこふとにのすめらみこと)例文帳に追加
Emperor Korei - Oyamatonekohikofutoni no Sumeramikoto - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
孝元天皇-大日本根子彦国牽天皇(おおやまとねこひこくにくるのすめらみこと)例文帳に追加
Emperor Kogen - Oyamatonekohikokunikuru no Sumeramikoto - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
猫はまたもや逃げ、マホニーは猫が登った壁に石を投げ始めた。例文帳に追加
The cat escaped once more and Mahony began to throw stones at the wall she had escaladed. - James Joyce『遭遇』
ロッドを骨固定要素に連結するためにロッドを受けるための受け部および骨固定装置例文帳に追加
RECEIVING PART FOR RECEIVING ROD FOR COUPLING THE ROD TO BONE ANCHORING ELEMENT, AND BONE ANCHORING DEVICE - 特許庁
『今昔物語集』には別名「猫怖大夫(ねこおじのたいふ)」と称され、ネコ嫌いのキャラクターとして登場している。例文帳に追加
In "Konjaku Monogatari shu" (The Tale of Times Now Past), he appears as a cat-hating character also called 'Nekoojinodaibu' (an official frightened by a cat). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
骨固定装置、骨固定装置を組立てるためのツールおよび方法、ならびに骨固定装置とともに使用するための挿入ツールを提供する。例文帳に追加
To provide a bone anchoring device, a tool and a method for assembling the same, and an insertion tool used with the same. - 特許庁
高野天皇・高野姫天皇・倭根子天皇(やまとねこのすめらみこと)とも呼ばれたこともある。例文帳に追加
She was also called Takanuno Sumeramikoto, Takano-himeno Sumeramikoto, and Yamatoneko no Sumeramikoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
骨セグメントを安定化するための骨固定装置および、そのための受け部例文帳に追加
BONE ANCHORING DEVICE FOR STABILIZING BONE SEGMENT AND SEAT PART THEREOF - 特許庁
90歳の母は腰痛のため寝込んでいます。例文帳に追加
My 90 year old mom is stuck in bed because of back pains. - Weblio Email例文集
猫は私に鼻をすりつけてのどをゴロゴロ鳴らし始めた。例文帳に追加
The cat nuzzled up against me and started purring. - Weblio英語基本例文集
私たちは子猫がボールに戯れているのを眺めた.例文帳に追加
We watched a kitten playing with a ball. - 研究社 新英和中辞典
こんな時間にごめんね。声聞きたくて電話しちゃった。例文帳に追加
I'm sorry for calling so late. I just wanted to hear your voice. - Tatoeba例文
寝転がりながら,彼は家族のことを考え始めた例文帳に追加
Lying down he fell to thinking of his family. - Eゲイト英和辞典
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”An Encounter” 邦題:『遭遇』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |