1016万例文収録!

「もゆき」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もゆきに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もゆきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7849



例文

裄丈(ゆきたけ)裄(ゆき)ともいう。例文帳に追加

Yukitake: Also called Yuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

悠紀・主基(ゆき・すき)例文帳に追加

Yuki and Suki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雪が積もる例文帳に追加

Snow lies on the ground.  - 斎藤和英大辞典

まつもとゆきひろさん例文帳に追加

Matsumoto Yukihiro  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

また、御幸(みゆき)と言う場合もある。例文帳に追加

Another Japanese word for this is "Miyuki."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

通称:順太郎、諱:信之(もりゆき)。例文帳に追加

Common name: Juntaro, Real name: Moriyuki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奥田行高おくださだえもんゆきたか例文帳に追加

Sadaemon Yukitaka OKUDA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雪模様例文帳に追加

signs of snow  - 斎藤和英大辞典

雪模様あり例文帳に追加

It looks like snow.  - 斎藤和英大辞典

例文

雪模様だ例文帳に追加

There are signs of snow  - 斎藤和英大辞典

例文

雪模様だ例文帳に追加

It looks like snow.  - 斎藤和英大辞典

霜と雪例文帳に追加

frost and snow  - EDR日英対訳辞書

元名、輝幸。例文帳に追加

His real name is Teruyuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源頼賢例文帳に追加

MINAMOTO no Yorikata  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源頼仲例文帳に追加

MINAMOTO no Yorinaka  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡本重之例文帳に追加

Shigeyuki OKAMOTO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

物事の自然のなりゆき.例文帳に追加

the natural course of events  - 研究社 新英和中辞典

(物事が)ゆきつく例文帳に追加

to come to an end  - EDR日英対訳辞書

物事のなりゆき例文帳に追加

the fact of a case  - EDR日英対訳辞書

雪下出麦(ゆきわりてむぎのびる)例文帳に追加

Yukiwarite mugi nobiru  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この雪は積もる例文帳に追加

This snow will stay.  - 斎藤和英大辞典

蘆雪とも。例文帳に追加

His name is also spelt as (Rosetsu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雪鍋、あわ雪鍋とも。例文帳に追加

It is also called as "Yukinabe" or "Awa yukinabe."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源頼定(源朝臣頼定)例文帳に追加

MINAMOTO no Yorisada (MINAMOTO no Asomi Yorisada)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木村貞行きむらおかえもんさだゆき例文帳に追加

Okaemon Sadayuki KIMURA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雲行きが怪しい.例文帳に追加

The clouds threaten rain.  - 研究社 新和英中辞典

空は雪模様だ.例文帳に追加

It looks like snow.  - 研究社 新和英中辞典

空は雪模様だ.例文帳に追加

It is threatening to snow.  - 研究社 新和英中辞典

よそ行きの着物例文帳に追加

one's best clothes―one's Sunday clothes―one's Sunday best  - 斎藤和英大辞典

雪模様あり例文帳に追加

There are signs of snow  - 斎藤和英大辞典

学問と徳行例文帳に追加

both learning and virtue  - EDR日英対訳辞書

源頼茂例文帳に追加

MINAMOTO no Yorimochi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は坂本幸。例文帳に追加

Ryoma's mother is Sachi SAKAMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鴨祐之編。例文帳に追加

It was compiled by KAMO no Sukeyuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に源頼風、源頼治、源頼景らがある。例文帳に追加

His children included MINAMOTO no Yorikaze, MINAMOTO no Yoriharu, and MINAMOTO no Yorikage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正式な名乗りは源光行(みなもとのみつゆき)。例文帳に追加

He was officially called MINAMOTO no Mitsuyuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賀茂忠行(かものただゆき、生没年不詳。例文帳に追加

KAMO no Tadayuki (year of birth and death unknown).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺坂信行てらさかきちえもんのぶゆき例文帳に追加

Kichiemon Nobuyuki TERASAKA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

物事を自然のなりゆきに任せよ例文帳に追加

Let things take their course!  - 斎藤和英大辞典

物事の全般的ななりゆき例文帳に追加

the general situation of things  - EDR日英対訳辞書

新薄雪物語(新薄雪)例文帳に追加

Shin Usuyuki Monogatari (Shin Usuyuki) (The Tale of Usuyuki)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠幸王(源朝臣忠幸)例文帳に追加

Prince Tadayuki (MINAMOTO no Asomi Tadayuki)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

行行(ゆきゆき)て たふれ伏(たおれふす)とも 萩の原 曾良例文帳に追加

Onwards I must go - if I should fall, let it be amidst bush clover' by Sora  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

淡雪(あわゆき)、淡雪羹(あわゆきかん)は、うっすら積もった淡雪に見立て、溶け出しそうな雪のように舌の上でとろける食感の和菓子である。例文帳に追加

A kind of Japanese confectionery, awayuki, or awayuki-kan, is likened to light snow and it has a texture like snow melting in the mouth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明日は雪かもしれない。例文帳に追加

It will probably snow tomorrow.  - Weblio Email例文集

明日は雪かもしれない.例文帳に追加

I'm afraid we'll have snow tomorrow.  - 研究社 新和英中辞典

雪が 2 メートル積もった.例文帳に追加

The snow lay two meters deep.  - 研究社 新和英中辞典

雨[雪]もよいの天気だ.例文帳に追加

It looks like rain [snow].  - 研究社 新和英中辞典

たいそう雪が積もった例文帳に追加

Snow lies deep on the ground.  - 斎藤和英大辞典

例文

雪が五寸積もった例文帳に追加

Snow lies six inches deep  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS