1016万例文収録!

「や寿」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > や寿に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

や寿の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4297



例文

寿司屋例文帳に追加

Sushi restaurants  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿忻(浅井亮親妻)例文帳に追加

Jukin (寿忻) (Sukechika AZAI's wife)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿司屋さん例文帳に追加

Sushi restaurant  - Weblio Email例文集

寿司屋さん例文帳に追加

Sushi chef  - Weblio Email例文集

例文

タイヤの寿例文帳に追加

the life of tires - Eゲイト英和辞典


例文

柳貴家寿例文帳に追加

Juo YANAGIYA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿司(ちらし寿司や巻き寿司)例文帳に追加

Sushi (Chirashi-zushi [a style of sushi where the topping is placed on a bed of rice, in a bowl] and Maki-zushi [sushi roll])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここの寿司屋は、回転寿司だよ。例文帳に追加

This sushi restaurant has a conveyor belt that carries sushi. - Tatoeba例文

法号は久屋寿山居士。例文帳に追加

His hogo (posthumous Buddhist name) was Kyuya Jusan-koji (寿山居).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

幼名は万寿宮。例文帳に追加

His childhood name was Manjunomiya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

寿命冷延ロール例文帳に追加

LONG-LIFE COLD ROLLING ROLL - 特許庁

幼名は寿宮(ひさのみや)。例文帳に追加

His childhood name was Hisanomiya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『無量寿経仏説無量寿経』曹魏康僧鎧訳例文帳に追加

"Muryoju-kyo Bussetsu Muryoju-kyo Sutra," translated by Sogi Kosogai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に井上安寿子(観世安寿子)、観世淳夫。例文帳に追加

Children: Yasuko INOUE (Yasuko KANZE) and Atsuo KANZE  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡山寿司・備前寿司・祭寿司(正確にはばら寿司弁当の商品名)などとも呼ばれる。例文帳に追加

It is also called Okayama-zushi, Bizen-zushi and Matsuri-zushi (which are the commercial names of barazushi box lunches).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本名は田村保寿(やすひさ)。例文帳に追加

His name was Yasuhisa (also known as Hoju) TAMURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は友達と寿司屋で寿司を食べた。例文帳に追加

I ate sushi with my friends at a sushi restaurant. - Weblio Email例文集

寿司、ハタハタ寿司、エスキモーのキビヤックなどである。例文帳に追加

It includes Funa-zushi, Hatahata-zushi and the Eskimo Kiviak.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正室は山内豊策の娘・眉寿姫。例文帳に追加

His lawful wife was a daughter of Toyokazu YAMAUCHI, Bijuhime (寿).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、従来型の(チェーンコンベアを使わない)寿司店を、俗に「固定寿司」や「回らない寿司屋」という。例文帳に追加

Also the traditional type of sushi restaurants without conveyer belts are called 'fixed sushi' or 'stationary sushi' in common speech.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多田帯刀(ただたてわき)は、長野主膳の妾・村山加寿江(むらやまかずえ、可寿江とも。例文帳に追加

Tatewaki TADA was a son of Kazue MURAYAMA (otherwise written as '寿'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿司屋(すしや、すし屋・鮨屋)は、寿司商(すししょう)、寿司店(すしてん)とも言い、日本食である寿司を供する飲食店である。例文帳に追加

Sushi restaurant is also called sushisho or sushiten and is a restaurant which serves Japanese food sushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おもに寿司の寿司ネタとして利用され、ちらし寿司や軍艦巻で食べられる。例文帳に追加

Tobiko is mainly used for sushi item and eaten in chirashizushi (vinegared rice topped with sliced raw fish, shrimp, egg, vegetables, and others) and gunkan-maki roll (vinegared rice topped with various ingredients rolled in a sheet of dried laver).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ごはんや寿司(巻き寿司、押し寿司、ちらしなど)と共に食することも多い。例文帳に追加

In the Kansai region, Udon noodles are often served with rice and Sushi (sushi roll, Oshi-zushi [lightly-pressed piece of Sushi topped with cooked ingredients], Chirashi-zushi [Sushi with ingredients arranged on the surface of vinegar rice], etc.).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法号「尊寿院日正」、墓所は尊寿寺(福岡県みやま市)。例文帳に追加

Her hogo (a Buddhist name) is 'Sonju in nissho' (寿), and her graveyard is at Sonju-ji Temple (Miyama City, Fukuoka Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パリに寿司屋はありますか?例文帳に追加

Is there sushi restaurant in Paris? - Weblio Email例文集

寿司屋さんで働きたい。例文帳に追加

I want to work at a sushi restaurant.  - Weblio Email例文集

これは一般的な寿司屋です。例文帳に追加

This is a typical sushi shop.  - Weblio Email例文集

この近くに寿司屋はありますか。例文帳に追加

Are there any sushi shops nearby here?  - Weblio Email例文集

今夜、寿司を食べに行きませんか。例文帳に追加

Do you want to have sushi tonight? - Tatoeba例文

寿司屋さんを探しています。例文帳に追加

I'm looking for a sushi place. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

今夜、寿司を食べに行きませんか。例文帳に追加

Do you want to have sushi tonight?  - Tanaka Corpus

初名は玄寿、後に蓮康。例文帳に追加

His original name was Genju, later changed to Renko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

柳貴家勝蔵(寿楽の次男)例文帳に追加

Katsuzo YANAGIYA (second son of Juraku)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿司屋は出前を行なうこともある。例文帳に追加

Sushi restaurants sometimes provide a home-delivery service.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

版元は永寿堂西村屋与八。例文帳に追加

The publisher was Yohachi NISHIMURAYA (Eijudo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慈聖院并寿寧院遺誡例文帳に追加

Dying instructions from Junei-in Temple and Jisho-in Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿老人神堂-安土桃山時代例文帳に追加

Jurojin Shindo hall: Constructed during the Azuchi-Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山号は寿福山。例文帳に追加

Its sango (literally, "mountain name"), which is the title prefixed to the name of a Buddhist temple is Jufukusan (Mt. Jufuku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

版元は西村屋与八(永寿堂)。例文帳に追加

The hanmoto (publisher) was Yohachi NISHIMURAYA (Eijudo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

越後長岡花火寿し(池田屋)例文帳に追加

Echigo Nagaoka Hanabi-zushi (Ikedaya)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

林房雄(後藤寿夫):東大生。例文帳に追加

Fusao HAYASHI (Toshio GOTO): A student of Tokyo Imperial University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オーストラリアのお寿司屋さん例文帳に追加

A Sushi Restaurant in Australia - 浜島書店 Catch a Wave

タイヤ摩耗寿命予測方法例文帳に追加

TIRE ABRASION LIFETIME PREDICTION METHOD - 特許庁

タイヤ摩耗寿命予測方法例文帳に追加

TIRE WEAR LIFE PREDICTION METHOD - 特許庁

山本東次郎則寿(昭和12年(1937年)5月5日-)本名は山本則寿例文帳に追加

Tojiro Norihisa YAMAMOTO (May 5, 1937 -) or in real name Norihisa YAMAMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長女が井上安寿子(観世安寿子)、長男が観世淳夫。例文帳に追加

Yasuko INOUE (Yasuko KANZE) is his eldest daughter; Atsuo KANZE is his eldest son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さば寿司の一種として押し寿司の寿司バッテラやネタにへしこを使ったへしこ寿司や、焼いた鯖を寿司飯の上にのせた焼さば寿司もある。例文帳に追加

There are several types of Saba-zushi such as Oshi-zushi (lightly pressed piece of sushi topped with cooked ingredients) including sushi-battera (mackerel sushi of Osaka) and Heshiko-zushi (rod-shaped sushi topped with Heshiko, a local dish of Wakasa, north of Kyoto, which is salted mackerel in rice-bran paste), and Yakisaba-zushi (rod-shaped sushi topped with roasted mackerel) which places a piece of roasted mackerel on vinegared rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「いやはや、これで寿命が少しのびたよ、ありがたい。例文帳に追加

"I see we are going to live a little while longer, and I am glad of it,  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

1958年に大阪で回転寿司店「平禄寿司」が開店し、廉価な持ち帰り寿司店「京樽」や「小僧寿し本部」も開業。例文帳に追加

Heiroku Sushi,' "conveyor belt" sushi bar, opened in Osaka in 1958, and 'Kyotaru Company, Limited' and 'Kozosushi So-Honbu Co., Ltd.,' takeout sushi shops selling sushi at a moderate price, also opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS