1016万例文収録!

「勤代」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 勤代に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

勤代の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 408



例文

例文帳に追加

night-shift  - 斎藤和英大辞典

「参」が一般的。例文帳に追加

Generally written as "参勤交代".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

める例文帳に追加

to act as deputyact for another  - 斎藤和英大辞典

める例文帳に追加

to act as deputyact as proxy  - 斎藤和英大辞典

例文

勉にわるものなし。例文帳に追加

There's no substitute for hard work. - Tatoeba例文


例文

超高速! 参例文帳に追加

Ultrafast! Sankinkotai - 浜島書店 Catch a Wave

あの家は々家老をめた例文帳に追加

The family held the office of Karo generation after generation.  - 斎藤和英大辞典

あの家は々家老をめた例文帳に追加

The family held the office of Karo from generation to generation.  - 斎藤和英大辞典

勉は成功の価だ。例文帳に追加

Hard work is the price of success. - Tatoeba例文

例文

私達は夜で交でする例文帳に追加

We take turns on the night shift  - 日本語WordNet

例文

務先に交で泊まる例文帳に追加

to take one's turn on night duty  - EDR日英対訳辞書

本人の理として務する人例文帳に追加

a person who substitutes for another at work  - EDR日英対訳辞書

勉は成功の価だ。例文帳に追加

Hard work is the price of success.  - Tanaka Corpus

超高速!参 リターンズ例文帳に追加

Ultrafast! Sankinkotai Returns - 浜島書店 Catch a Wave

(江戸時)参という,大名統治制度例文帳に追加

in the Edo period, the daimyo feudal lords' working system for the Edo Shogunate, called the {alternate attendance system}  - EDR日英対訳辞書

(江戸時)(大名が)参する例文帳に追加

of a daimyo feudal lord working for the Edo Shogunate, to follow the {alternate attendance system}  - EDR日英対訳辞書

十七 徳川慶勝 (十四慶勝の再例文帳に追加

The seventeenth (the lord of the domain): Yoshikatsu TOKUGAWA (the fourteenth lord, reappointed)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時の生野奉行は11官に改組後は28人がめた。例文帳に追加

11 bugyo served at the Ikuno bugyosho and after the reorganization took place, 28 daikan served at the Ikuno daikansho during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたは私のわりに出できますか。例文帳に追加

Can you go to work instead of me?  - Weblio Email例文集

私の父は株式事務行機関にめています。例文帳に追加

My father works at a stock transfer agency. - Weblio英語基本例文集

彼は勉によって身を築いた.例文帳に追加

He accumulated a fortune by hard work.  - 研究社 新英和中辞典

ご不在中は誰が理をめますか例文帳に追加

Who will take your place during your absence?  - 斎藤和英大辞典

大名は江戸へ参した例文帳に追加

The daimyos took turns in attending on the Shogun at Edo.  - 斎藤和英大辞典

彼は3年間部の表としてめた例文帳に追加

He served as head of the department for three years  - 日本語WordNet

半夜交務で明け方を受け持つ役割例文帳に追加

the role of working on a pre-dawn shift  - EDR日英対訳辞書

半夜交務で明け方の番を受け持つ人例文帳に追加

a person who is employed on a pre-dawn shift  - EDR日英対訳辞書

制で,大名が領地に帰る年例文帳に追加

the year when a daimyo returns to his district  - EDR日英対訳辞書

(江戸時)歌舞伎劇場にめる使用人例文帳に追加

in the Edo era, a worker at a kabuki theater  - EDR日英対訳辞書

休日に出や登校したわりにとる休暇例文帳に追加

a day one takes off to make up for having worked or gone to school on a holiday  - EDR日英対訳辞書

本人の理として務すること例文帳に追加

the action of substituting for another person at work  - EDR日英対訳辞書

江戸時において,役人が遠隔地に務したこと例文帳に追加

(in the Edo era) being on duty in remote place - EDR日英対訳辞書

するためのバスも替手段もなかった。例文帳に追加

There were neither buses nor alternate means of getting to work. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

近年では尾上菊五郎(7目)が幸蔵をめている。例文帳に追加

In recent years, Kikugoro ONOE VII plays the role of Kozo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

講武所の剣術師範めた。例文帳に追加

He served as an assistant instructor of swordsmanship at Kobusho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祖父のから小浜藩の蘭方医をめた家系という。例文帳に追加

Originally, Junan's grandfather began to serve the Obama clan as Ranpoi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉雄家は々オランダ通詞をめた家系。例文帳に追加

The Yoshio family had served as Dutch interpreter for generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のために、街道や宿場が整備された。例文帳に追加

On the other hand, because of sankin-kotai, roads and shukuba (post stations) were maintained.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安藤直裕(なおひろ、16の再例文帳に追加

Naohiro ANDO (former 16th lord; reappointed)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安倍氏の長者をめた。例文帳に追加

The Tsuchimikado family acted as the head of the Abe clan for successive generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以降参で一年交に江戸と赤穂を行き来する。例文帳に追加

From then on, he traveled back and forth between Edo and Ako every other year by Sankin-kotai (daimyo's alternate-year residence in Edo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初演時に当時数え14歳の尾上菊五郎(5目)がめた三吉は、幸蔵をめる市川小團次(4目)をも唸らせるほどの出来だった。例文帳に追加

At the very first performance, Sankichi, played by Kikugoro ONOE V at the age of 13, was an excellent performance and even Kodanji ICHIKAWA IV, who played Kozo, was impressed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は大学時勉でなかったことを後悔していた。例文帳に追加

He regretted the fact that he wasn't diligent during his university days.  - Weblio Email例文集

いくつか危険なシーンでは曲芸嬢がその女優の役をめた.例文帳に追加

An acrobat stood in for the actress in some dangerous scenes.  - 研究社 新和英中辞典

彼女は、私たちの今週病気である秘書のわりをめている例文帳に追加

She is covering for our secretary who is ill this week  - 日本語WordNet

間に数時間をはさんで労働時間を2つに分ける務交例文帳に追加

a working shift divided into two periods of time with several hours in between  - 日本語WordNet

江戸時,幕府が遠くの天領に駐在する交替例文帳に追加

during the Edo period in Japan, shift work in which one served and lived at an imperial fief that was located a far distance from the shogunate  - EDR日英対訳辞書

江戸時,大名や家臣が国元に交替で務すること例文帳に追加

of a feudal lord and his retainers, the condition of being stationed in their native province during the Edo period of Japan  - EDR日英対訳辞書

平安時以降において,蔵人所に務する雑色という役職例文帳に追加

the occupation of dealing with political affairs within the Japanese Imperial Court following the Heian period  - EDR日英対訳辞書

で,大名が江戸と領地を往復する時の行列例文帳に追加

in the system of a daimyo's alternate-year residence, a procession in which a daimyo goes to Edo and returns to his territory  - EDR日英対訳辞書

例文

江戸時,藩の子弟の教育や藩政の顧問をめた儒学者例文帳に追加

a Confucianist in the Edo period of Japan who was an adviser of education and politics in a feudal clan, called 'hanju'  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS