1016万例文収録!

「千差万別だ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 千差万別だの意味・解説 > 千差万別だに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

千差万別だの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

人の性質は千差万別だ例文帳に追加

Men's natures present an infinite variety.  - 斎藤和英大辞典

千差万別の要素があり、決定するのは困難だ。例文帳に追加

There are so many different factors...it is hard to determine. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

一口に英会話教材といっても、千差万別だ例文帳に追加

They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging. - Tatoeba例文

一口に英会話教材といっても、千差万別だ例文帳に追加

They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.  - Tanaka Corpus

例文

ただし漢字の読みやアクセントが養成所ごとに千差万別である。例文帳に追加

The readings of Kanji characters and pitch accents of the speech vary with the school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

ただし、その製法および感性は菓子店、職人によって千差万別であり、微妙な違いがそれぞれの個性になっている。例文帳に追加

However, the technique and sense of manufacture depend on each confectioner and shop, and the sensitive differences show their originality.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今や「日本食レストラン」と言っても内容は千差万別で、ボーダーレス時代が到来したと言えよう。例文帳に追加

The foods served at restaurants entitled 'Japanese restaurant' are infinitely various, which may suggest the advent of a borderless age.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

林内作業の機械化が進みにくい最大の原因は、現場の環境が千差万別であり、その殆どが傾斜地であるところにある。例文帳に追加

To overcome the problem wherein the vital cause inhibiting mechanization of in-forest work is that the job site is slope lands in most cases in different environment. - 特許庁

企業向けにおいて、不特定多数で、かつ対象ユーザが千差万別である状況化で、ユーザが定めた時間内で構成し、かつユーザ要望に合致するデモを自動的に作成することのできるデモ作成システムを提供する。例文帳に追加

To provide a business-oriented demo generation system capable of automatically generating a demo complying with a user desire for various general target users and of configuring the demonstration within a period decided by the user. - 特許庁

例文

使い手の技量によっては千差万別に使い分ける事が出来る優れた武器ではあるが、反面操り方が難しく、初心者では鎖分銅を自らの体に打ち付けてしまう可能性も高いので、かなりの鍛錬が必要とされる武器でもある。例文帳に追加

Kusarigama is a good weapon which can be used in various ways depending on the skill of the user, but on the other hand, the handling of kusarigama is difficult and a beginner is likely to hit his own body with the chain weight and thus kusarigama is a weapon requiring intensive training.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

各ホームページ(サイト)の階層構造、リンク構造や表示方法、操作や動作方法が千差万別で、その操作方法は統一不可能とされているが、サイトの構造はそのままで、規格が統一された補助メニューページ(FAQ&A)を用いる事によりこの問題を解決する。例文帳に追加

To solve the problem of operating instructions of each homepage (site) being unable to be integrated because of the variety of its hierarchical structure, structure of link and display, and operation and the ways of operation, by using a submenu page (FAQ and A) whose specification is integrated and structure of the site is left, as it is. - 特許庁

メンテナンス時の切削等によりバルブ本体の内径が標準サイズより拡大し、千差万別の内径となったバルブ本体を持つバルブ等に対して優れたシール性能を示す膨張黒鉛シールリング及びその使用方法を提供することにある。例文帳に追加

To provide an expanded graphite seal ring and its using method having high sealing performance for a valve or the like having a valve body having a different inner diameter due to element of the inner diameter of the valve body more than a standard size by cutting or the like during maintenance. - 特許庁

例文

東京地裁平成17年6月14日判決・判時1917号135頁は、「しかしながら、実際に生じ得る個人の同一性に関する情報の使用の態様は千差万別であるから、権利侵害の成否及びその救済方法の検討に当たっては、人格権の支配権たる性格を過度に強調することなく、表現の自由や経済活動の自由などの対立利益をも考慮した個別的利益衡量が不可欠であり、使用された個人の同一性に関する情報の内容・性質、使用目的、使用態様、これにより個人に与える損害の程度等を総合的に勘案して判断する必要があるものと解される。」と述べ、パブリシティ権侵害の成否の判断において、キングクリムゾン高裁判決が「表現の自由」のみを対立利益としていたのに対し、表現の自由の場合に限定しない、より一般的な個別的な利益衡量が必要であることを認めている。例文帳に追加

Tokyo District Court judgment dated June 14, 2005 (p.135 of Hanrei Jiho No. 1917) states that, "However, the actual method of use of self-identifying information is diverse varies, for analysis of whether or not it should constitute an infringement of rights and remedies thereto, the interests of both parties must be specifically balanced in view of the conflicting interests such as the freedom of expression and commercial activities, and so emphasis should not be placed too much on the predominance of moral rights. More specifically, the contents and nature, the purpose and method of use of self-identifying information, and the significance of damages incurred by the individuals there from should be comprehensively examined." This case argues that, for determining whether or not the publicity rights have been infringed, such publicity rights should be specifically balanced with a broader range of rights, not limited to the freedom of expression, while the King Crimson Case focused solely on the "freedom of expression" as the only conflicting interest.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS