意味 | 例文 (16件) |
在日外国人 -の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 16件
運転免許証の「本籍」欄にも在日外国人の出身国同様「日本国」と記載される。例文帳に追加
The field 'Permanent Address' on their drivers' licenses show 'Japan,' just as the country of origin is displayed in licenses of foreign residents in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5-2 外資系企業や在日外国人の不安解消に向けて、情報提供に尽力。例文帳に追加
5-2 Efforts are made to provide information in order to remove the anxieties of foreign companies and foreign nationals in Japan. - 経済産業省
在日外国大使館に緊急情報を通報する手法は、在日外国人との情報伝達に言語的な制約のある我が国において、緊急時に差別なく公衆の安全を確保するために有効なものとなりうる。例文帳に追加
The method of providing emergency information to foreign embassies in Japan can be effective to ensure safety of the public in an emergency without discrimination in Japan, where there is a linguistic constraint in communication with foreigners residing in Japan. - 経済産業省
また、2008年10月の原子力総合防災訓練から、我が国に滞在する外国人への情報提供として、在日外国大使館を通じた外国人への母国語での情報提供を試行した。例文帳に追加
Emergency information has been experimentally provided to foreigners staying in Japan in their native languages through foreign embassies to Japan since the Comprehensive Nuclear Emergency Drill which was held in October 2008. - 経済産業省
また、我が国に滞在している外国人及び海外に対する外国語による緊急情報提供の可能性を探るため、2008年の訓練から在日外国大使館への情報提供を試行している。例文帳に追加
Starting from the drill in 2008, information has been provided to foreign embassies in Japan on a trial basis in order to explore the possibility of providing emergency information to foreigners staying in Japan and to foreign countries in foreign languages. - 経済産業省
今春から都は,在日外国人に日常生活に関する情報を伝えるために,「エスニックメディア」と協力する。例文帳に追加
From this spring, the Metropolitan Government will cooperate with "ethnic media" to pass on information on daily life to foreign residents. - 浜島書店 Catch a Wave
こうした出版物は,在日外国人が母国語で地元の情報を入手できる数少ない手段の1つだ。例文帳に追加
These publications are one of the few ways foreign residents can get local information in their native languages. - 浜島書店 Catch a Wave
東京都はこれまで,日本語を話したり読んだりできない在日外国人に対して,案内窓口や外国語で書かれた行政情報の冊子を提供してきた。例文帳に追加
The Tokyo Metropolitan Government already provides foreign residents who do not speak or read Japanese with information counters and administrative information booklets in foreign languages. - 浜島書店 Catch a Wave
また、終戦直後より朝鮮人と対立していた的屋・博徒は、「不良在日外国人、七条署に押しかける」の報に接し、急遽500人が警察の応援に駆けつけた。例文帳に追加
Street vendors and gamblers who had been clashing with the Koreans since immediately after the end of the war learned that 'unlawful foreigners had forced their way into the Shichijo police station' and 500 of them rushed to the station to support the police. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今般の震災と東京電力福島第一原子力発電所の事故によって我が国に対する各国の渡航規制、在日外国人への退避勧告がなされ、外国人の出国や訪日キャンセルが相次ぐ等、首都圏を含めた日本全体に大きな影響が発生した。例文帳に追加
Due to the earthquake disaster and the accident at Fukushima-Dai-ichi NPS, travel restrictions to Japan and evacuation recommendations to foreign residents in Japan were issued by various countries. This had a significant negative impact on Japan including the Tokyo metropolitan area. The successive departure of foreigners and cancellation of visits to Japan was not a welcome phenomenon. - 経済産業省
また、2008年10月の原子力総合防災訓練では、我が国に滞在している外国人への情報提供について、在日フランス大使館の協力を得て、フランス人コミュニティへの情報伝達訓練を実施するなど、多様化する情報の受け手への対応の充実のための措置を進めている。例文帳に追加
Concerning the information distribution to foreign citizens staying in Japan, the NISA conducted the emergency communication exercise for a French community in the Integrated Nuclear Emergency Response Drill held in October 2008, with the cooperation of the French Embassy in Japan. In this manner, the NISA has been taking measures to improve the response to diversifying recipients of information. - 経済産業省
意味 | 例文 (16件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |