例文 (939件) |
家八の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 939件
八田家例文帳に追加
The Yata family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(八田知家の孫)。例文帳に追加
(A grandchild of Tomoie HATTA). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八島(能)(平家物語)例文帳に追加
Yashima (Heike Monogatari) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
異常に四苦八苦した家庭生活例文帳に追加
a home life that has been extraordinarily squally - 日本語WordNet
本家西尾八ッ橋(あんなま)例文帳に追加
Honke Nishio Yatsuhashi (An-nama) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尾張国八神城主の家柄。例文帳に追加
Pedigree stems from the lord of Yakami-jo Castle in Owari Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
福岡県八女市八女福島2002年商家町例文帳に追加
Yame Fukushima, Yame City, Fukuoka Prefecture, 2002, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2002年八女福島福岡県八女市商家町例文帳に追加
2002, Yame Fukushima, Yame City, Fukuoka Prefecture, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
七十八世宗家金春八条(光太郎)の次男。例文帳に追加
The second son of Hachijo (Mitsutaro) KONPARU, the 78th head of the leading family in the Konparu school. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊佐家住宅(京都府八幡市上津屋)〔八幡市〕例文帳に追加
Residential house of Isa family (Kozuya-hachioji, Yawata City)[Yawata City] - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二橋上杉家、八条上杉家とも。例文帳に追加
Also known as the Futahashi-Uesugi family or the Hachijo-Uesugi family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二橋上杉家(八条上杉家、扇谷上杉家の前身)当主。例文帳に追加
He was the head of the Futahashi/Nihashi (二橋)-Uesugi family (the origin of the Hachijo-Uesugi and Ogigayatsu-Uesugi families). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八代目都家歌六の著書『落語レコード八十年史』例文帳に追加
"The 80 Years' Chronicle of the Rakugo SP Records" written by the eighth Utaroku MIYAKOYA - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その光景を八木家次男・八木為三郎が目撃していたと言う。例文帳に追加
Tamesaburo YAGI, the second son of the Yagi family, is said to have witnessed the scene. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そこが家老の八木玄蓄の屋敷跡と伝わっている。例文帳に追加
It is said that this is the site on which the residence of chief retainer 八木玄蓄 once stood. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近江八幡市近江八幡市八幡伝統的建造物群保存地区1991年商家町例文帳に追加
Hachiman, Omihachiman City Preservation District for a Group of Historic Buildings, Omihachiman City, 1991, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近江八幡市八幡伝統的建造物群保存地区滋賀県近江八幡市商家町例文帳に追加
Hachiman Omihachiman City Preservation District for a Group of Historic Buildings, Omihachiman City, Shiga Prefecture, merchant town - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
与兵衛の伯父で高槻家家中・小栗八弥に使える武士。例文帳に追加
He is Yohei's uncle and is a warrior in service to KOGURI Yatsuya of the Takatsuki family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源義家(八幡太郎義家)の四男の源義忠の五男。例文帳に追加
He was the fifth son of MINAMOTO no Yoshitada who was the fourth son of MINAMOTO no Yoshiie (also called Hachimantaro Yoshiie). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源義家(八幡太郎義家)の六男の源義時の四男。例文帳に追加
He was the fourth son of MINAMOTO no Yoshitoki who was the sixth son of MINAMOTO no Yoshiie (HACHIMANTARO Yoshiie). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
板垣退助家の分家乾左八正春の養子。例文帳に追加
He was adopted by Sahachi Masaharu INUI, the head of a branch family of the ITAGAKI family of which Taisuke ITAGAKI was the head. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八条上杉家(はちじょううえすぎけ)は、上杉氏の諸家のひとつ。例文帳に追加
The Hachijo Uesugi family is one of the many families of the Uesugi clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
——ところで、その離れ家ですが、八ヶ月もの間|空家になっていたんです。例文帳に追加
The cottage had been standing empty this eight months, - Conan Doyle『黄色な顔』
隣の家は娘一人に婿八人だ.例文帳に追加
Our next‐door neighbor's daughter has any number of [is not short of, is besieged by] admirers [admiring young men]. - 研究社 新和英中辞典
一ヶ月のうちで在家の者が八戒を守るべき6日例文帳に追加
the six days of a month when a layman observes the eight commandments - EDR日英対訳辞書
孔子の死後、儒家は八派に分かれた。例文帳に追加
After the death of Koshi, Ju-ka was divided into eight schools. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
表千家八代・啐斎に重用される。例文帳に追加
Joeki was given preferential treatment by the eighth head of Omotesenke (the house of Omotesen) Sottakusai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
開祖は元上杉氏家臣・関之信(関八左衛門)。例文帳に追加
The school was founded by Yukinobu SEKI (Hachizaemon SEKI), a former vassal of Uesugi clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(妻は井上流家元の五世井上八千代)例文帳に追加
(His wife is Yachiyo INOUE, the fifth head of Inoue school.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八右衛門は家賃の督促があると言って止める。例文帳に追加
Hachiemon still tries to stop him mentioning that the landlord is coming to gather the rent. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八家秘録及び諸真言目録例文帳に追加
The Esoteric Buddhism of the Eight Japanese monks who went to China and the mantra catalogs - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1947年、家元、四世井上八千代を襲名例文帳に追加
1947 – Succession to the head of the School, as Yachiyo INOUE the 4th - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (939件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |