1016万例文収録!

「小山平」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 小山平に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

小山平の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24



例文

4年(1154年)頃に小山政光(父で小山氏の祖)の子として生まれる。例文帳に追加

Around in 1154, he was born as a child of Masamitsu KOYAMA (a founder of the Koyama clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桓武氏の流れを汲む秩父氏の一族で、父は小山田氏の祖・小山田有重。例文帳に追加

He belonged to a family of the Chichibu clan which followed Kanmu-Heishi (Taira clan), and his father was Arishige OYAMADA, the patriarch of the Oyamada clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太田政光は安時代末期の1150年頃、下野国に移住して小山荘に住し、小山四郎、小山下野大椽と称し小山氏の祖となった。例文帳に追加

Masamitsu OTA moved to Shimotsuke Province around 1150 in the end of the Heian period and settled in Oyama shoen (manor in medieval Japan), calling himself Shiro OYAMA or Shimotsukenodaiten OYAMA to be the founder of the Oyama family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2003年(成15年)5月、熊野神社の小山の発掘が開始された。例文帳に追加

In May 2003 the excavation of the mound in Kumano-jinja Shrine began.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

小山淑子 国際労働機関アジア太洋地域総局)例文帳に追加

Ms. Shukuko Koyama, Crisis Specialist, ILO Regional Office for Asia and the Pacific (ROAP) - 厚生労働省


例文

この小山は今でもその多くがトロイアの原に立っているんだ。例文帳に追加

Many of these hillocks are still standing on the plain of Troy.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

田篤胤、橘守部、小山田与清とともに、「天保の国学の四大人」と呼ばれる。例文帳に追加

He is called 'one of the four greatest scholars of Japanese classical culture in the Tenpo era' with Atsutane HIRATA, Moribe TACHIBANA and Tomokiyo OYAMADA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この合戦以降、小山朝光(結城朝光)と範頼は源合戦を共に転戦する。例文帳に追加

After this battle, Tomomitsu OYAMA and Noriyori moved from place to place to battle together during the Genpei War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小山朝政(おやまともまさ)は安時代末期から鎌倉時代初期の武将である。例文帳に追加

Tomomasa OYAMA was a busho (Japanese military commander) from the end of the Heian period to the early Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

小山田有重は畠山重能と共に伊勢氏の忠実な家人として仕えた。例文帳に追加

His father, Arishige OYAMADA, served as a faithful retainer of the Ise-Heishi (Taira clan) along with Shigeyoshi HATAKEYAMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

小山政光(おやままさみつ、生没年未詳)は、安時代末期、鎌倉時代初期の武将。例文帳に追加

Masamitsu OYAMA (dates of birth and death unknown) was a busho (Japanese military commander) lived over the end of Heian period to the early Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次男・成木太夫・武蔵権守久下直光は義隆と小山行政の娘との間に生まれ、義隆が家に敗れた後、下野国の代表的な豪族小山氏に匿われたという。例文帳に追加

Second son; Tayu NARIKI and Acting Governor of Musashi Province Nomitsu KUGE were born to Yoshitaka and the aughter of Yukimasa OYAMA, and after Yoshitaka lost to the Heike it was said that he was sheltered by the Oyama clan, the most powerful clan in Shimotsuke Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし先行深入りしすぎた徳川方の深溝松家松伊忠だけは、退却する小山田昌行に反撃されて討死している。例文帳に追加

It however lost Koretada MATSUDAIRA of the Fukozu Matsudaira family on the Tokugawa side who led the vanguard too deep into the enemy lines, and who was fought back and struck down by Masayuki OYAMADA in retreat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6歳の時に当時父親が勤務していた大阪へ移り、最初に奥野小山、次いで大塩八郎のもとで学び、ここで才能を見出された。例文帳に追加

When he was 6 years old, he moved to Osaka where his father worked at that time and studied under Shozan OKUNO at first and then under Heiachiro OSHIO, where his talent was recognized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小辺路を含め熊野古道を概説した小山2000は、1995年(成7年)の踏査の簡単な記録を含んでいる。例文帳に追加

Oyama 2000' that provides an overview of Kumano-kodo including Kohechi includes a brief record of the exploration in 1995.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地や丘陵地域の周辺の土を掘りだして、濠(空濠が多かった)を形成し、その土で小山と岡を盛り上げた。例文帳に追加

A moat (mostly empty) was built by digging a plain or hill and a mound or knoll was built with the removed earth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小山田庄左衛門の父小山田一閃は、息子が同志片岡源五右衛門から金を奪って逃げだしたことを恥じて自害しており、また岡林直之も兄の旗本松忠郷から義挙への不参加を責められ切腹させられた。例文帳に追加

Shozaemon OYAMADA's father, Issen OYAMADA, committed suicide as he was ashamed of his son who ran away after stealing money from his comrade Gengoemon KATAOKA, and Naoyuki OKABAYASHI was ordered to commit seppuku by his older brother, hatamoto Tadasato MATSUDAIRA, due to nonparticipation in the heroic deed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伯父にあたる大石良定の三女を妻に迎え、息子に大石良欽(赤穂藩浅野家筆頭家老)、大石良重(赤穂藩浅野家家老)、奥村具知(富山藩松家家臣)、小山良秀(赤穂藩浅野家家臣・小山良師の養父)、大石良次(高松松家家臣)の五人を儲けた。例文帳に追加

He married the third daughter of his uncle Yoshisada OISHI and had five sons; Yoshitaka OISHI (the head of chief retainers of the Asano family of Ako Domain), Yoshishige OISHI (a chief retainer of the Asano family of Ako Domain), Tomotomo OKUMURA (a vassal of the Matsudaira family of Toyama Domain), Yoshihide OYAMA (a vassal of the Asano family of Ako Domain, adoptive father of Yoshimoro OYAMA) and Yoshitsugu OISHI (a vassal of the Matsudaira family of Takamatsu Domain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その間に大石良昭(嫡男・大石家の跡継ぎ)、小山良速(次男・広島藩浅野家家臣となる)、小山良師(三男・赤穂藩足軽頭300石)、ちょう(長女・赤穂藩重臣近藤正憲の妻)、大石良次(四男・高松藩松家家臣となる)、つう(次女・進藤俊式の妻)、千代松(三女・広島藩士進藤吉大夫妻)の7人の子を儲けた。例文帳に追加

Between them they had 7 children: Yoshiaki OISHI (legitimate child and successor of the Oishi family), Yoshizumi OYAMA (second son who became retainer of the Asano family of Hiroshima Domain), Yoshikazu OYAMA (third son and foot soldier of 300 koku in Ako Domain), Cho (eldest daughter, wife of Masanori KONDO, the chief retainer of the Ako domain), Yoshitsugi OISHI (fourth son who became chief retainer of the Matsudaira family in the Takamatsu Domain, Tsuu (second daughter and wife of Toshimoto SHINDO) and Chiyomatsu (third daughter and wife of Kichidayu SHINDO, a feudal retainer of Hiroshima Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

儀式に参じた御家人は大江広元、小山朝政、安達景盛、和田義盛ら百余名で、理髪は祖父の北条時政、加冠は賀義信が行った。例文帳に追加

Gokenin who participated in the ceremony numbered over one hundred including OE no Hiromoto, Tomomasa OYAMA, Kagemori ADACHI, and Yoshimori WADA, and his hair was arranged by his grandfather Tokimasa HOJO, and kakan (to put a crown on a young man's head on genpuku ceremony) was performed by Yoshinobu HIRAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早雲は更に兵を進めて文亀年間(1501年-1504年)には三河国岩津城の松氏を攻めているほか、甲斐国都留郡にも出兵して郡内領主小山田氏や守護武田氏と戦っている。例文帳に追加

Soun advanced his army further, attacking the Matsudaira clan at Iwatsu-jo Castle in Mikawa Province during the Bunki era (1501 - 1504) and sending an army to Tsuru County in Kai Province where they fought against the Oyamada clan, feudal lord of Gunnai, and the Takeda clan who was shugo there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松室致検事総長、沼騏一郎大審院次席検事、小山松吉神戸地裁検事局検事正らによって事件のフレームアップ化がはかられ、異例の速さで公判、刑執行がはかられた。例文帳に追加

By Attorney General Itaru MATSUMURO, Deputy Chief Prosecutor of Daishin-in Kiichiro HIRANUMA, and Chief Public Prosecutor of Kobe district court attorney's office Matsukichi KOYAMA, the case was made up and trials and executions were carried out at an unprecedented speed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹久夢二・高畠華宵・西條八十・野口雨情・北原白秋・中山晋・山田耕筰・島村抱月・松井須磨子・小山内薫・倉田百三・久保田万太郎・室生犀星・萩原朔太郎・芥川龍之介・武者小路実篤・志賀直哉・有島武郎・菊池寛・直木三十五・谷崎潤一郎・中里介山・阿部次郎・吉野作造・長谷川如是閑・宮武外骨・大杉栄・伊藤野枝・塚らいてう等…例文帳に追加

Yumeji TAKEHISA, Kasho TAKABATAKE, Yaso SAIJO, Ujo NOGUCHI, Hakushu KITAHARA, Shinpei NAKAYAMA, Kosaku YAMADA, Hougetsu SHIMAMURA, Sumako MATSUI, Kaoru OSANAI, Hyakuzo KURATA, Mantaro KUBOTA, Saisei MUROO, Sakutaro HAGIWARA, Ryunosuke AKUTAGAWA, Saneatsu MUSHANOKOJI, Naoya SHIGA, Takeo ARISHIMA, Kan KIKUCHI, Sanjugo NAOKI, Junichiro TANIZAKI, Kaizan NAKAZATO, Jiro ABE, Sakuzo YOSHINO, Nyozekan HASEGAWA, Gaikotsu MIYATAKE, Sakae OSUGI, Noe ITO, Raicho HIRATSUKA and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江戸潜伏中にも同志の脱盟があり、田中貞四郎(側用人150石。酒乱をおこして脱盟。)、小山田庄左衛門(100石。片岡源五右衛門から金を盗んで逃亡)、中村清右衛門(側用人100石。理由不明)鈴田十八(理由不明)、中田理次(30石4李施。理由不明)、毛利小太(大納戸役20石5人扶持。理由不明)、瀬尾孫左衛門(大石家家臣。理由不明)、矢野伊助(足軽5石2人扶持。理由不明)の8名が姿を消した。例文帳に追加

During their stay in Edo, 8 members left the group; Sadajiro TANAKA (lord chamberlain, 150 koku, due to causing a drunken frenzy), Shozaemon OYAMADA (100 koku, due to running away after stealing money from Gengozaemon KATAOKA), Seiemon NAKAMURA (lord chamberlain, 100 look, unknown reason), 十八 (reason unknown), Riheiji NAKATA (30 koku 4, reason unknown), Koheita MORI (onando (in charge of storage room), 20 koku with salary for 5 servants, reason unknown), Magozaemon SEO (retainer of the Oishi family, reason unknown) and Isuke YANO (foot soldier, 5 koku with salary for 2 servants, reason unknown).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS