折り返しを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3560件
折り返しの見積書をメールで返信してください。例文帳に追加
We look forward to receiving your quote by return mail. - Tatoeba例文
どうぞ折り返しあなたのご返事をください。例文帳に追加
Please give me your answer by return. - Tatoeba例文
袖または足の端を取り巻く折り返した縁例文帳に追加
the lap consisting of a turned-back hem encircling the end of the sleeve or leg - 日本語WordNet
輪の外側の線の端の折り返し止め例文帳に追加
a clinch with the end of the line outside the loop - 日本語WordNet
2地点間を折り返し運行するシャトルバス例文帳に追加
shuttle consisting of a bus that travels between two points - 日本語WordNet
往復の折り返し運転をしているヘリコプター例文帳に追加
a helicopter that shuttles back and forth - 日本語WordNet
伸縮自在の折り返しのついたゆったりとしたズボン例文帳に追加
loose-fitting trousers with elastic cuffs - 日本語WordNet
高くてぴったりフィットする折り返し襟例文帳に追加
a high close-fitting turnover collar - 日本語WordNet
襟の,折り返しの内側の部分例文帳に追加
the underside of a collar where it overlaps on the top of the article of clothing - EDR日英対訳辞書
和裁において,縫い目を隠すための折り返しの部分例文帳に追加
in Japanese dress making, a hem that is used in order to conceal stitches - EDR日英対訳辞書
書物のカバーの内側に折り返した部分例文帳に追加
the flap of a book cover which is folded over the edge of a book, called the flyleaf - EDR日英対訳辞書
状況を本部に折り返し報告する例文帳に追加
report back on the situation to the headquarters - Eゲイト英和辞典
この件で至急折り返し連絡してください。例文帳に追加
You need to get back to me on this ASAP. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
折り返しの見積書をメールで返信してください。例文帳に追加
We look forward to receiving your quote by return mail. - Tanaka Corpus
どうぞ折り返しあなたのご返事をください。例文帳に追加
Please give me your answer by return. - Tanaka Corpus
コード表示1.2:文章の折り返しを無効にする例文帳に追加
Code Listing1.2: Disable the word wrapping # nano -w /etc/fstab - Gentoo Linux
"wrap " [ on | off ]現在のウィンドウの行折り返しを設定する。例文帳に追加
"wrap " [ on | off ] Sets the line-wrap setting for the current window. - JM
出力時に行の折り返しを行う桁数。例文帳に追加
Number of columns where output line wrapping shall occur. - PEAR
"autoWrap (class AutoWrap)"自動折り返しを有効にするかどうかを指定する。例文帳に追加
autoWrap (classAutoWrap) Specifies whether or not auto-wraparound should be enabled. - XFree86
この段階では5-6回程度の折り返しが行なわれる。例文帳に追加
In this step, folding is done about five or six times.. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八幡田辺線の途中折り返し系統。例文帳に追加
This turns back in the middle of the Yawata Tanabe Route. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八幡田辺線の途中折り返し系統。例文帳に追加
Turns back in the middle of the Yawata Tanabe Route. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この折り返し再生のタイミングは、装置毎に異なる。例文帳に追加
The timing of loop-back reproduction differs from each device. - 特許庁
さらに、左右両側から折り返した第一折り返し辺5,6が、捕らえようとする対象の大きさよりも狭く接近した位置で、先端部を側方に向けて折り返して第二折り返し辺7,8を形成する。例文帳に追加
Further, in a position where the first folded sides 5, 6 folded from both right and left sides approach more narrowly than the size of an object to be caught, the tips are folded toward the sides to form second folded sides 7, 8. - 特許庁
折り返しダイポールアンテナ及びこれを使用したタグ例文帳に追加
FOLDED DIPOLE ANTENNA AND TAG USING THE SAME - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |