1016万例文収録!

「折り返し」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 折り返しの意味・解説 > 折り返しに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

折り返しを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3560



例文

折り返し部412は、内部流路空間412sと空気供給用マニホールドとを連通する連通孔412hと、内部流路空間412s内に突出するとともに、折り返し部412の折り返し線LLに平行な方向に沿って配置された複数の凸部413と、を備える。例文帳に追加

The folding-back part 412 comprises a communication hole 412h which communicates with an internal flow path space 412s and an air supply manifold and a plurality of salients 413 which protrude in the internal flow path space 412s and are disposed along the direction parallel to a folding line LL of the folding-back part 412. - 特許庁

そして、両者とも比較結果が一致した場合、ルータ制御部6は判定部5に対してOKの折り返し判定結果を出力し、判定部5は、折り返し部1から入力される、受信データを折り返したデータを、送信データとして送出する。例文帳に追加

When the result of comparison is coincident for the both, the router control section 6 outputs a loopback discrimination result of OK to a discrimination section 5 and the discrimination section 5 transmits data that are loop-backed in the loopback section 1 as transmission data. - 特許庁

薄肉の帯状金属板の第1折り返し縁1の端部で、その第1折り返し縁1内にそれに整合する金属片8が挿入され、その金属片8と第1折り返し縁1と端プレート9とがそれらの端面で一体に溶接されてなる。例文帳に追加

This jointing structure is constituted by inserting a metallic piece 8 matching the first folded edge 1 of the thin belt-like metallic sheet into the folded edge 1 in the end section of the edge 1, and by integrally welding the end faces of the piece 8, edge 1, and an end plate 9 to each other. - 特許庁

負極缶折り返し端部の角50を折り返し立ち上がり部から垂直にのばした線40より負極缶の内側方向もっていくことにより、前記負極缶折り返し端部の角50と正極缶との間のガスケットの厚さ20を大きくとり、ガスケットを切れにくくした。例文帳に追加

The gasket is made difficult to cut off by making the thickness 20 of the gasket, between the corner 50 of the turnup end part of the negative electrode can and a positive electrode can, large, by making the corner 50 of the turnup end part of the negative electrode can locate at the inside of the negative electrode can against the line 40 vertically extended from the turnup rising part. - 特許庁

例文

光走査装置は、入射ビーム52を回転多面鏡51に向かって折り返す折り返しミラー60および/または折り返しミラー60の近傍に、折り返しミラー60での反射後の入射ビーム52の幅および/または位置を調整する入射ビーム調整手段73を備えている。例文帳に追加

The optical scanner is provided with a turning back mirror 60 which turns an incident beam 52 back to a rotating polygon mirror 51 and/or an incident beam adjustment means 73, which adjusts the width and/or the position of the incident beam 52 after reflected on the turning back mirror 60, in the vicinity of the turning back mirror 60. - 特許庁


例文

延長部17と接続部12との間に折り返し部18を設けたので、その折り返し部18による折り返し寸法分だけ、電線圧着部14の長さ方向における電線圧着部14と接続部12との間の距離Aが短くなり、機器用コネクタ10が小型化される。例文帳に追加

Because the folding part 18 is installed between the extension part 17 and the connecting part 12, the distance A between the electric-wire crimping part 14 and the connecting part 12 in a length-direction of the electric-wire crimping part 14 becomes shorter by the length of a lapel by the folding part 18, so that the connector 10 for the equipment is miniaturized. - 特許庁

無線通信装置が、送信部、受信部、折り返し試験判定部、干渉波を検出する干渉波検出部、検出された干渉波が所定値以下の場合に送信部から信号を送信させ、折り返し試験判定部が折り返し試験判定を行なうよう制御する制御部を備える。例文帳に追加

The radio communication device is equipped with a transmission part, a reception part, a return test decision part, an interference wave detection part which detects the interference wave, and a control part which makes the transmission part send a signal when the detected interference wave is less than a given value so that the return test decision part makes a return test decision. - 特許庁

各ミラー支持部材12,13は、主走査方向(Y軸方向)である折り返しミラー4の長手方向に沿ってのびる長尺部材であり、折り返しミラー4の短手方向の両端部を堅固に支持し、折り返しミラー4の振動を低減する。例文帳に追加

The mirror support members 12 and 13 are long-sized members which extend along the length of the return mirror 4, i.e., in a horizontal scanning direction (Y-axial direction) and both the breadthwise end parts of the return mirror 4 are tightly supported to reduce the vibration of the return mirror 4. - 特許庁

ベース材15は未塗装の鋼板製であり、ロア折り返し部17とサイド折り返し部18とアッパー折り返し部19とを有している一方、カバー板16はカラー鋼板製であり、サイド抱持片20とアッパー抱持片21とを有している。例文帳に追加

The base materials 15 are unpainted steel plates and have lower folding back portions 17, side folding back portions 18, and upper folding back portions 19, the cover plates 16 are colored steel plates and have side holding pieces 20 and upper holding pieces 21. - 特許庁

例文

その後、折り返し桁位置で行の折り返し位置を決定して次行へ出力位置を移動し、余白スタックの先頭の行余白情報を破棄して次の行余白情報を処理対象とするよう処理を繰り返し、画像の外縁で折り返した文書を出力する。例文帳に追加

Afterwards, a process where the return position of the line is determined at the return digit position, an output position is moved to the next line, the line margin information of the head of the margin stack is abandoned, and the next line margin information is defined as a processing object is repeated, and a document wrapped around at the outer edge of the image is outputted. - 特許庁

例文

OLTは、光分岐装置から受信したパケットに付加されたラベルに、折り返しフラグが付加されているか否かを判定するラベル判定手段を有し、折り返しフラグを含むラベルが付加されていると判定されたパケットを、そのまま光分岐装置へ折り返し送信する。例文帳に追加

The OLT has a label determining means for determining whether the return flag is added to the label added to the packet received from the optical divider, and the packet which is determined that the label containing the return flag is added is, by return, transmitted to the optical divider, as it is. - 特許庁

接地される支柱11に支持される屋根用骨組12に被せて屋根部分を覆う天幕20の周縁に、外上向きに折り返し可能とした折り返し部20aを設け、折り返し状態で対向する天幕20の外面との間に断面U形状の雨樋21が形成できるようにしている。例文帳に追加

Peripheral edges of the awning 20 put over a roof skeleton 12 supported to grounded posts 11 to cover a roof are provided with folded parts 20a foldable upward to the outside, to form the rain gutter 21 of a U-shaped cross section between outer surfaces of the awning 20 facing in the folded state. - 特許庁

折り返し部分10の各側縁部は、後面部6の上端縁部近傍の部位12で後面部6の外面と離間し、後面部6と折り返し部分10との間に一条のひも4が挿通され、ひも4の両端部4a,4bが折り返し部分10の外側で連結された状態にある。例文帳に追加

The respective side rims of the cuff 10 separate from the external surface of the rear face 6 at a region 12 in the vicinity of the upper end rim of the rear face 6, a single string 4 is inserted between the rear face 6 and the cuff 10, and both ends 4a and 4b of the string 4 are coupled with each other outside the cuff 10. - 特許庁

始点4から折り返し点3までの第1線路長を有する第1導体2b(2d)と、折り返し点3から始点4方向への第2線路長を有して、折り返し点3において第1導体と電気的に接続された第2導体2b(2d)とを含む。例文帳に追加

An antenna comprises: a first conductor 2b (2d) which has first line length from a starting point 4 to a turnaround point 3; and a second conductor 2b (2d) which has second line length in a direction from the turnaround point 3 to the starting point 4 and is electrically connected to the first conductor on the turnaround point 3. - 特許庁

このカバー9には折り返し部9bが設けられているため、矢印で示されるように水がはね飛ばされると、その水は折り返し部9bに当たって同折り返し部9bがマフラシェル3の外周面に向けて効果的に押される。例文帳に追加

Since a folding-back part 9b is arranged in this cover 9, when the water is splashed as indicated by an arrow, its water strikes on the folding-back part 9b, and the folding-back part 9b is effectively pushed toward the outer peripheral surface of the muffler shell 3. - 特許庁

基端部がアンテナ出力端16となる1本の線状導体10を途中で折り返して基端側部分と折り返し側部分とを平行かつ所定の間隔とし、この折り返した形状で線状導体10を絶縁樹脂からなる固定部材12で保持する。例文帳に追加

One linear conductor 10, having a base end part to become an antenna output terminal 16, is turned over in the middle, a base end side portion and a turned side portion are made parallel at a prescribed interval and in such a turned form that the linear conductor 10 is held by a fixing member 12 made of insulating resin. - 特許庁

カーカス層3の折り返し端部を左右で異なる非対称の配置にし、車輌外側の折り返し端部3aeをベルト層6とオーバラップさせると共に、車輌内側の折り返し端部3beをタイヤ最大幅位置7よりも径方向内側にする。例文帳に追加

Folding ends of a carcass layer 3 are arranged asymmetrically in right and left, and the vehicle-outside folding end 3ae is overlapped with a belt layer 6, while the vehicle-inside folding end 3be is arranged inside the tire maximum width position 7 in the radial direction. - 特許庁

エアバッグ1の上辺部及び左右両側辺部を、それぞれ左右方向折り返し線10及び上下方向折り返し線11に沿ってエアバッグ内部に呑み込ませるように折り返し、フロントパネル1jとリヤパネル1hとの間にプリーツ部1t,1s,1sを形成する。例文帳に追加

The upper side and both the left and right sides of the airbag 1 are folded back along a horizontal folding line 10 and vertical folding lines 11 so as to be taken into the airbag, whereby pleated portions 1t and 1s are formed between a front panel 1j and a rear panel 1h. - 特許庁

袋の開口部を外側に折り返し折り返し部分に係止部材2,2aを挟み込ませた上で係止部材の間隔を広げることによって、折り返し部分に周方向の張力を発生させ、その摩擦力で袋を開いた状態で保持する。例文帳に追加

The opening of the bag is folded back outward, and the engaging members 2, 2a are inserted into the folded back portion, after which the space between the engage members is extended, so that tension is generated at the folded-back portion in a circumferential direction and the created frictional force keeps the bag open. - 特許庁

袋状体開放端近くの第1折り返し部に開放端と並行して切り込みをいれることにより第2折り返し部に接着剤を付け折り返しさらに接着部に接着剤をつけて折り返す時接着剤が袋状体の内部に入り込み確実に密封することが可能になる。例文帳に追加

By slitting a first flap part close to the opening end of the bag-like body parallel with the opening end, a second flap part is turned out after applying an adhesive and further, when turning out the flap part by coating an adhesive part with the adhesive, adhesive enters the bag-like body so that the flap part can be surely sealed. - 特許庁

1枚の長方形のシーツの短辺の一方側を表側に折り返して枕側折り返し面とし、その枕側折り返し面の端を筒状になるようにシーツにミシンで縫合し、その中に枕本体を挿入する事で枕カバーとする。例文帳に追加

The pillow cover is formed in such that one side of the short edge of one rectangular sheet is folded back to the obverse side, and is formed as a pillow side folding-back surface, and the end of the pillow side folding-back surface is sewn up on the sheet by a sewing machine so as to become a cylindrical shape, and a pillow body is inserted into it. - 特許庁

次回開催予定のイベントについて詳細が決まりましたら、折り返しご返事をいただきたく存じます。メールで書く場合 例文帳に追加

Please get in touch with me as soon as the details for the next event are finalized.  - Weblio Email例文集

納品書はもう届きましたか?FAXで問題なく送信できたか不安なので、折り返し連絡を下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

Have you received the delivery statement? I am not sure if it was sent OK by fax. Please get in touch with me.  - Weblio Email例文集

万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。例文帳に追加

Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back. - Tatoeba例文

発信音の後にメッセージをお願いしますが、できるだけ早く折り返します。例文帳に追加

Please leave a message after the beep and I will get back to you as soon as possible. - Tatoeba例文

発信音の後にメッセージをお願いしますが、できるだけ早く折り返します。例文帳に追加

Please leave a message after the beep and I'll get back to you as soon as possible. - Tatoeba例文

内側のドアで、(ヒンジで上下に動くのではなく)断面の折り返しが重なることで開く例文帳に追加

an interior door that opens by folding back in sections (rather than by swinging on hinges)  - 日本語WordNet

2地点間で往復の折り返し運転をしているバス、電車、飛行機から成る交通機関例文帳に追加

public transport that consists of a bus or train or airplane that plies back and forth between two points  - 日本語WordNet

焼いたまたはフライにした折り返したパイで、じゃがいも、肉、またはチーズが詰められている例文帳に追加

a baked or fried turnover filled with potato or meat or cheese  - 日本語WordNet

野菜または肉を詰めたインド起源の小さな折り返しパイで、揚げて熱いうちに提供される例文帳に追加

small turnover of Indian origin filled with vegetables or meat and fried and served hot  - 日本語WordNet

万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。例文帳に追加

Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.  - Tanaka Corpus

折り返しがtiやth,li,dd構造のなかで発生したばあい、内容にあわせてインデントしなければなりません。例文帳に追加

In case word-wrapping happens in ti, th,li or dd constructs, indentation must be used for the content. - Gentoo Linux

追加機能として、バックスペース (^H) も画面の左端から前の行に折り返しで戻る。例文帳に追加

As an added feature, backspace (^H) will also wrap through the left margin to the previous line.  - JM

テキストの折り返しを設定します。 注意この関数は、スタティックにコールすることはできません。例文帳に追加

Sets text wrapping Note This function can not be called statically. - PEAR

(デフォルト: '') 折り返しが行われる出力の一行目の先頭に付けられる文字列。例文帳に追加

(default: '') String that will be prepended to the first line of wrapped output. - Python

(デフォルト: '') 一行目以外の折り返しが行われる出力のすべての行の先頭に付けられる文字列。例文帳に追加

(default: '') String that will be prepended to all lines of wrapped output except the first. - Python

出力は maxcol で指定されたカラム数で単純な行端折り返しが行われます。例文帳に追加

The output is simply word-wrapped to the number of columns specified bymaxcol. - Python

Foldこのコマンドはビットマップイメージの反対の隅が隣接するような折り返しを指定する。例文帳に追加

Fold This command will fold the bitmap image so that the opposite corners become adjacent. - XFree86

心金で7回、棟金で9回、刃金では15回、側金では12回程度の折り返しが行なわれる。例文帳に追加

Shingane are folded back 7 times, Munegane 9 times, Hanokane 15 times and Gawagane 12 times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

体に帯を巻きつけた後、片方の端を折り返して反対側の端とこま結びにする。例文帳に追加

Its process of tying is fastening an obi around the body, turning up one of the ends and knotting it with the another end in komamusubi (a square knot).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鬢は肩の辺りで折り返して耳の横辺りに当たる部分を赤い色紙で包む。例文帳に追加

The hair on the temples are folded back at around the height of the shoulders and the portions at around the height of the ears are wrapped by red-colored paper sheets.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため淀屋橋駅や出町柳駅での折り返し時間が僅少な列車も多く存在する。例文帳に追加

Therefore, many trains have little standing time before doubling back at Yodoyabashi Station or at Demachiyanagi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

運用はラッシュ時には天満橋折り返し列車や樟葉始発・終着の列車がある。例文帳に追加

During rush hours, the trains that double back at Tenmabashi Station and the trains that arrive at and depart from Kuzuha Station are also operated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この区間の各駅については、枚方市折り返しの普通列車が停車する形になっていた。例文帳に追加

And as for these stations located along that section, the local train that shuttled at Hirakatashi Station would stop.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嵐山線内は一部列車が線内折り返し列車の代わりに運転されていた。例文帳に追加

Some of the trains of this type were operated instead of the shuttle trains on the Arashiyama Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このために尼崎駅折り返しの普通列車との接続を取るケースが増えている。例文帳に追加

Therefore, the number of cases where those trains connect with a local train that shuttled at Amagasaki Station has increased.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通常はすべて線内折り返し運転となっており、昼間は10分おきの運転である。例文帳に追加

Generally, a shuttle service is operated during the daytime, with all trains running at 10-minute intervals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一部の特急列車が停車し、また当駅折り返しの列車も多く設定されている。例文帳に追加

Some limited express services make a stop here and many shuttle service trains arrive at and depart from this station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪方面からの当駅折り返し列車は、原則として丸太町寄りの引上線に入って折り返す。例文帳に追加

Shuttle trains from Osaka are, as a rule, turn around using the lead tracks located toward Jingu-marutamachi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、折り返し専用の2番線に関してはホーム延長せずにそのまま使用停止となる予定。例文帳に追加

The use of Platform 2, which is employed only for the returning trains, will be stopped.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS