1153万例文収録!

「日依」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日依に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

日依の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 693



例文

古事記では玉毘売命、本書紀では玉姫尊と表記される。例文帳に追加

In Japanese, her name is written as 依毘 in the Kojiki (the Records of Ancient Matters) and as in the Nihonshoki (the Chronicles of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本の輸入石油存.例文帳に追加

Japan's dependence on imported oil  - 研究社 新英和中辞典

同年2月18日依願退職。例文帳に追加

On February 18 of the same year he voluntarily retired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治18年(1885年)12月28願退職。例文帳に追加

On December 28, 1885, he voluntary retired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本の輸出存度の推移例文帳に追加

Japan's export dependence(exports/nominal GDP) - 経済産業省


例文

ああ 今頼もハードだったぜ。例文帳に追加

Yeah. today's request was really hard. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

頼したばかりで─例文帳に追加

I only put the order in yesterday. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

あの 今は どういったご頼で?例文帳に追加

What is your request today? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

は どういった ご頼でしょう例文帳に追加

What kind of request do you have today? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

私は先テレビ出演の頼を受けました。例文帳に追加

I got a TV appearance request the other day.  - Weblio Email例文集

例文

誰かに本語に翻訳するよう頼します。例文帳に追加

I'll ask someone to translate it into Japanese.  - Weblio Email例文集

たくさんの仕事の頼がありました。例文帳に追加

I had a lot of job requests today.  - Weblio Email例文集

私たちが頼した見積期限は1月23でした。例文帳に追加

The estimate period that we requested was January 23rd.  - Weblio Email例文集

私はあなたに、今も新しい頼をします。例文帳に追加

I am going to give you a new request today too. - Weblio Email例文集

、あなたに頼する作業は有りません。例文帳に追加

Today there is no work for you.  - Weblio Email例文集

はあなたに頼する作業は有りません。例文帳に追加

There is no work for you today.  - Weblio Email例文集

本は輸入の石油に大いに存している.例文帳に追加

Japan is heavily reliant on imported oil.  - 研究社 新英和中辞典

歌舞伎は現代の本でも然として人気が高い.例文帳に追加

Kabuki still has great appeal in modern Japan.  - 研究社 新和英中辞典

違警罪にり拘留三に処せられた例文帳に追加

He was sentenced to three days' detention for offending against the police regulations.  - 斎藤和英大辞典

品にっては前お申し込みを要します例文帳に追加

Some dishes require a day's notice.  - 斎藤和英大辞典

本は石油を外国に存している。例文帳に追加

Japan depends on foreign countries for oil. - Tatoeba例文

本は石油を外国に存している。例文帳に追加

Japan is dependent on foreign countries for oil. - Tatoeba例文

本の経済は然として安定している。例文帳に追加

The economy of Japan is still stable. - Tatoeba例文

本はアラブ諸国に石油を存している。例文帳に追加

Japan depends on Arab countries for oil. - Tatoeba例文

本の大企業の多くは輸出に存している。例文帳に追加

The majority of large Japanese companies depend on exports. - Tatoeba例文

本の大企業の多くは輸出に存している。例文帳に追加

Many large Japanese companies depend on exports. - Tatoeba例文

本は小麦を他国に存している例文帳に追加

Japan depends on other countries for wheat. - Eゲイト英和辞典

12月10付けの貴殿の頼文に関して付言しますと例文帳に追加

further to your letter of request of Dec. 10 - Eゲイト英和辞典

いじめは今然として教育における大きな問題だ例文帳に追加

Bullying is still a major issue in education today. - Eゲイト英和辞典

私たちのほとんどは毎、携帯電話に存している。例文帳に追加

Most of us depend on cell phones every day. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

本は石油を外国に存している。例文帳に追加

Japan depends on foreign countries for oil.  - Tanaka Corpus

本の経済は然として安定している。例文帳に追加

The economy of Japan is still stable.  - Tanaka Corpus

付と時刻。 ロケールに存した別の表現形式を使う。例文帳に追加

The locale's alternative date and time representation.  - JM

付。 ロケールに存した別の表現形式を使う。例文帳に追加

The locale's alternative date representation.  - JM

3月15願により三等陸軍将を免ず。例文帳に追加

March 15: Excused from service under the Third General of Army upon request.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1月21、内国事務総裁願免職。例文帳に追加

January 21 Requested to be removed from the office of naikoku jimu sosai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天明6年(1786年)8月27-老中願御役御免。例文帳に追加

August 27, 1786 - Retired from a senior councillor (roju).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

銀への調達存状況例文帳に追加

- Status of dependency on the Bank of Japan for fund procurement  - 金融庁

銀への調達存状況例文帳に追加

- Status of dependency on the Bank of Japan for fund procurement  - 金融庁

また、ゴミ回収量制御装置107の頼量記憶部204は、記憶したゴミ回収の頼の内、付記憶部202に記憶された付の1後である頼を回収量算出部207に出力する。例文帳に追加

A request quantity storage part 204 of the refuse collection quantity controller 107 outputs a request whose request date is one day after the date when the request is stored in a data storage part 202 among the stored refuse collection requests to a collection quantity calculation part 207. - 特許庁

何かあったの? 今頼人として来ました例文帳に追加

Did something happen? today I came as a client. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

このも牢屋で 13か14才の頼人に会いました例文帳に追加

And I go to the jail and I see my client who's 13 and 14 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

頼の締め切りは 今なんだけどね例文帳に追加

The deadline for the request is today. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

4,5 最大1週間 現地での反応にも例文帳に追加

Four or five days, a week at the most. depends on the reception I get. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

しかも頼人は今 即金で買いたいと例文帳に追加

This individual wants to buy your house today for cash. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

だから今頼は 受けられません例文帳に追加

So I refuse to accept requests today. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

1872年9月1(明治5年7月29):外務省を願免官。例文帳に追加

September 1, 1872: he was relieved of his post at the Ministry of Foreign Affairs at his own request.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

数値表記の曜 (を 0 とする)。 ロケールに存した別の数値シンボルを使う。例文帳に追加

The number of the weekday (Sunday=0) using the locale's alternative numeric symbols.  - JM

太陽神(お様・輪)にとっての太陽()やそれを象徴する鏡などがり代にあたる。例文帳に追加

The yorishiro for the sun god (also called ohisama or nichirin) are the sun (hi) and a mirror, which is a symbol of the sun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

承認頼通知装置6は、承認者が設定した時または間隔で承認頼一覧を通知して、承認頼の断片化を防ぐ。例文帳に追加

An approval request notification device 6 notifies the list of approval requests on a date or at an interval set by an approver for preventing fragmentation of approval requests. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS