意味 | 例文 (600件) |
映画の日の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 600件
昨日私が観た映画は、予想していたよりもずっとおもしろかった。例文帳に追加
The movie that I watched yesterday was even more interesting than I had imagined. - Weblio Email例文集
休日に友達とよく買い物や映画に行ったりします。例文帳に追加
I often go shopping or go to the movies with my friends on holidays. - Weblio Email例文集
野村芳太郎(のむらよしたろう、1919年4月23日-2005年4月8日)は、日本の映画監督。例文帳に追加
Yoshitaro NOMURA (April 23, 1919 - April 8, 2005) was a Japanese movie director. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1924年、日本最初の反戦映画とされる『清作の妻』が新人浦辺粂子の熱演もあり、好評を得、1925年には『街の手品師』で「大正14年度朝日新聞最優秀映画」を日本映画で初めて受賞した。例文帳に追加
In 1924, "Seisaku no tsuma" (A wife of Seisaku,) which is thought to be the first anti-war movie in Japan was well received, supported by the great performance of a new actress Kumeko URABE, and in 1925, he first won an award of '1925 Asahi Shimbun Best Movie of the Year' for "Machi no Tejinashi" (The Magician of the City) in Japanese movie category. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
田中絹代(たなかきぬよ、1909年12月29日-1977年3月21日)は、大正・昭和期の日本の俳優・映画監督。例文帳に追加
Kinuyo TANAKA (December 29, 1909 - March 21, 1977) was a Japanese actress and film director in the Taisho and Showa periods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
マキノ光雄(-みつお、1909年11月15日-1957年12月9日)は、日本の映画プロデューサーである。例文帳に追加
Mitsuo MAKINO (November 15, 1909-December 9, 1957) was a movie producer in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今村昌平(いまむらしょうへい、1926年9月15日-2006年5月30日)は、日本の映画監督、脚本家。例文帳に追加
Shohei IMAMURA (September 15, 1926-May 30, 2006) was a Japanese director and playwright. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山中貞雄(やまなかさだお、1909年11月8日-1938年9月17日)は、日本の映画監督、脚本家である。例文帳に追加
Sadao YAMANAKA (November 8, 1909 - September 17, 1938) was a Japanese film director and screenwriter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山本嘉次郎(やまもとかじろう、1902年3月15日-1974年9月21日)は、日本の映画監督、俳優、脚本家、随筆家。例文帳に追加
Kajiro YAMAMOTO (March 15, 1902 - September 21, 1974) was a film director, actor, screenwriter and essayist in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この映画の監督は,「ノッティングヒルの恋人」や「ブリジット・ジョーンズの日記」の映画脚本家,リチャード・カーティスである。例文帳に追加
The director of the movie is Richard Curtis, the screenwriter of "Notting Hill" and "Bridget Jones's Diary." - 浜島書店 Catch a Wave
「日本映画の父」として知られる牧野省三の四女であり、父の映画の子役からスタートし、スター女優となった。例文帳に追加
She was the fourth daughter of Shozo MAKINO known as 'The father of Japanese films,' and she started her career as a child actress in her father's film and became a star actress. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この頃、同時期に日本映画に衰退の陰りが見え大きな映画会社の経営が困難になり始めた。例文帳に追加
At around this time, the Japanese movie industry began to show signs of decline, and large film companies began to experience management problems. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
72歳の映画監督と彼の息子は,9月25日,新作映画「バトル・ロワイアルII」の製作を発表するため,記者会見を行った。例文帳に追加
The 72-year-old movie director and his son held a press conference on Sept. 25 to announce the production of a new film "Battle Royale II." - 浜島書店 Catch a Wave
日本映画製作者連盟によると,2008年の映画興行収入1位は「崖(がけ)の上のポニョ」だった。例文帳に追加
“Ponyo on the Cliff by the Sea” topped the box office in 2008 according to the Motion Picture Producers Association of Japan. - 浜島書店 Catch a Wave
牧野教育映画製作所(まきのきょういくえいがせいさくしょ、1921年6月設立-1924年改組)は、かつて存在した日本の映画会社である。例文帳に追加
Makino Educational Films (established in June 1921, reorganized in 1924) is a Japanese movie company that once existed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。例文帳に追加
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. - Tatoeba例文
とある映画を文庫化した―いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。例文帳に追加
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. - Tanaka Corpus
久世光彦は、「日本映画は市川作品だけを観ていればよい。『おとうと』には映画のすべて、芝居のすべてがある」と発言している。例文帳に追加
Teruhiko KUZE mentioned 'It is enough to watch Ichikawa's works only for Japanese films. Everything for films as well as plays lies in "Ototo" (Brother).' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
やがて日活(戦時統合で大映(映画))、松竹、東宝(前身のJ.Oスタヂオ。1941年閉鎖)など大映画会社の撮影所に集約されていった。例文帳に追加
After a while, these companies were integrated into large scale film companies such as Nikkatsu (merged into Daiei (films) during wartime), Shochiku, and Toho (the predecessor JO Studio closed in 1941). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1963年、戦前から日本を代表する二枚目であり、戦後の大映映画の大黒柱だった長谷川一夫が映画界から引退。例文帳に追加
In 1963, Kazuo HASEGAWA, Japan's foremost actor of the prewar period known for his outstanding good looks and being the top Daiei star of the postwar period, retired from the motion picture industry. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本映画製作者連盟によると,2002年の映画興行収入は,前年より1.7%減の1968億円となった。例文帳に追加
Movie revenue for the year 2002 dropped 1.7 percent from the previous year to 196.8 billion yen, according to the Motion Picture Producers Association of Japan. - 浜島書店 Catch a Wave
彼は1997年に映画「Shall we ダンス?」,1998年に映画「うなぎ」の役で日本アカデミー賞の最優秀主演男優賞を受賞した。例文帳に追加
He won the best actor award at the Japan Academy Awards in 1997 and 1998 for his roles in the films "Shall We Dance?" and "The Eel." - 浜島書店 Catch a Wave
マキノ映画製作所(-えいがせいさくしょ、1923年設立-1924年合併)は、かつて存在した日本の映画会社である。例文帳に追加
"Makino Film Productions" (established in 1923 - merged in 1924) is a Japanese film company which once existed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都映画界の地盤沈下に危機感を感じ、1921年(大正10年)、日活より独立し「牧野教育映画製作所」を設立する。例文帳に追加
Feeling a sense of crisis in the cinema world in Kyoto would decline, he left Nikkatsu in 1921 and established 'Makino Kyoiku Eiga Seisakusho (Makino Educational Film Studio).' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「おくりびと」は同賞を受賞した初めての日本映画だが,外国語映画賞が正式部門として設立された1956年より前には,日本映画3作品がアカデミー賞名誉賞を受賞していた。例文帳に追加
“Departures” is the first Japanese film to win the award, although three Japanese films won honorary Academy Awards before the foreign language film award was established as a regular category in 1956. - 浜島書店 Catch a Wave
協立映画プロダクション(きょうりつえいが-、1931年設立-1932年解散)は、かつて存在した日本の映画会社である。例文帳に追加
Kyoritsu Eiga Production (established in 1931- dissolved in 1932) is a Japanese film company that once existed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年10月1日、映画配給会社「東京映画配給」を設立、従来の大映から配給を移管した。例文帳に追加
On October 1, 'Tokyo Eiga Haikyu' (Tokyo Film Distribution Company) was established and the distribution operation was transferred from Daiei to the new company. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
社会派映画を主に手掛け、戦後日本映画の左翼ヒューマニズムを代表する代表する名匠である。例文帳に追加
Having mainly created social films, he was a great filmmaker representing leftist humanism in Japanese cinema after World War II. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
村田実、伊藤大輔(映画監督)、田坂具隆らが、日活から独立し、新映画社を設立したときに行動を共にするが、程なく解散する。例文帳に追加
Along with Minoru MURATA, Daisuke ITO (film director) and Tomotaka TASAKA, he left Nikkatsu and established a new film company but this was soon dissolved. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
井上梅次(いのうえうめつぐ、1923年5月31日-)は、日本の映画監督、脚本家、作詞家である。例文帳に追加
Umetsugu INOUE (May 31, 1923 -) is a Japanese film director, screenwriter and songwriter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに、日本映画についても人気が高く、平成14年5月に文化庁に設置された「映画振興に関する懇談会」においてまとめられた「これからの日本映画の振興について(提言)」に基づき、日本映画の振興を図っているところであり、今後、一層優れた日本映画をはじめとした映像コンテンツの創出が期待されているところである。例文帳に追加
Furthermore, the popularity of Japanese films is also high. Based on the report On Future Promotion of Japanese Films (Recommendation), compiled by the Council on Film Promotion established in the Agency for Cultural Affairs in May 2002, Japan is currently working to promote its films. - 経済産業省
日本で映画が初めて公開されたのは、明治29年(1896年)11月25日の神戸神港倶楽部においてであった。例文帳に追加
The first movie to be shown in Japan was on November 25, 1869, at the Kobe Shinko Club. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「日本映画の父」牧野省三が、日活から独立して起こした会社である。例文帳に追加
It is a company that Shozo MAKINO, the 'Father of Japanese film,' established after he sought independence from Nikkatsu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
溝口健二(みぞぐちけんじ、1898年5月16日-1956年8月24日)は、東京都出身の映画監督。例文帳に追加
Kenji MIZOGUCHI (May 16, 1898 - August 24, 1956) was a film director born in Tokyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉村公三郎(よしむらこうざぶろう、1911年9月9日-2000年11月7日)は、昭和期の映画監督。例文帳に追加
Kozaburo YOSHIMURA (September 9, 1911 – November 7, 2000) was a movie director during the Showa period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊藤大輔(いとうだいすけ、1898年10月12日-1981年7月19日)は、大正・昭和期の映画監督、脚本家。例文帳に追加
Daisuke ITO (October 12, 1898-July 19, 1981) was a film director and playwright in the Taisho and Showa periods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
浦山桐郎(うらやまきりお、1930年5月14日-1985年10月20日)は、昭和期の映画監督。例文帳に追加
Kirio URAYAMA (May 14, 1930 - October 20, 1985) was a film director in the Showa Period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
島津保次郎(しまずやすじろう、1897年6月3日-1945年9月18日)は、大正・昭和期の映画監督。例文帳に追加
Yasujiro SHIMAZU (June 3, 1897 - September 18, 1945) is a film director from the Taisho to the Showa era. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
牛原陽一(うしはらよういち、1924年3月25日-1977年2月7日)は昭和期の映画監督。例文帳に追加
Yoichi USHIHARA (March 25, 1924 – February 7,1977) was a movie director in the Showa period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本郵政公社はこれらの切手が日本映画に対する関心を促す手助けになればと願っている。例文帳に追加
Japan Post hopes the stamps will help promote interest in Japanese movies. - 浜島書店 Catch a Wave
この映画は9つの異なる愛の物語を混ぜ合わせ,クリスマスの日にクライマックスに達する。例文帳に追加
The movie intermixes nine different love stories and climaxes on Christmas Day. - 浜島書店 Catch a Wave
この続編は,最初の映画「ALWAYS三丁目の夕日」の結末から4か月後の昭和34年が舞台だ。例文帳に追加
This sequel is set in the 34th year of the Showa Period, four months after the end of the original movie “Always: Sunset on Third Street.” - 浜島書店 Catch a Wave
彼の映画は多くの場合,庶民の日常生活についての心温まる物語だ。例文帳に追加
His films are usually heart-warming stories about the everyday life of ordinary people. - 浜島書店 Catch a Wave
もう1つの映画「硫黄島からの手紙」では,若い日本兵の目を通してこの戦いを描く。例文帳に追加
The other movie, "Letters from Iwo Jima," portrays the battle through the eyes of young Japanese soldiers. - 浜島書店 Catch a Wave
同シリーズの3作目は2010年の日本の実写映画で最高の興行収入をあげた。例文帳に追加
The third movie in the series became the highest grossing Japanese live-action film in 2010. - 浜島書店 Catch a Wave
漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。例文帳に追加
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood. - Tatoeba例文
漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。例文帳に追加
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood. - Tanaka Corpus
以下に挙げるのは、日本における映画の初公開(映写機別)の詳細である。例文帳に追加
The details of those movies released for the first time in Japan are shown below, and they are classified according to the projector used for the movie. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (600件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |