意味 | 例文 (600件) |
映画の日の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 600件
日本映画史上初の女性監督は坂根田鶴子(さかねたづこ)で、彼女は戦前の溝口作品で助監督を務めていた。例文帳に追加
Tazuko SAKANE, the first female director in Japanese cinema, worked as an assistant director for Mizoguchi's films before World War II. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後は、大映の重役として、ミス日本から映画界入りした山本富士子を起用し続け、彼女をスターに育て上げた。例文帳に追加
As a Daiei executive, he subsequently continued to cast Fujiko YAMAMOTO, who entered the film industry after being crowned Miss Japan, and made her a star. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本大学芸術学部映画学科在学中に本多猪四郎の紹介で、山本嘉次郎の家に書生として住み込む。例文帳に追加
He lived in the residence of Kajiro YAMAMOTO as a shosei (a student who is given room and board in exchange for performing domestic duties), by introduction of Ishiro HONDA, when he was a student of Nihon University, College of Art Department of Cinema. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
つぎに京都・嵯峨野の日活撮影所に入社、「現代劇部」の映画俳優としてキャリアが始まる。例文帳に追加
Then, he entered the Nikkatsu Studio in Sagano, Kyoto, and began his career as a movie actor of "the Contemporary Drama Section." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1920年代(大正末期)の日本映画において活動し成功した、初期の独立プロダクションである。例文帳に追加
It was an independent film production company established in the earliest days of Japanese film industry, and the company was active and successful in the 1920's. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
牧野もいったん日活の一監督に戻るが、ふたたび1921年(大正10年)に「牧野教育映画製作所」を設立した。例文帳に追加
Although Makino went back to work as a director at Nikkatsu for a while, he again established a new company, 'Makino Educational Films' in 1921. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1946年に黒澤明監督の映画「わが青春に悔なし」の挿入歌として使われたことで日本国民一般にも知られるようになった。例文帳に追加
In 1946, it was used in the Akira KUROSAWA's movie, "Waga Seishun ni Kuinashi (No Regrets for My Youth)", so it came to be known nationwide by the general public. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1960年代までは黒澤明と並ぶ日本映画の両雄と見なされ、国内での評価はむしろ黒澤を上回ることが多かった。例文帳に追加
He was regarded as one of the two top directors in th Japanese film industry together with Kurosawa and his reputation in Japan was actually greater than that of Kurosawa's. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして荒戸源次郎プロデュースの『ツィゴイネルワイゼン(映画)』で日本のみならず海外でも高い評価を受ける。例文帳に追加
Suzuki's movie "Zigeunerweisen" produced by Genjiro ARATO was highly acclaimed not only in Japan but also overseas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『旅の重さ』、キネマ旬報ベストワンにかがやいた『津軽じょんがら節』と次々と発表し、日本を代表する映画監督のひとりとなる。例文帳に追加
Saito released successive films including "Tabi no Omosa" (Journey Into Solitude) and "Tsugaru Jongarabushi" (Jongara) which was included in the Kinema Junpo magazine top ten, making him one of Japan's most renowned directors. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼の作風は日本映画界にあっては異端であり、自身の思惑とは裏腹に、当時は理解されなかった。例文帳に追加
His strong distinct design was heresy in Japan's film industry so it was not understood in those days in contrast with his actual intentions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本映画黄金期を支えてきたスター・システムの崩壊と五社協定の弊害が明らかに。例文帳に追加
This marked the eventual collapse of the movie star system that built the golden age of the Japanese film industry and exposed the obstacles created by the film industry agreement. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「踊る大捜査線THE MOVIE 2―レインボーブリッジを封鎖せよ!」が特に人気で,実写の日本映画としてこれまでで最高の収益を得た。例文帳に追加
"Bayside Shakedown 2: Save the Rainbow Bridge" was especially popular and had the highest receipts ever for a Japanese live-action movie. - 浜島書店 Catch a Wave
米国の経済誌フォーブスは先日,ハリウッドで最も出演料をもらいすぎている映画スターの番付を発表した。例文帳に追加
The American business magazine Forbes recently announced its list of Hollywood’s most overpaid movie stars. - 浜島書店 Catch a Wave
有名人たちは,今年の1月1日以前に公開した映画直近3作品の平均回収額に応じてランク付けされた。例文帳に追加
The celebrities were ranked according to the average payback of the last three movies they released before Jan. 1 of this year. - 浜島書店 Catch a Wave
この映画は,おじいさんが家族と過ごした日々を振り返るとき,おじいさんの人生を私たちに見せてくれる。例文帳に追加
The film shows us the old man’s life as he looks back on the days he spent with his family. - 浜島書店 Catch a Wave
一番有名な南天一柱が先日,ヒット映画「アバター」の中のハレルヤ・マウンテンにちなんで「アバター・ハレルヤ山」と改称された。例文帳に追加
The most famous Southern Sky Column was recently renamed Avatar Hallelujah Mountain after the Hallelujah Mountains in the hit movie “Avatar.” - 浜島書店 Catch a Wave
トニー・スコット監督は2001年5月15日に米国で起こった鉄道事故からおもにこの映画のアイデアを得た。例文帳に追加
Director Tony Scott got the idea for this movie mainly from a railway accident that occurred in the United States on May 15, 2001. - 浜島書店 Catch a Wave
前回,三大国際映画祭(カンヌ,ベルリン,ベネチア)の1つで賞を受賞した10代の日本人は柳(やぎ)楽(ら)優(ゆう)弥(や)さんだった。例文帳に追加
The last Japanese teenage winner of an award at one of the three major international film festivals (Cannes, Berlin and Venice) was Yagira Yuya. - 浜島書店 Catch a Wave
選ばれて本当に驚いているが,日本映画界に貢献してきたすべての人を代表して賞をいただけるのはとてもうれしい。例文帳に追加
I'm really surprised that I was chosen, but I'm very happy to receive the prize on behalf of all those who have contributed to Japanese cinema. - 浜島書店 Catch a Wave
10日間のフェスティバル中,街全体が音楽,演劇,ダンス,文学,映画など,あらゆる種類の芸術でいっぱいになります。例文帳に追加
During the 10-day festival, the whole city is filled with music, theater, dance, literature, film and art of all kinds. - 浜島書店 Catch a Wave
11月3日,今年の文化勲章が映画俳優の高(たか)倉(くら)健(けん)さん(82)を含む5人に授与された。例文帳に追加
This year's Order of Culture was awarded on Nov. 3 to five people including movie actor Takakura Ken, 82. - 浜島書店 Catch a Wave
高倉さんは「幸福(しあわせ)の黄色いハンカチ」や「鉄道(ぽっぽ)員(や)」など,多くの日本映画に出演している。例文帳に追加
Takakura has starred in many Japanese movies such as "The Yellow Handkerchief" and "Poppoya." - 浜島書店 Catch a Wave
「テルマエ・ロマエ」の映画シリーズでは,彫りの深い顔で有名な日本人俳優たちが古代ローマ人を演じている。例文帳に追加
In the "Thermae Romae" movie series, Japanese actors noted for their sculpted faces play ancient Romans. - 浜島書店 Catch a Wave
映画のオンラインダウンロードサービスなどにおいて、公開日など特定の時期にサービス利用が集中する。例文帳に追加
To solve the problem that service use converges on a specific period such as a release day as to on-line downloading service of a film, etc. - 特許庁
日本のコンテンツで浸透度が高いのはゲーム、アニメであり、映画、テレビドラマも比較的よく接触されている。例文帳に追加
Japanese entertainment content that has penetrated the market well is video games and anime, and people have had relatively more contact with movies and TV dramas as well. - 経済産業省
日活解雇後、妻や彼を慕う人々に生活や仕事を支えられ、梶原一騎プロデュースの『悲愁物語』で映画界に復活。例文帳に追加
After being dismissed from Nikkatsu, Suzuki's wife and friends supported his livelihood and professional existence, and he returned to the movie industry with "Hiren Monogatari" produced by Ikki KAJIWARA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
映画『世界大戦争』、『ノストラダムスの大予言』、テレビ版『日本沈没』等で、総理大臣役を4回演じている。例文帳に追加
He played the role of Prime Minister as many as 4 times in such movies and TV dramas as "Sekai daisenso" (The Great World War) (movie), "Nosutoradamusu no daiyogen" (Nostradamus's Great Prophecies) (movie), and "Nihon Chinbotsu" (Sinking of Japan) (TV drama). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお九代目が五代目菊五郎と演じた『紅葉狩』は記録映画に残され、今日でもその芸を見ることができる。例文帳に追加
The "Momijigari," in which the Ninth played with Kikugoro (the fifth), remains in a documentary film, so that we can see their performances even today. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本映画史に残る大スター達を擁し、さらに他社専属やフリーの高峰秀子、鶴田浩二、岸惠子らも出演する。例文帳に追加
Daiei held top starts in Japanese motion picture history, and also produced films in which actors and actresses who were either freelance or under contract with other film companies, such as Hideko TAKAMINE, Koji TSURUTA and Keiko KISHI, appeared. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1943年、朝鮮を舞台に日本の武装警官隊と抗日ゲリラとの戦いを描いたプロバガンダ映画『望楼の決死隊』が、西部劇さながらのアクション・シーンを取り入れ、はじめて今井の名が注目を集めたのは皮肉なことに植民地支配を正当化した軍国主義映画だった。例文帳に追加
The propaganda film "Boro no kesshitai" (Suicide Troops of the Watchtower) that depicted the battle between Japanese armed police and anti-Japanese guerrillas set in Korea in 1943 included action scenes only seen in western films and spotlighted Imai for the first time; ironically, it was a militaristic film that justified colonialism. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家からそう遠くないところに小さな映画館があって、前から気になっていたので先日初めて行ってみました。例文帳に追加
There’s a small movie theater not too far from my house which I’ve been meaning to check out for a while so the other day I went there for the first time. - Tatoeba例文
1927年(昭和2年)に株式会社化、1931年(昭和6年)からの正式社名は大日本自由映画プロダクション(だいにっぽんじゆうえいが-)であった。例文帳に追加
The production company was incorporated in 1927 and its official name became Dainihon Jiyu Eiga Productions in 1931. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
横田商會(よこたしょうかい、1903年6月設立-1912年9月合併)は、かつて京都に存在した日本の映画会社である。例文帳に追加
Yokota Shokai (founded in June 1903, consolidated in September 1921) is a Japanese film company once existed in Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
時代劇(じだいげき)とは、日本の歴史における各時代的背景などを取り入れた演劇や映画、テレビドラマなどである。例文帳に追加
Jidaigeki (period drama) is a genre of theater, film and television shows based on various periods in Japanese history. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ジャン=リュック・ゴダールが『映画史』において取り上げた日本人監督は溝口健二、小津安二郎、勅使河原宏と大島渚の四人だった。例文帳に追加
Japanese film directors introduced by Jean-Luc GODARD in "Japanese Movie History" were Kenji MIZOGUCHI, Yasujiro OZU, Hiroshi TESHIGAWARA and Nagisa OSHIMA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に、1958年、『白鷺』でカンヌ国際映画祭特別表彰を受け、その日本的情緒は世界的評価も高い。例文帳に追加
In particular, "Shirasagi" (The Snowy Heron) won a special award at the Cannes Film Festival in 1958 and was highly regarded worldwide for its Japanese atmosphere. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦後になって、『自由学校』、『本日休診』など戦後風俗をコミカルに描いた作品で喜劇映画の復活を支えた。例文帳に追加
After the war, he supported the comedy revival with films including "Jiyu Gakko" (lit. "School of Freedom") and "Honjitsu Kyushin" (No Consultation Today) which were a comedic portrayal of post-war live. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以後、日活アクション映画黄金時代を支える監督の一人として石原裕次郎、小林旭主演作などを発表する。例文帳に追加
After that, he was one of the directors supporting the golden age of Nikkatsu action movies, with movies starring Yujiro ISHIHARA and Akira KOBAYASHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鈴木さんは,「私が発見した首長竜は人気アニメ映画に登場し,日本の人々に愛されている。ついに学名が付いてうれしい。」と語った。例文帳に追加
Suzuki said, "The plesiosaur I found appeared in a popular animated film and is loved by the Japanese people. I'm glad that it finally got an academic name." - 浜島書店 Catch a Wave
7月12日,宮城県栗(くり)原(はら)市にある映画「東京タワー オカンとボクと,時々,オトン」のロケ地が再び一般公開された。例文帳に追加
On July 12, a location for the movie “Tokyo Tower: Mom and Me, and Sometimes Dad” in Kurihara, Miyagi Prefecture, reopened to the public. - 浜島書店 Catch a Wave
阿(あ)部(べ)寛(ひろし)さんはその映画でルシウスを演じて日本アカデミー賞で最優秀主演男優賞を受賞した。例文帳に追加
Abe Hiroshi won the best actor award at the Japan Academy Awards for playing Lucius in that film. - 浜島書店 Catch a Wave
映画館を途中退場するような場合であっても、後日、その続きが何時でも何処でも見られるようにする。例文帳に追加
To provide a system and a method which enable its continuation anywhere at any time later to be watched at even when leaving a movie theater on the way. - 特許庁
安倍は東亜京都の最後の作品『薩南大評定黄金篇』の映画プロデューサーであり、同作は翌10月15日に公開されたが、同じ座組みで製作したその続編『薩南大評定万能篇』を10月31日に東活映画設立第一作として公開した。例文帳に追加
ABE had produced the last movie of Toa Kyoto, "Satsunan Daihyotei Ogonhen," which had been released the next month on October 15, and the sequel to this movie produced with the same cast, "Satsunan Daihyotei Bannohen," was released on October 31 as the first movie after the establishment of Tokatsu Eiga-sha Film Company. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
井上は邦画六社で監督をしたことになるが、日本だけでなく、ショウ・ブラザーズに呼ばれ、香港でも映画を撮る。例文帳に追加
Inoue went on to direct for six Japanese film companies but he was also invited by the Shaw Brothers and filmed in Hong Kong. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
潰れかかった国際活映に入社して女形(日活向島を退社した衣笠貞之助が出演)を使った映画を撮ったりもした。例文帳に追加
Also, he joined Kokusai katsuei which was going to fold up and made films starring an actor of female roles (starring Teinosuke KINUGASA who had quit Nikkatsu Mukojima). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平成15年(2003年)には第16回・東京国際映画祭協賛企画「映画をデザインした先駆的監督・中平康レトロスペクティヴ」として『闇の中の魑魅魍魎』と『変奏曲』を除く国内の映画全作品に加えて、日本初公開となる『狂恋詩』、『猟人』の2本の香港作品まで上映させるという大規模な回顧上映が渋谷ユーロスペース他、全国で開催され多くの注目を集めた。例文帳に追加
In 2003, a large memorial screening titled 'Ko NAKAHIRA Retrospective, a pioneer director who designed films' that was supported by the 16th Tokyo International Film Festival was held in various places throughout Japan, including Shibuya Eurospace; this screening, which attracted a lot of attention, included not only all the films he made in Japan except for "Yami no naka no Chimimoryo" and "Hensokyoku," but also the two films he produced in Hong Kong, "Kyorenshi" and "Karyudo." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東映は1960年代後半から映画の斜陽化が顕著になると、ヤクザもの映画で観客動員を保つ一方で、時代劇が斜陽になったことからに京都撮影所のオープンセットの維持を画して、その一部を新設子会社の「(株)東映京都スタジオ」に移管し、東映太秦映画村として1975年11月1日に開村・公開した。例文帳に追加
In the late 1960s, when the downturn of the movie industry was obvious and samurai movies were already losing popularity, Toei, with its yakuza movies (Japanese gang movies) barely drawing fans, attempted to preserve its outdoor studio sets in Kyoto by transferring part of them to the newly established affiliate company 'Toei Kyoto Studio Co., Ltd.,' which called itself Toei Movie Land and opened to the public on November 1, 1975. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大学頭東坊城任長の子、位階勲等子爵、貴族院議員東坊城徳長は、20歳にして製作会社「入江ぷろだくしょん」を設立した戦前の映画女優入江たか子(出生名東坊城英子、長女)、戦前の日活撮影所等で活躍した映画俳優・脚本家・映画監督の東坊城恭長(三男)兄妹の父、例文帳に追加
Yoshinaga HIGASHIBOJO, a son of Tadanaga HIGASHIBOJO who was the Director of the Bureau of Education, a Viscount, and a member of the House of Lords, had a daughter, Takako IRIE (born Hideko HIGASHIBOJO, the eldest daughter) who was a prewar movie actress establishing a production company "Irie Production" at the age of 20, and a son, Yasunaga HIGASHIBOJO (the third son) who was a movie actor, a scriptwriter, and a movie director working actively for the Nikkatsu Studio in the prewar period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (600件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |