1016万例文収録!

「月居」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 月居に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

月居の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 710



例文

1454年(享徳3)11、隠し、家督を教豊に譲る。例文帳に追加

In November 1454, he retired and handed the reigns of the family over to Noritoyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

820日(旧暦)、左近衛権中将辞任し、蟄例文帳に追加

September 13: He resigned as Sakone gon no chujo and started his retirement life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延久4年(1072年)4に出家して宇治市に閉した。例文帳に追加

In April, 1072 he entered the priesthood and cloistered himself in Uji City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1835年(天保6年) 56日(旧暦)老中辞任。隠例文帳に追加

June 1, 1835: Resigned as Roju, and then retired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1866年(慶応2年)老中免職(725日(旧暦))、隠例文帳に追加

On September 3, 1866, he was dismissed from the Roju and was confined to his house.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

永禄3年(1560年)正、尾張国阿久城で誕生。例文帳に追加

Sadakatsu MATSUDAIRA was born in February, 1560 in Agui-jo Castle in Owari Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1867年(慶応3年):隠(228日(旧暦))。例文帳に追加

1867: Retired from public life (April 2).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保12年(1841年)老中免職、隠(63日(旧暦))例文帳に追加

August 9, 1841: Dismissed from roju and retired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1710年(宝永7年) 老中免、隠(518日(旧暦))例文帳に追加

1710: Resigned from the position of roju and retired (on May 18th in the old calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1707年(宝永4年)老中辞任(82日(旧暦))、隠例文帳に追加

August 28 1707: He resigned from roju, and retired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

安政2年(1855年)1227日、父の隠により家督を継ぐ。例文帳に追加

On February 3, 1856, he succeeded to the family on his father's retirement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝永2年(1705年)422日、父の隠により家督を継ぐ。例文帳に追加

On May 14, 1705, he succeeded to the family property due to his father's retirement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛文7年(1667年)69日、父の隠により後を継ぐ。例文帳に追加

He succeeded his father due to his father's retirement, on July 29, 1667.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延宝2年(1674年)1116日、父の隠により後を継ぐ。例文帳に追加

On December 13, 1674, he succeeded his father upon his retirement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞享3年(1686年)825日、父の隠により後を継いだ。例文帳に追加

He inherited the family on August 25, 1686, when his father retired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元禄12年(1699年)429日、父の隠で後を継いだ。例文帳に追加

On May 28, 1699 he succeeded from his father (when his father retired).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉永2年(1849年)37日、父の隠で家督を継いだ。例文帳に追加

Takatomi succeeded his father as domain lord on Mar 30, 1849 upon the father's retirement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治7年(1874年)611日、京都から東京に転した。例文帳に追加

Nobushige moved from Kyoto to Tokyo on June 11, 1874.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10、本郷駒込千駄木町57に住を移す。例文帳に追加

In October, he relocated to 57 Sendagi-cho, Komagome, Hongo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法名:尊光院殿秀久福大士。例文帳に追加

His homyo (posthumous Buddhist name) is Sonkoinden shugetsu Hisafuku Daikoji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戒名は成政寺庭道閑大士。例文帳に追加

His kaimyo (posthumous Buddhist name) was Seiseiji Teigetu Dokan Daikoji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法号:光武院殿中山道士。例文帳に追加

Buddhist name: Kobu Inden Chuzandogetsu Daikoji  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1211日、義央は隠願いを提出した。例文帳に追加

On January 8, 1702, Yoshihisa submitted a request for retirement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

319日、父信学の隠により、信敏が藩主となる。例文帳に追加

On April 11, he became lord of the domain as his father Nobumichi retired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元文2年7に隠し、道入と称した。例文帳に追加

He retired in July, 1737, titled Donyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1898年9、療養のため、神奈川県子安村に転例文帳に追加

In September 1898, he moved to the Koyasu village in Kanagawa Prefecture to recuperate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1898年9、神奈川県子安村に転し、静養。例文帳に追加

September 1898: He moved to the Koyasu village in Kanagawa Prefecture to recuperate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正徳(日本)元年1228日;隠例文帳に追加

On February 4, 1712, Masachika retired from the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1932年(昭和7年)614日土駅開業。例文帳に追加

June 14, 1932: Doi Station opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1947年(昭和22年)412日土駅営業再開。例文帳に追加

April 12, 1947: Doi Station reopened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1924年(大正13年)41日-折駅開業。例文帳に追加

April 1, 1924: Orii Station commenced operation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年6、木津川台住宅地が入開始。例文帳に追加

June, 1988: People started moving into houses built in the Kizugawadai housing area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年9には七千坪ほどの留地が設けられた。例文帳に追加

In September 1883, a settlement was established with an area of about 23,100m².  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

極賃貸物件入促進システム例文帳に追加

MONTHLY CONTACT LEASE ARTICLE PROMOTION SYSTEM - 特許庁

(2006年5に分譲開始。竣工は2007年3中旬、入は同年3下旬開始(2009年現在、入販売中。)例文帳に追加

(The condominium was on sale in May, 2006; the completion of the construction was in mid-March, 2007; the residents started to move in at the end of March, 2007 (It is still on sale as of 2009.))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

相模人形芝(1980年128日 厚木市、小田原市 相模人形芝連合会)例文帳に追加

Sagami puppet play (January 28, 1980; Atsugi and Odawara Cities; Sagami Ningyo Shibai Rengokai [Sagami Puppet Play Joint Association])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

諸鈍芝(1976年54日 大島郡(鹿児島県)瀬戸内町諸鈍 諸鈍芝保存会)例文帳に追加

Shodon Shibaya play (May 4, 1976; Shodon, Setouchi-cho, Oshima County [Kagoshima Prefecture]; Shodon Shibaya Hozonkai [Shodon Shibaya Preservation Association])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政6年(1859年)8、安政の大獄において隠謹慎蟄の処分を受ける。例文帳に追加

Because of Ansei Incident he was ordered to retire and enter into disciplinary confinement in August, 1859.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法名は即成院殿禅海宗悟大士(又は即成院殿山洞明大士)。例文帳に追加

His Buddhist name was Sokujo-inden Zenkai-Sogo Daikoji (or Sokujo-inden Gassan-Domyo Daikoji).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政元年46日には皇炎上により青蓮院に転(18日橋本邸へ帰邸)。例文帳に追加

On April 6, 1854, she moved to Shoren-in Temple with the blazing up of Imperial Palace (she returned to Hashimoto's residence on the 18th).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2003年7に最初に入した4社(名)はすべて2005年6に退し、それぞれが独自の事業展開をするに至っている。例文帳に追加

The first four tenants, which moved in during July 2003, all moved out in June 2005 having reached the stage of being able to develop their businesses unassisted.  - 経済産業省

あなたは今末にアパートに入できる予定です。例文帳に追加

You will be able to move in to your apartment at the end of this month.  - Weblio Email例文集

彼は来からその寝室兼間に一人で暮らす予定だ。例文帳に追加

He is going to live at the bedsit by himself starting next month.  - Weblio英語基本例文集

彼はただに三百円入るといううまいお株だ例文帳に追加

He has a nice sinecure position that brings him in 300 yen a month.  - 斎藤和英大辞典

彼は只に五百円入るといううまいお株だ例文帳に追加

He has a nice sinecure position that brings him in 500 yen a month.  - 斎藤和英大辞典

小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4でした。例文帳に追加

It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre. - Tatoeba例文

お前は長をかけて汚名をそそがねばならないだろう。例文帳に追加

It will take a long time to live down your disgrace. - Tatoeba例文

うちには小さな間があって6かごとに家具の配置を変えている例文帳に追加

I have a little living room and I change the furniture around every six months. - Eゲイト英和辞典

2008年度は、同児童の手当は額870ドルです。例文帳に追加

In 2008, the allowance for dependent children living in the home is $870 per month. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4でした。例文帳に追加

It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS