案出を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 347件
フィンランド実用新案出願例文帳に追加
Finnish utility model applications - 特許庁
実用新案出願の審査 実用新案出願の審査は,方式審査及び予備審査から成る。例文帳に追加
Examination of the application for utility model shall consist of formal and preliminary examination. - 特許庁
第62条 実用新案出願からの派生例文帳に追加
Article 62 Derivation from utility model application - 特許庁
第12条 実用新案出願の審査例文帳に追加
Article 12. Examination of Applications for Utility Models - 特許庁
欧州特許出願の実用新案出願への変更例文帳に追加
Section 10a Conversion of the European patent application to the application - 特許庁
本連邦法に基づく実用新案出願例文帳に追加
utility model applications on the basis of this Federal Law, - 特許庁
その他の点では,実用新案出願に関する規定が変更による実用新案出願にも適用される。例文帳に追加
In other respects, the provisions relating to applications for utility models shall also apply in the case of such utility model applications. - 特許庁
AFDM値は,ケンタッキー州が案出したアセスメント方法論の一部である。例文帳に追加
AFDM values are part of the assessment methodology developed by Kentucky. - 英語論文検索例文集
IBIの河口域バージョンの案出は,ほとんど完成していない。例文帳に追加
Very little work has been completed in the development of estuarine version of the IBI. - 英語論文検索例文集
煎茶にも造形が深く、「キビシヤウ」(急焼)を案出したとされる。例文帳に追加
He also had detailed knowledge about sencha (green tea of middle grade), and is said to have invented kibishiyau (small teapot). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『愛国論』板垣伯立案、出射吾三郎編、吉田書房、1890年例文帳に追加
"Aikokuron," planned by Count Itagaki, compiled by Gosaburo IDEI, published by Yoshida Shobo, 1890 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当該請求は,実用新案出願と同時に行わなければならない。例文帳に追加
Such request shall be made at the same time as the filing of the utility model application. - 特許庁
国内実用新案出願に変更された欧州特許出願例文帳に追加
European patent applications converted into national utility model applications - 特許庁
実用新案出願には複数のクレームを含めることができる。例文帳に追加
A utility model application may incorporate more than one claim. - 特許庁
実用新案出願は国際特許分類の方式に従って分類される。例文帳に追加
A utility model application shall be classified according to the International Patent Classification system. - 特許庁
1の実用新案出願では,1の独立した属クレームのみが認められる。例文帳に追加
Only one independent genus or generic claim is permissible in a utility model application. - 特許庁
本条規則(d),(e)及び(f)は,実用新案出願のみに適用する。例文帳に追加
Paragraphs (d), (e) and (f) of this Rule shall only be applicable to utility model applications. - 特許庁
(2) 実用新案出願は次に掲げる各号を含んでいなければならない。例文帳に追加
(2) The utility model application shall contain: - 特許庁
実用新案出願は,個々の発明についてしなければならない。例文帳に追加
A utility model application shall be filed for each invention. - 特許庁
実用新案出願は単一の発明に関するものでなければならない。例文帳に追加
A utility model application shall relate to a single invention. - 特許庁
取消は,実用新案出願の出願日から効力を有するものとする。例文帳に追加
Cancellation shall be effective as from the filing date of the utility model application. - 特許庁
出願人は,先の特許出願又は実用新案出願を特許庁に対して行った日から12月の間は,後の実用新案出願が同一発明に関するものであるときは,先の特許出願又は実用新案出願の優先権を有するものとする(国内優先権)。例文帳に追加
The applicant shall have the right of priority of a previous patent or utility model application for a period of twelve months following the date of filing a previous patent or utility model application with the Patent Office, if the subsequent utility model application refers to the same invention (internal priority). - 特許庁
何らかのプロジェクトや事業の計画や設計を案出する行為や過程例文帳に追加
the act or process of drawing up plans or layouts for some project or enterprise - 日本語WordNet
そのため、債権債務関係が1回限りで、配分額の多い富籤という方法が案出された。例文帳に追加
Therefore tomikuji which had only one timedebts and credits relationship with a large sum of dividend was developed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第27条から第35条までは,デンマークを指定国とする国際実用新案出願に適用する。例文帳に追加
Sections 27 to 35 shall apply to international utility model applications designating Denmark. - 特許庁
1つの実用新案出願に複数の実用新案クレームを含めることができる。例文帳に追加
A utility model application may contain several utility model claims. - 特許庁
実用新案出願の対象である発明(以下「考案」という)の簡明かつ事実に基づく名称例文帳に追加
a concise and factual title for the invention to which the utility model application relates - 特許庁
特許庁は受理した実用新案出願の出願登録簿を備えるものとする。例文帳に追加
The Registering Authority shall keep a record of utility model applications received. - 特許庁
実用新案出願が複数の考案を含む場合は,それらは相互依存的なものでなければならない。例文帳に追加
Where a utility model application contains several inventions, they shall be interdependent. - 特許庁
実用新案出願は,願書,実用新案明細書その他の関連書類を包含するものとする。例文帳に追加
Utility model applications shall contain a request, a description of the utility model and other relevant documents. - 特許庁
実用新案出願の変更は,特許出願日から10年以内に限り認められる。例文帳に追加
The derivation of a utility model application shall be admissible only within 10 years from the filing date of the patent application. - 特許庁
実用新案出願においては,1の実用新案についてのみ保護を求めることができる。例文帳に追加
In any utility model application, protection may only be sought for a single utility model. - 特許庁
ハンガリー特許庁は,次の諸点について実用新案出願の実体審査をする。例文帳に追加
The Hungarian Patent Office shall carry out a substantive examination of the utility model application with regard to the following points. - 特許庁
実用新案出願の審査は,特許庁により,本法及びその他の通達に従い行われる。例文帳に追加
The expertise of application on industrial model is conducted by the patent body in accordance with the present Law and other normative legal acts. - 特許庁
(4) 実用新案出願書類が満たすべき条件は特許庁により定められるものとする。例文帳に追加
(4) The conditions to be met by the elements of the utility model application shall be determined by Kazpatent. - 特許庁
(4) 実用新案出願の出願書類が満たすべき条件は特許庁により定められるものとする。例文帳に追加
(4) The conditions to be met by the elements of the utility model application shall be determined by Kazpatent. - 特許庁
12.2. この法律の第11.2条及び第11.3条は実用新案出願の審査にも準用するものとする。例文帳に追加
12.2. The provisions of Articles 11.2 and 11.3 of this Law shall apply mutatis mutandis to the examination of an application for a utility model. 13 - 特許庁
フィンランドで国際実用新案出願を行う者は,所定の手数料を納付しなければならない。例文帳に追加
Applicants filing an international utility model application in Finland shall pay the prescribed fees. - 特許庁
特許庁は,実用新案出願及びその処理について詳細な規則を定めることができる。例文帳に追加
Detailed regulations concerning utility model applications and their processing may be issued by the Registering Authority. - 特許庁
OSIM は,国家実用新案出願登録簿及び国家登録実用新案登録簿の受託者である。例文帳に追加
OSIM is the depository of the National Register of Filed Utility Model Applications and of the National Register of Registered Utility Models. - 特許庁
実用新案法,連邦法律公報(以下「BGBl」と表記する。)No.211/1994,に基づく実用新案出願例文帳に追加
utility model applications on the basis of the Utility Models Act,Federal Law Gazette No 211/1994, - 特許庁
新規意匠を案出するため1意匠の個々の要素を自由に使用することは複製とはみなさない。例文帳に追加
The free use of individual elements of a design to produce a new design shall not be deemed a copy. - 特許庁
出願人は,正規に行った実用新案出願の日をもって,優先権を取得する。例文帳に追加
The applicant shall have the priority right from the date on which his application for a utility model was duly filed. - 特許庁
委任状は,個々の実用新案出願について個別に提出しなければならない。例文帳に追加
A separate power of attorney shall be filed for each utility model application. - 特許庁
実用新案出願の方式審査中,第23-1条の規定を準用する。例文帳に追加
During formal examination of an application for utility model the provisions of Article 23-1 of the present Law shall be applied appropriately. - 特許庁
実用新案出願が予備審査を通った場合は,実用新案特許の付与が決定される。例文帳に追加
If an application for utility model has successfully passed the preliminary examination, the decision to grant a patent for utility model shall be made. - 特許庁
追加的な洗浄方法を有する膜結合標的分子を抽出する方法はまた、案出される。例文帳に追加
The method for extracting the membrane-bound target molecules including the additional washing method is also devised. - 特許庁
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |