意味 | 例文 (999件) |
特守の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1228件
特別遵守事項例文帳に追加
Special Conditions - 日本法令外国語訳データベースシステム
特定保守製品例文帳に追加
Specified Maintenance Products - 経済産業省
秘密を守る義務の特例例文帳に追加
Special Provision for Obligation to Preserve Secrecy - 日本法令外国語訳データベースシステム
特別遵守事項の取消し例文帳に追加
Revocation of Special Conditions - 日本法令外国語訳データベースシステム
特別遵守事項の通知例文帳に追加
Notice of Special Conditions - 日本法令外国語訳データベースシステム
保守対象機器特定システム例文帳に追加
第二節 特定保守製品の点検その他の保守の体制の整備例文帳に追加
Section 2 Development of System to Inspect or Otherwise Maintain Specified Maintenance Products - 日本法令外国語訳データベースシステム
五 その他特定保守製品の点検その他の保守に関し必要な事項例文帳に追加
(v) any other matters necessary for an inspection and other maintenance of the specified maintenance products. - 日本法令外国語訳データベースシステム
両者を区別するために室町期守護を特に守護大名という。例文帳に追加
To distinguish these two shugo, the shugo in the Muromachi period is specifically called "shugo-daimyo." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
白痴者と酔漢には天の特別の守護あり例文帳に追加
Special Providence watches over idiots and drunkards. - 斎藤和英大辞典
特務機関が彼を襲撃から守っている。例文帳に追加
The secret service guards him against attack. - Tatoeba例文
約束の時間を厳守する習慣または特性例文帳に追加
the quality or habit of adhering to an appointed time - 日本語WordNet
特に、何かを守るように使用される物質例文帳に追加
any material used especially to protect something - 日本語WordNet
特務機関が彼を襲撃から守っている。例文帳に追加
The secret service guards him against attack. - Tanaka Corpus
特別遵守事項の設定及び変更例文帳に追加
Establishment and Changes in Special Conditions - 日本法令外国語訳データベースシステム
特定保守製品の所有者等の責務例文帳に追加
Responsibility of the Owner of Specified Maintenance Products, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
これらの名塩特産の泥土を門外不出として守った。例文帳に追加
These special soils of Najio were closely guarded. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法規定に関する特許権者の遵守義務例文帳に追加
Patentee’s Obligation to Comply with the Legal Provisions - 特許庁
向上した低保守特性を有する光触媒コーティング例文帳に追加
PHOTOCATALYST COATING HAVING IMPROVED LOW MAINTENANCE CHARACTERISTIC - 特許庁
特定の着信に応答する留守番電話装置例文帳に追加
ANSWER PHONE DEVICE FOR RESPONDING TO SPECIFIC CALL ARRIVAL - 特許庁
第一節 特定保守製品の点検その他の保守に関する情報の提供等例文帳に追加
Section 1 Provision of Information on Inspection and Other Maintenance of Specified Maintenance Products, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
四 その他特定保守製品の点検その他の保守に関し主務省令で定める事項例文帳に追加
(iv) any other matters provided for by the Ordinance of the competent ministry with respect to the inspection or other maintenance of the specified maintenance products. - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 その他特定保守製品の点検その他の保守に関し主務省令で定める事項例文帳に追加
(iii) any other matters provided for by the Ordinance of the competent ministry with respect to the inspection or other maintenance of the specified maintenance products. - 日本法令外国語訳データベースシステム
Note: 特定の保守担当者が存在せず、かわりに メーリングリスト が保守している ports があります。例文帳に追加
Note: Some ports are not maintained by an individual but instead by a mailing list. - FreeBSD
それらがある場合特に大きな天守を、大天守(だいてんしゅ)ということが多い。例文帳に追加
If there were many Tenshu, the large Tenshu were, in many cases, called Dai-Tenshu (large keep). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
コンピュータの保守条件を特定するために保守契約定義情報を該コンピュータに登録する。例文帳に追加
The maintenance contract defining information for specifying maintenance conditions of the computer is registered in the computer. - 特許庁
保守手順は、保守の規模、期間、システム特性等を考慮して決定すること。例文帳に追加
Define maintenance procedures according to the scale and necessary period of maintenance and specific system requirements. - 経済産業省
特に近代工法で建てられた模擬天守や復興天守・外観復元天守などは「歴史遺構の破壊になっているのでは」との意見もあった。例文帳に追加
More especially, in regard to imitation Tenshu and reconstructed Tenshu/externally restored Tenshu which were constructed by modern building methods, some expressed concern about 'the possible destruction of historical heritage.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第五十一条 保護観察対象者は、一般遵守事項のほか、遵守すべき特別の事項(以下「特別遵守事項」という。)が定められたときは、これを遵守しなければならない。例文帳に追加
Article 51 (1) If, in addition to the general conditions, special matters to be complied with are specified (hereinafter referred to as "special conditions"), the probationers and parolees shall comply with those conditions. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 特定保守製品を賃貸の用に供することを業として行う者は、特定保守製品の保守に関する情報を収集するとともに、点検期間に点検を行う等その保守に努めなければならない。例文帳に追加
(2) Any person engaged in supplying the specified maintenance products for lease in the course of trade shall collect information related to the maintenance of the specified maintenance products and shall endeavor to maintain such products by conducting an inspection during the inspection period and the like. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 主務省令で定める特定保守製品の区分及び主務省令で定める特定保守製品の型式の区分例文帳に追加
(ii) classification of the specified maintenance products as provided for by the Ordinance of the competent ministry and classification of the type of specified maintenance products as provided for by the Ordinance of the competent ministry; and - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 特定保守製品の点検の結果必要となると見込まれる特定保守製品の整備に要する部品の保有期間例文帳に追加
(iii) the holding period of components necessary for the maintenance of specified maintenance products that are expected to be required as a result of the inspection of the specified maintenance products; and - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 特定保守製品の点検の結果必要となると見込まれる特定保守製品の整備に要する部品の保有に関する事項例文帳に追加
(iii) matters with respect to the holding of components necessary for the improvement of specified maintenance products that are expected to be required as a result of the inspection of the specified maintenance products; - 日本法令外国語訳データベースシステム
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。例文帳に追加
What is especially important is the observation of the traditional values. - Tatoeba例文
特に文化的であるか宗教的な習慣の伝統を厳守するさま例文帳に追加
adhering to tradition especially in cultural or religious practices - 日本語WordNet
特に守護的力である魔術を持つと信じられているまたは持っている例文帳に追加
possessing or believed to possess magic power especially protective power - 日本語WordNet
蚊から守るための細かい網または薄い一枚(特にベッドの周りで)例文帳に追加
a fine net or screen (especially around beds) to protect against mosquitos - 日本語WordNet
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。例文帳に追加
What is especially important is the observation of the traditional values. - Tanaka Corpus
特定製造事業者等による点検その他の保守の体制の整備例文帳に追加
Development of System for Inspection and Other Maintenance by Specified Manufacturer, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
特別史跡(古墳)と国宝(壁画)のいずれを守るのか議論が行われた。例文帳に追加
A discussion was which to conserve, the special historic site (tumulus) or the national treasure (mural paintings). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に下記の点について、十分な遵守態勢が構築されているか。例文帳に追加
Especially, an adequate compliance system is established concerning the following points. - 金融庁
紫外線や海水から髪を守るので,夏には特に役立つだろう。例文帳に追加
It protects the hair from ultraviolet rays and seawater, so it may be particularly useful in summer. - 浜島書店 Catch a Wave
光触媒コーティングを担持する低保守特性の基材を提供する。例文帳に追加
To provide a low-maintenance characteristic base material for carrying a photocatalyst coating. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |