疑しさの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4146件
警察は容疑者を捕えた例文帳に追加
the police nabbed the suspected criminals - 日本語WordNet
警察は容疑者を追っている例文帳に追加
The police are after the suspect. - Eゲイト英和辞典
警察は容疑者を捕まえた例文帳に追加
The police got the suspect. - Eゲイト英和辞典
疑似炭酸水素塩泉を得る。例文帳に追加
To obtain a pseudo hydrogencarbonate spring. - 特許庁
生分解性樹脂を用いた疑似餌例文帳に追加
ARTIFICIAL BAIT USING BIODEGRADABLE RESIN - 特許庁
ガスセンサの疑似信号生成装置例文帳に追加
PSEUDO SIGNAL GENERATING DEVICE FOR GAS SENSOR - 特許庁
ガスセンサの疑似信号生成装置例文帳に追加
FALSE SIGNAL GENERATOR FOR GAS SENSOR - 特許庁
カラー蓄光塗料を使用した疑似餌及び疑似餌収納ケース例文帳に追加
ARTIFICIAL BAIT USING COLOR LUMINOUS COATING AND ARTIFICIAL BAIT STORAGE CASE - 特許庁
質疑応答システム、サーバ装置、質疑応答集計方法及びプログラム例文帳に追加
QUESTION AND ANSWER SYSTEM, SERVER APPARATUS, METHOD OF AGGREGATING QUESTION AND ANSWER, AND PROGRAM - 特許庁
室内カーリング用疑似ストーンと該疑似ストーン操作用スティック例文帳に追加
INDOOR CURLING ARTIFICIAL STONE AND OPERATING STICK FOR THE ARTIFICIAL STONE - 特許庁
これに対して、師輔は「罪の疑わしきは軽きに従い、賞の疑わしさは重きをみるべきだ。例文帳に追加
Morosuke, on the other hand, stated: "When in doubt about the offense, consider giving the lighter sentence; and when in doubt about the merit, consider giving the higher award. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
腕部に巻着可能な疑似肉組織シートと、この疑似肉組織シートの層内に配設されている疑似血管とを有する。例文帳に追加
The pseudo arm has a pseudo dartoic tissue sheet wearable on the arm region and the pseudo blood vessels disposed inside the layer of the pseudo dartoic tissue. - 特許庁
設疑法という,結論を疑問の形式で示し,読者に判断させる修辞法例文帳に追加
a method of rhetoric, in which a conclusion is framed as a question and the reader or hearer is caused to judge the answer - EDR日英対訳辞書
疑似信号発生回路23は瞬断検出信号に応答して疑似信号を出力する。例文帳に追加
A pseudo signal generating circuit 23 outputs a pseudo signal in response to the momentary interruption detection signal. - 特許庁
殺人の嫌疑を受けた無名の被疑者が、裁判の遅延に異議を申し立てる必要はほとんどなかった。例文帳に追加
The obscure defendant charged with murder has little reason to complain of the law's delays. - Melville Davisson Post『罪体』
逮捕状には、被疑者の氏名及び住居、罪名、被疑事実の要旨…を記載し、例文帳に追加
An arrest warrant shall contain the name and residence of the suspect, the charged offense, a gist of the alleged facts of the crime… - 法令用語日英標準対訳辞書
疑似反射光LED16からの疑似反射光が、測距センサ1のPSD3に受け取られる。例文帳に追加
The false reflected light from the false reflected light LED 16 is received by a PSD 3 of the range sensor 1. - 特許庁
三 被疑者又は被告人の氏名(被疑者又は被告人が法人であるときは、その名称)例文帳に追加
(iii) the name of the suspect or the accused (if the suspect or the accused is a juridical person, the name of said juridical person); - 日本法令外国語訳データベースシステム
容疑者は裁判なしで収監された例文帳に追加
The suspects were imprisoned without trial - 日本語WordNet
警察はさらに尋問するために容疑者を拘留した.例文帳に追加
The police detained the suspect for further questioning. - 研究社 新英和中辞典
疑問があれば、このガイドブックを参照してください。例文帳に追加
If you have some questions, please refer to this guidebook. - Tatoeba例文
3人が商法違反の容疑で逮捕されました例文帳に追加
Three people have been arrested on suspicion of violating the commercial code. - 京大-NICT 日英中基本文データ
もし疑問があるなら自由に質問して下さい。例文帳に追加
Please feel free to ask if you have any questions. - Weblio Email例文集
しかし、実在は疑問視されている。例文帳に追加
However, it is questionable if such a tactics was in fact employed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
疑問を越えて実証されたまたは確認された例文帳に追加
having been demonstrated or verified beyond doubt - 日本語WordNet
両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。例文帳に追加
Apart from his parents, nobody would defend the suspect. - Tatoeba例文
彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。例文帳に追加
There is no doubt as to her beauty. - Tatoeba例文
両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。例文帳に追加
Apart from his parents, nobody would defend the suspect. - Tanaka Corpus
彼女の美しさに関しては、疑う余地がない。例文帳に追加
There is no doubt as to her beauty. - Tanaka Corpus
しかし、裏切りを疑われて頼義に殺される。例文帳に追加
However, he was suspected of betrayal and killed by Yoriyoshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
警察は容疑者の自供を調書におさめた.例文帳に追加
The police put the suspect's confession on record. - 研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What The Tortoise Said To Achilles” 邦題:『亀がアキレスに言ったこと』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |