1016万例文収録!

「翻訳 アプリ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 翻訳 アプリの意味・解説 > 翻訳 アプリに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

翻訳 アプリの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

コア翻訳テーブルは、アプリケーション翻訳テーブルおよびコミュニティ翻訳テーブルと併用してもよいし、併用しなくてもよい。例文帳に追加

Core translation tables may or may not be used in conjunction with application translation tables and community translation tables. - 特許庁

方法、装置及びシステムは、移動式装置上で起動される翻訳アプリケーションからの翻訳結果を向上させ得る。例文帳に追加

To provide a method, apparatus and system for enhancing translation results from translation applications running on mobile devices. - 特許庁

翻訳部30は原文を翻訳して訳文を求め、アプリケーション処理部29は、表示装置に原文及び訳文を表示させる。例文帳に追加

A translation part 30 translates the original text and obtains the translated text, and an application processing part 29 displays the original text and the translated text on a display device. - 特許庁

翻訳部31は、改行処理判定部32で改行処理された第一言語の文字列を翻訳辞書34を用いて第二言語に翻訳し、翻訳結果である訳文をアプリケーション処理部29に伝え、出力処理部28を介して表示装置に表示する。例文帳に追加

A translation part 31 translates a character string in the first language carried in the line feed determination part 32 into the second language, using a translation dictionary 34, and transmits a translated character string to an application processing part 29, to be displayed on a display via an output processing part 28. - 特許庁

例文

クライアントサーバ環境において翻訳言語で書き込まれたアプリケーションの遠隔実行。例文帳に追加

To remotely execute an application written in interpretive languages in a client server environment. - 特許庁


例文

クライアントサーバ環境において翻訳言語で書き込まれたアプリケーションの遠隔実行。例文帳に追加

To permit remote execution of applications written in interpretive languages in a client-server environment. - 特許庁

OSやアプリケーションに依存すること無く、ユーザが理解したい部分だけを容易に翻訳することが可能となり、外国語のアプリケーションでも比較的簡単に使用することができる翻訳表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a translation display device which can easily translate only the part a user desired to comprehend without depending on an OS or application and which is available comparatively easily even for an application in a foreign language. - 特許庁

この Web アプリケーションは、この Web アプリケーションで使用される一部のページを翻訳するために、リソースバンドルプロパティーファイルを使用します。例文帳に追加

The web application uses the resource bundle property files to help translatesome of the pages used in this web application.  - NetBeans

アプリケーションに翻訳機能を組み込んで翻訳する際に、原文ウインドウと訳文ウインドウとを用いて対訳表示を行い、原文を参照しながら効率的に訳文を編集できる機械翻訳システムを提供することである。例文帳に追加

To provide a machine translation system for displaying texts using an original text window and a translated text window and efficiently editing a translated text while referring to the original text when translating a text by a translation function included in an application. - 特許庁

例文

関連する翻訳テーブルを備えることも備えないこともある、アプリケーションの翻訳を提供するためのシステムおよびプロセスについて記載されている。例文帳に追加

A system and process for providing translations of an application that may or may not have associated translation tables is described. - 特許庁

例文

既存の仕様および記述を再利用可能にするとともに、既存のアプリケーションを進化させるために、SDL言語で書かれた仕様をUML−RT言語で書かれた仕様に翻訳する自動翻訳方法を安価で提供する。例文帳に追加

To inexpensively provide an automatic translating method which translates specifications written in an SDL language into specifications written in a UML-RT language while making the existing specifications and description reusable and also to evolve the existing application. - 特許庁

日本語文章を機械翻訳するときに用いられる汎用のアプリケーションで機械翻訳がし易いように日本語文章を修正する日本語文章修正装置を提供する。例文帳に追加

To provide a Japanese sentence modification device for modifying a Japanese sentence so that the Japanese sentence can be machine-translated easily by a general-purpose application used for machine translation of a Japanese sentence. - 特許庁

また、翻訳や音声合成に必要なアプリケーションを携帯電話5に組み込む必要がないので、手軽に利用することができる。例文帳に追加

Further, since applications needed for translation and speech synthesis need not be installed in the mobile telephone 5, users can readily utilize it. - 特許庁

リアルタイム音声翻訳通話システム、方法、アプリケーションサーバ、およびリソースセッション確立方法例文帳に追加

REAL-TIME VOICE TRANSLATION CALL SYSTEM, METHOD, APPLICATION SERVER, AND METHOD OF ESTABLISHING RESOURCE SESSION - 特許庁

データストアは、アプリケーション規則データストア222、ローカルおよび専用ストア224、226、用語ベースデータストア228および用語ベース翻訳データストア230、オントロジーストア232、翻訳メモリ234ならびに共通UI要素データストア236を含む。例文帳に追加

The data stores include an application rule data store 222, local and dedicated stores 224, 226, a word base data store 228, a term base translation data store 230, an ontology store 232, a translation memory 234, and a common UI element data store 236. - 特許庁

データストアは、アプリケーション規則データストア222、ローカルおよび専用ストア224、226、用語ベースデータストア228および用語ベース翻訳データストア230、オントロジーストア232、翻訳メモリ234ならびに共通UI要素データストア236を含む。例文帳に追加

The data stores include an application rule data store 222, local and private stores 224, 226, a term base data store 228, a term base translation data store 230, an ontology store 232, a translation memory 234 and a common UI element data store 236. - 特許庁

添付のファイルは、アプリケーションの開発で使う仕様書です。急なお願いで申し訳ございませんが、明後日の15時までに翻訳をお願いできますでしょうか?メールで書く場合 例文帳に追加

The attached file is a specification for application development. Sorry for troubling you with this urgent request, but could you finish translating this document by 3 p.m. tomorrow?  - Weblio Email例文集

音声合成は書かれた情報を聴覚情報に、それがより便利なとき、特に音声電子メールや統合メッセージングなどのモバイル・アプリケーションのために翻訳するのに用いられる。例文帳に追加

Speech synthesis is used to translate written information into aural information where it is more convenient, especially for mobile applications such as voice-enabled e-mail and unified messaging.  - コンピューター用語辞典

以下で述べるインタフェースを使うことで、モジュールやアプリケーションのメッセージをある自然言語で記述しておき、翻訳されたメッセージのカタログを与えて他の異なる自然言語の環境下で動作させることができます。例文帳に追加

The interface described below allows you to write your module and application messages in one natural language, and provide a catalog of translated messages for running under different naturallanguages.Some hints on localizing your Python modules and applications are also given. - Python

ソフトウエア開発用のユーティリティー・プログラム330は、エミュレートされたプラットフォームにおけるアプリケーション・プログラム・インターフェースのための同期化された翻訳モジュール340を生成する。例文帳に追加

A utility program 330 for software development generates a synchronized set of translation modules 340 for application program interfaces in an emulated platform. - 特許庁

ユーザインタフェース画面を表示するアプリケーションプログラムそのものはできるだけ改変せずに、そのユーザインタフェース画面中のメッセージ(文字列)を他言語に翻訳して表示する。例文帳に追加

To display a message (character string) in a user interface screen after translating it into other language, while keeping an application program that displays the user interface screen unchanged as much as possible. - 特許庁

無線ネットワークは、ユーザが言語翻訳アプリケーションを開始したときに、無線デバイスが最も可能性の高いターゲット言語を事前に選択するように、言語およびロケーション・データベースのデータに基づいて更新された優先度言語リストを無線デバイスに伝送する。例文帳に追加

The wireless network transmits to the wireless device an updated priority language list based on the data in the language and location database such that the wireless device pre-selects the most likely target language if the user launches the language translation application. - 特許庁

例文

コンフィギュレーション・ファイルは、読み出されて、オブジェクト・モデルに翻訳され、コンピュータ・アプリケーションはグラフィカル・ユーザ・インタフェースを表示し、コンフィギュレーション・ファイル中に定義されたとおりにユーザ入力時に演算タスクを実行する。例文帳に追加

A configuration file is read out and translated into an object model, and a computer application displays a graphical user interface, and executes a calculation task when a user makes an input as defined in the configuration file. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS