1016万例文収録!

「花粉症になった」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 花粉症になったの意味・解説 > 花粉症になったに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

花粉症になったの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

花粉症になったかもしれません。例文帳に追加

I probably got hay fever. - Weblio Email例文集

花粉症になったかもしれません。例文帳に追加

I probably developed allergies. - Weblio Email例文集

花粉の大量飛散で、ついに花粉なってしまった。例文帳に追加

I have finally succumbed to hay fever due to the high pollen count. - 時事英語例文集

世界的には、ヨーロッパのイネ科花粉・北アメリカのブタクサ花粉と並んで世界三大花粉の一つとなっている。例文帳に追加

Along with European poaceous pollen hay fever and North American ragweed pollen hay fever, it is one of the three most prevalent forms of pollinosis worldwide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

わたしは、花粉なってしまいました。例文帳に追加

I have developed hay fever. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

私はどうして花粉症になったのですか?例文帳に追加

Why did I get hay fever? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

いつ花粉症になったのか覚えていますか?例文帳に追加

Do you remember when first you got hay fever? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

石原慎太郎都知事が2005年のスギ花粉飛散期に花粉症になったため、急遽具体化したと揶揄もされたが、それは真実であった。例文帳に追加

The administration was ridiculed for hurriedly implementing measures because Tokyo Governor Shintaro ISHIHARA suffered from Japanese cedar pollinosis during the 2005 pollen season, but this was a fact.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

抗ヒスタミン剤で問題となっていた眠気等の副作用を有さないとともに、目の痒み、くしゃみ発作、鼻汁、鼻閉等の花粉状を改善し、患者を不快感から解放する花粉治療用組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide a composition for treating pollinosis ameliorating symptoms of the pollinosis such as pruritus of eyes, fit of sneeze, pituita and sniffles and releasing a patient from an unpleasant feeling without having adverse effects such as sleepiness causing problems in an antihistaminic agent. - 特許庁

例文

従来、花粉を抑制するものとした、不完全醗酵の藁を担体とする納豆菌(Bucillus natto)及びバチルス属菌の胞子、もしくは胞子組成物を用いた花粉抑制剤、花粉マスク、並びに芳香剤は、藁を担体とする故に、加工の自由度が小さく、従って花粉患者の多様な生活様式に対応することが難しいと云える。例文帳に追加

To improve defects of hay fever suppressor, a mask for pollen and air refresher which use pollen, or pollen composition of Bacillus natto and Bacillus cells having imperfectly fermented straws as the carrier, which are conventionally understood as hay fever suppressors, but as they use straws as the carrier and has reduced freedom of processability, hard to deal with the various lifestyles of patients of hay fever. - 特許庁

例文

行政が行う花粉対策とは基礎研究や治療法の開発、花粉飛散の予報技術の向上などが主であり、スギ・ヒノキ花粉発生源への根本的な対策がおろそかになっているとの指摘は従来より多くなされている。例文帳に追加

The majority of the pollinosis countermeasures implemented by the administration consist of fundamental research, the development of treatments and the improvement of airborne pollen forecasting technology, and there is increasing criticism that fundamental countermeasures against the sources of Japanese cedar and Japanese cypress pollinosis are being neglected.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした動きとは別に、東京都による音頭とりによって、関東の8都県市では協調して花粉対策を進めていくことになった。例文帳に追加

The example set by Tokyo has spurred on the implementation of pollinosis countermeasures by cooperation between Tokyo, Kanagawa Prefecture, Chiba Prefecture, Saitama Prefecture, Yokohama City, Kawasaki City, Chiba City and Saitama City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いっぽう、1980年代後半より花粉対策検討委員会を、1998年からはアレルギー性疾患対策検討委員会を設けるなど独自に花粉・アレルギーに関する研究や施策を行ってきた東京都では、花粉の発生源である森林への対策を取りまとめ、2006年度より事業として始めることになった。例文帳に追加

In Tokyo, which has independently implemented research and measures into pollinosis and allergies including the Pollen Allergy Measurements and Review Committee implemented in the latter half of the 1980s and the Allergic Disease Countermeasures Investigation Committee founded in 1998, countermeasures against forests which are a source of pollen have been compiled and these were put into operation in 2006.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2005年に北海道十勝支庁管内の上士幌町が避花粉地として名乗りをあげたほか、続いて2006年には鹿児島県の奄美諸島も療養や保養目的の観光客(花粉患者)誘致を始め、これは国交省がモニターツアーの募集を行った。例文帳に追加

In 2005 the Hokkaido town of Kamishihoro-cho under the jurisdiction of the Tokachi subprefectural claimed to be area unaffected by pollen and in 2006 the Amami Islands in Kagoshima Prefecture began to attract tourists (pollinosis patients) for the purpose of recuperation with the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism taking applications and operating the trips on a trial basis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、花粉及びアレルギー性鼻炎の抑制を目的として、納豆菌及び/又は枯草菌(Bucillus subtilus)の担体を、従来の藁に替えて加工の自由度が高い市販の繊維類を用いることにより、花粉及びアレルギー性鼻炎の患者の多様な生活様式に対応した、納豆菌及び/又は枯草菌の菌体及び胞子を、患者の目や鼻の粘膜に届ける効果として、花粉及びアレルギー性鼻炎を抑制する新規の手段を提供するものである。例文帳に追加

Provided is the new means directing to suppress hay fever and allergic rhinitis as an effect of delivering body cell and pollen of the Bacillus natto and/or Bacillus subtilus to the mucous membrane of eyes and nose of a patient which deals with the various lifestyles of the patient of hay fever and allergic rhinitis by using commercial fabrics with a high freedom of processability instead of straws as the carrier for the Bacillus natto and/or Bacillus subtilus. - 特許庁

だが、本来東京都は花粉増加の原因をディーゼル自動車の排気ガスに求め、排ガス汚染との関連はみられないという疫学調査の結果が出たにもかかわらず、その規制を強行した自治体であることは記しておかねばならない(ただし、規制そのものは花粉のみのために行なったものではない)。例文帳に追加

However, it must be said that Tokyo is an autonomous body that enforced diesel regulation based on the concept that exhaust fumes from diesel vehicles was the cause for increases in pollinosis despite epidemiological investigation findings that there is no relationship between exhaust gas pollution and pollinosis (although these regulations did not pertain only to pollinosis).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより花粉を含めたアレルギー対策に関する予算が急激に増加し、2002年度のアレルギー関連予算は7年前の27倍に達する73億7200万円にもなった。例文帳に追加

As a result, the budget allocated for countermeasures against allergies including pollinosis has increased drastically, and the allergy related budget for 2002 reached 7.372 billion yen, which was 27 times more than that of the seven years before.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2004年度からは会議の名称が「花粉に関する関係省庁担当者連絡会議」と改められ、2005年度からは基礎研究などよりさらに踏み込んだ具体的な取り組みがなされるようになった。例文帳に追加

The name of the conference was changed to the 'Pollinosis Liaison Conference for Concerned Government Agencies' in 2004 and since 2005 concrete initiatives have been implemented based on fundamental research.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

こうした行政の動きに関しては、自由民主党(日本)内で「花粉等アレルギー対策議員連盟(通称ハクション議連:事務局長・小野晋也衆院議員)」が、安倍晋三ら約50名(当時)の国会議員によって1995年に設立され、本格的な対策の推進を国に働きかけるようになったことが大きく影響している。例文帳に追加

Such administrative actions include the Liberal Democratic Party 'Federation of Diet Members for Measures Against Pollinosis and Other Allergies' (commonly known as Hakushon Giren, secretary general: lower house member Shinya ONO) which was established by Shinzo ABE and approximately 50 (at the time) other Diet members in 1995, and has had a major impact on the national implementation of serious efforts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS