1016万例文収録!

「都八吉」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 都八吉に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

都八吉の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

府道451号木線例文帳に追加

Yoshitomi-Yagi Line of the Kyoto Prefectural Route 451  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

船井郡:京丹波町、日町(京府)、木町例文帳に追加

Funai-gun: Kyotanba-cho, Hiyoshi-cho (Kyoto Prefecture) and Yagi-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(至京駅)木駅-富駅_(京府)-園部駅-船岡駅_(京府)-日駅_(京府)-鍼灸大学前駅-胡麻駅(至福知山駅)例文帳に追加

The Sanin Main Line runs from Kyoto Station to Fukuchiyama Station via Yagi Station, Yoshitomi Station (Kyoto Prefecture), Sonobe Station, Funaoka Station (Kyoto Prefecture), Hiyoshi Station (Kyoto Prefecture), Shinkyudaigakumae Station and Goma Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稲荷神社・住神社・幡神社・天満宮・丹生比売神社などが挙げられる。例文帳に追加

These include examples such as Inari-jinja Shrine, Sumiyoshi-jinja Shrine, Hachiman-jinja Shrine, Temman-gu Shrine and Niutsuhime-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

船井郡(ふない:京丹波町、南丹市日町(京府)・園部町・木町のうち旧北桑田郡神村(1955年に編入)を除く地域)例文帳に追加

Funai District (Kyo-Tanba town, the part of Hiyoshi-cho in Nantan city, Kyoto prefecture, Sonobe-cho and Yagi-cho except the former Kamiyoshi -mura in Kitakuwada District, which was annexed in 1955)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

近代数奇屋建築ブームに乗って、京府の京北町、木町、日町(京府)にまで磨丸太育林が波及したのもこの頃。例文帳に追加

Taking advantage of the boom in modern sukiya buildings, the plantation of cedar for polished logs was spread to Keihoku-cho, Yagi-cho, and Hiyoshi-cho of Kyoto Prefecture around that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北桑田郡(京市右京区京北・左京区広河原、南丹市美山町(京府)・木町神例文帳に追加

Kitakuwada District (Keihoku, Ukyo-ward and Hirogawara, Sakyo-ward in Kyoto city, Miyama town, Nantan city and Kamiyoshi, Yagi-cho in Kyoto prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2006年1月1日に船井郡園部町・木町・日町_(京府)、北桑田郡美山町_(京府)が合併して誕生。例文帳に追加

On January 1, 2006, Nantan City was formed as a result of the merger of the towns of Sonobe, Yagi and Hiyoshi from Funai-gun (Kyoto Prefecture), and the town of Miyama from Kitakuwada-gun (Kyoto Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2006年1月1日、船井郡園部町・木町・日町_(京府)、北桑田郡美山町_(京府)の4町が合併して南丹市となった。例文帳に追加

On January 1, 2006, four towns, namely Sonobe Town, Yagi Town, and Hiyoshi Town in Funai-gun County (Kyoto Prefecture), and Miyama Town in Kitakuwada County (Kyoto Prefecture) merged to make Nantan City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

方面撤退後の6月12日、村田新城に入り、人・鹿児島方面から退却してきた薩軍諸隊を集め、城へ進撃する官軍に対する防備を固めた。例文帳に追加

On June 12 after the Satsuma army withdrew from the Hitoyoshi area, Shinpachi MURATA entered Miyakonojo, put together the troops of the Satsuma army that had retreated from the Hitoyoshi and the Kagoshima areas, and reinforced defense against the government army that would advance to Miyakonojo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

晩年に使用した田五十設計の東京市ヶ谷のアトリエが山梨県北杜市の清春芸術村に移築され公開されている。例文帳に追加

His atelier (studio) at Ichigaya, Tokyo prefecture, designed by Isoya YOSHIDA, which he used in his later years, was moved to Kiyoharu art colony in Hokuto City, Yamanashi Prefecture and is now open to the public.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重要文化財に1振り指定されている(刀銘「一竿子忠綱彫同作宝永六年」、京国立博物館蔵)。例文帳に追加

There is a sword which is designated to an important cultural property (the sword with the inscription 'Ikkanshi Tadatsuna hori dosaku, on a lucky day September, 1709,' held at the Kyoto National Museum).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

富駅(よしとみえき)は、京府南丹市木町にある、西日本旅客鉄道(JR西日本)山陰本線(嵯峨野線)の鉄道駅である。例文帳に追加

Located in Yagi-cho, Nantan City of Kyoto Prefecture, Yoshitomi Station is a stop on the San'in Main Line (Sagano Line) of West Japan Railway Company (JR West).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2006年1月1日-園部町・木町・日町が北桑田郡美山町(京府)と合併し、南丹市が発足、郡より離脱。例文帳に追加

January 1, 2006: Sonobe-cho, Yagi-cho and Hiyoshi-cho were merged with Miyama-cho, Kita-Kuwada-gun (Kyoto Prefecture) to form Nantan City, and the city was separated from the gun (district) system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1352年(正平7年、北朝の観応3年)に後村上天皇は北征軍を興し、一度は住から山城の男山(京幡市)に移った。例文帳に追加

In 1352, the Emperor Gomurakami established Hokusei-gun (an army heading north), and once moved from Sumiyoshi to Otoko-yama Mountain in Yamashiro Province (Yawata City, Kyoto Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その系譜を引く存在が近世京の物村や奈良北山十間戸・西山光明院の「癩者」である。例文帳に追加

Those who share genealogy with them include the "lepers" in Monoyoshimura in Early-Modern Kyoto, and those in Nara at Nishiyama Komyo In, and Kitayama Ju Hachi Kenko. - 厚生労働省

平安時代になると、近江の日大社や京の祇園社(現坂神社)・今宮神社(京市)・北野天満宮や、大阪の大阪天満宮などでも神輿が作られた。例文帳に追加

In the Heian Period, mikoshi was made for various shrines including Hiyoshi-taisha Shrine in the Omi area, Gion-sha Shrine (present-day Yasaka-jinja Shrine), Imamiya-jinja Shrine (Kyoto City) and Kitano-tenmangu Shrine in Kyoto Prefecture and Osaka-tenmagu Shrine in Osaka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

滋賀の日大社・山王祭や、京坂神社・祇園祭や、東京の浅草神社・三社祭や鳥越神社・鳥越祭りなど全国各所に多く存在する。例文帳に追加

This type of festival is seen in various areas across the country including the Sanno-Matsuri Festival at Hiyoshi-taisha Shrine in Shiba Prefecture, Gion-Matsuri Festival at Yasaka-jinja Shrine in Kyoto Prefecture, Sanja-Matsuri Festival at Asakusa-jinja Shrine and Torigoe Shrine-Matsuri Festival at Torigoe-jinja Shrine in Tokyo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に菅原道真(845年-903年)、備真備(693年-775年)、井上皇后(717年-775年)ら2霊を加えることによって所御霊が生まれ、京の上御霊神社と下御霊神社に祀られている。例文帳に追加

Later, the two spirits of Sugawara no Michizane (845 - 903), Kibi no Makibi (693 - 775), and Empress Inoue (717 - 775) were added to create Hassho goryo, and are enshrined in Kamigoryo-jinja Shrine and Shimogoryo-jinja Shrine in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお後年、慶勝による北海道雲町開拓のため移住した士族たちは、京にいた慶勝に尾張藩の情勢を告げた監察田知行をはじめ、この事件に関係した者も多い。例文帳に追加

And later, among shizoku (family or person with samurai ancestors), who moved to Yakumo-cho in Hokkaido following the development by Yoshikatsu, there were many of those who were involved with this incident, such as a supervision Tomoyuki YOSHIDA who told the situation of the Owari Domain to Yoshikatsu in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが今井町より東北1.5㎞の位置にある木町は、奈良・京・難波・伊勢・四日市・野・紀州路への交通の拠点で、木周辺はその意味で古くから町屋化し、自然と商業も盛んになったようである。例文帳に追加

On the other hand, Yagi-cho located 1.5 kilometers to the northeast of Imai-cho was a traffic hub linking routes to and from Nara, Kyoto, Naniwa, Ise, Yokkaichi, Yoshino, and Kishu whereby it seems that the area around Yagi developed into a merchant town from long ago and became a thriving business center over time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことが小團次の気に入り、以降新七と小團次の名コンビによる『蔦紅葉宇谷峠』(文弥殺し)、『三人三廓初買』(三人三)、『勧善懲悪覗機関』(村井長庵)、『鼠小紋東君新形』(鼠小僧)、『小袖曾我薊色縫』(十六夜清心)、『幡祭小望月賑』(縮屋新助)などの名作が作られてゆくことになる。例文帳に追加

These modification gained the favor of Kodanji and later they became a good combination to produce some other famous plays: "Tsutamomiji Utsunoya-toge" (also known as "Bunya goroshi" [Killing of Bunya]), "Sannin Kichisa kuruwa no hatsugai" (also known as "Sannin Kichisa" [Three Men Named Kichisa]), "Kanzen choaku nozoki karakuri" (also known as "Choan MURAI"), "Nezumi komon haruno shingata" (also known as "Nezumi kozo"), "Kosode soga azami no ironui" (also known as "Izayoi Seishin"), "Hachiman matsuri yomiya no nigiwai" (also known as "Chizimiya Shinsuke") and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

容易に李氏朝鮮の首である漢城が陥落すると、日本の諸将は5月に漢城にて軍議を開き、各方面軍による道国割と呼ばれる制圧目標を決めた(平安道から一番隊小西行長他、咸鏡道から二番隊加藤清正他、黄海道から三番隊黒田長政他、江原道から四番隊毛利成他、忠清道から五番隊福島正則他、全羅道から六番隊小早川隆景他、慶尚道から七番隊毛利輝元他、京畿道から番隊宇喜多秀家他)。例文帳に追加

After Hancheong, which had been the capital of Yi Dynasty Korea, fell easily, Japanese commanders held a war council in June in Hancheong and determined targets of subjugation called Hachidokuniwari (literally, dividing the country into eight routes) by each corps (the First Division of Yukinaga KONISHI and others from Pyeongan Province, the Second Division of Kiyomasa KATO and others from Hangyong Province, the Third Division of Nagamasa KURODA and others from Hwanghae Province, the Forth Division of Yoshinari MORI and others from Gangwon Province; the Fifth Division of Masanori FUKUSHIMA and others from Chungcheong Province; the Sixth Division by Takakage KOBAYAKAWA and others from Jeolla Province, the Seventh Division by Terumoto MORI and others from Gyeongsang Province, and the Eighth Division of Hideie UKITA and others from Gyeonggi Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS